Я̄: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Person or Persons Unknown переименовал страницу Я̄ (кириллица) в Я̄: Нет неоднозначности. |
В чеченском и ингушском не используется. |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Карточка графемы |
{{Карточка графемы |
||
⚫ | |||
| |
|Название = Буква кириллицы Я с макроном |
||
⚫ | |||
|Изображение = Cyrillic letter Ya with macron.svg |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
'''Я̄''', '''я̄''' (''Я с [[Макрон (диакритический знак)|макроном]]'') — буква неславянских [[Кириллица|кириллических алфавитов]]. |
'''Я̄''', '''я̄''' (''Я с [[Макрон (диакритический знак)|макроном]]'') — буква некоторых неславянских [[Кириллица|кириллических алфавитов]]. Макрон в составе буквы обозначает долготу. |
||
== Использование == |
|||
Я с макроном используется в алфавитах [[Алеутская письменность#Алеутская письменность в СССР и России|алеутского]], [[Эвенкийская письменность|эвенкийского]] |
Я с макроном используется в алфавитах [[Алеутская письменность#Алеутская письменность в СССР и России|алеутского]]<ref>{{книга|автор=Е. В. Головко|заглавие=Словарь