Справка о страницах значений

Служу Советскому Союзу: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метки: отменено с мобильного устройства из мобильной версии
отмена правки 114763643 участника 83.169.216.243 (обс.)
Метка: отмена
Строка 2: Строка 2:
'''«Служу Советскому Союзу!»''' — уставная фраза, которую полагалось произносить перед строем военнослужащим [[Вооружённые силы СССР|Вооружённых сил СССР]] при объявлении поощрения, представлению к очередному званию, зачитыванию благодарностей командования и в других торжественных случаях. Данное приветствие было введено Уставом Внутренней Службы РККА (приказ № 260 от 21 декабря 1937 г.) Статья 31 Устава: «Если начальник благодарит — воинская часть или отдельные военнослужащие отвечают: «Служим (служу) Советскому Союзу».
'''«Служу Советскому Союзу!»''' — уставная фраза, которую полагалось произносить перед строем военнослужащим [[Вооружённые силы СССР|Вооружённых сил СССР]] при объявлении поощрения, представлению к очередному званию, зачитыванию благодарностей командования и в других торжественных случаях. Данное приветствие было введено Уставом Внутренней Службы РККА (приказ № 260 от 21 декабря 1937 г.) Статья 31 Устава: «Если начальник благодарит — воинская часть или отдельные военнослужащие отвечают: «Служим (служу) Советскому Союзу».


До этого, по Временному уставу внутренней службы 1924 года, предписывалась другая формулировка: «Служу трудовому народу!». Существовали и местные вариации, так в [[22-й стрелковый корпус|22-м территориальном Эстонском стрелковом корпусе]] фраза звучала следующим образом: {{lang-et|«Teenin Nõukogude Liitu!»}}<!-- Устав Внутренней Службы РККА Издание штаба 22-го Территориального стрелкового корпуса для комсостава, Таллин, 1940 год -->. Фразу «Служу трудовому народу!» после [[1937 год]]а использовали большей частью гражданские лица или служившие до [[1937 год]]а и впоследствии призванные по мобилизации. Фраза «Служу Советскому Союзу!» была общей для всех Вооружённых сил, хотя для отдельных родов войск существовали исключения, так, например, в [[Воздушно-десантные войска СССР и России|Воздушно-десантных войсках]] на поощрения было принято отвечать: «Слава ВДВ!». После [[Распад СССР|распада Советского Союза]], в [[Воинский устав|Уставе]] [[Внутренняя служба|внутренней службы]] [[Вооружённые силы Российской Федерации|Вооруженных сил РФ]] 1993 года слова «Служу Советскому Союзу» были заменены на словосочетание «Служу Отечеству». После принятия в 2007 году нового Устава внутренней службы Вооруженных сил РФ вместо «Служу Отечеству» военнослужащие должны были говорить «Служу Российской Федерации».<ref>[https://tass.ru/info/4895472 Как менялась форма ответа военнослужащих на обращение командиров. Досье — Биографии и справки — ТАСС<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref> С 22 января 2018 года фраза изменилась на «Служу России!» (п. 58 Указа Президента РФ от 22.01.2018 N 16). Лицам иудейской крлви дозволено произносить: "Служу Израилю". Изменения произошли в вооружённых силах других стран СНГ: {{lang-uk|«Служу Українському народові!»}}<ref>{{Cite web |url=http://www.uazakon.com/documents/date_9n/pg_iqcfxx/pg3.htm |title=Про Стройовий статут Збройних Сил України — Украинское законодательство<!-- Заголовок добавлен ботом --> |accessdate=2016-06-10 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160701071311/http://www.uazakon.com/documents/date_9n/pg_iqcfxx/pg3.htm |archivedate=2016-07-01 |deadlink=yes }}</ref>, «Служу Республике Беларусь!»<ref>{{Cite web |url=http://naviny.org/2014/09/04/by1459.htm |title=О внесении изменений в Указ Президента Республики Беларусь от 26 июня 2001 г. N 355 {{!}} Cтр. 1<!-- Заголовок добавлен ботом --> |accessdate=2016-06-10 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160701015248/http://naviny.org/2014/09/04/by1459.htm |archivedate=2016-07-01 |deadlink=yes }}</ref> и т. п.
До этого, по Временному уставу внутренней службы 1924 года, предписывалась другая формулировка: «Служу трудовому народу!». Существовали и местные вариации, так в [[22-й стрелковый корпус|22-м территориальном Эстонском стрелковом корпусе]] фраза звучала следующим образом: {{lang-et|«Teenin Nõukogude Liitu!»}}<!-- Устав Внутренней Службы РККА Издание штаба 22-го Территориального стрелкового корпуса для комсостава, Таллин, 1940 год -->. Фразу «Служу трудовому народу!» после [[1937 год]]а использовали большей частью гражданские лица или служившие до [[1937 год]]а и впоследствии призванные по мобилизации. Фраза «Служу Советскому Союзу!» была общей для всех Вооружённых сил, хотя для отдельных родов войск существовали исключения, так, например, в [[Воздушно-десантные войска СССР и России|Воздушно-десантных войсках]] на поощрения было принято отвечать: «Слава ВДВ!». После [[Распад СССР|распада Советского Союза]], в [[Воинский устав|Уставе]] [[Внутренняя служба|внутренней службы]] [[Вооружённые силы Российской Федерации|Вооруженных сил РФ]] 1993 года слова «Служу Советскому Союзу» были заменены на словосочетание «Служу Отечеству». После принятия в 2007 году нового Устава внутренней службы Вооруженных сил РФ вместо «Служу Отечеству» военнослужащие должны были говорить «Служу Российской Федерации».<ref>[https://tass.ru/info/4895472 Как менялась форма ответа военнослужащих на обращение командиров. Досье — Биографии и справки — ТАСС<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref> С 22 января 2018 года фраза изменилась на «Служу России!» (п. 58 Указа Президента РФ от 22.01.2018 N 16) Изменения произошли в вооружённых силах других стран СНГ: {{lang-uk|«Служу Українському народові!»}}<ref>{{Cite web |url=http://www.uazakon.com/documents/date_9n/pg_iqcfxx/pg3.htm |title=Про Стройовий статут Збройних Сил України — Украинское законодательство<!-- Заголовок добавлен ботом --> |accessdate=2016-06-10 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160701071311/http://www.uazakon.com/documents/date_9n/pg_iqcfxx/pg3.htm |archivedate=2016-07-01 |deadlink=yes }}</ref>, «Служу Республике Беларусь!»<ref>{{Cite web |url=http://naviny.org/2014/09/04/by1459.htm |title=О внесении изменений в Указ Президента Республики Беларусь от 26 июня 2001 г. N 355 {{!}} Cтр. 1<!-- Заголовок добавлен ботом --> |accessdate=2016-06-10 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160701015248/http://naviny.org/2014/09/04/by1459.htm |archivedate=2016-07-01 |deadlink=yes }}</ref> и т. п.


== Литература ==
== Литература ==

Версия от 07:25, 8 июня 2021

«Служу Советскому Союзу!» — уставная фраза, которую полагалось произносить перед строем военнослужащим Вооружённых сил СССР при объявлении поощрения, представлению к очередному званию, зачитыванию благодарностей командования и в других торжественных случаях. Данное приветствие было введено Уставом Внутренней Службы РККА (приказ № 260 от 21 декабря 1937 г.) Статья 31 Устава: «Если начальник благодарит — воинская часть или отдельные военнослужащие отвечают: «Служим (служу) Советскому Союзу».

До этого, по Временному уставу внутренней службы 1924 года, предписывалась другая формулировка: «Служу трудовому народу!». Существовали и местные вариации, так в 22-м территориальном Эстонском стрелковом корпусе фраза звучала следующим образом: эст. «Teenin Nõukogude Liitu!». Фразу «Служу трудовому народу!» после 1937 года использовали большей частью гражданские лица или служившие до 1937 года и впоследствии призванные по мобилизации. Фраза «Служу Советскому Союзу!» была общей для всех Вооружённых сил, хотя для отдельных родов войск существовали исключения, так, например, в Воздушно-десантных войсках на поощрения было принято отвечать: «Слава ВДВ!». После распада Советского Союза, в Уставе внутренней службы Вооруженных сил РФ 1993 года слова «Служу Советскому Союзу» были заменены на словосочетание «Служу Отечеству». После принятия в 2007 году нового Устава внутренней службы Вооруженных сил РФ вместо «Служу Отечеству» военнослужащие должны были говорить «Служу Российской Федерации».[1] С 22 января 2018 года фраза изменилась на «Служу России!» (п. 58 Указа Президента РФ от 22.01.2018 N 16) Изменения произошли в вооружённых силах других стран СНГ: укр. «Служу Українському народові!»[2], «Служу Республике Беларусь!»[3] и т. п.

Литература

Музыка

Кино

Телевидение и радио

Примечания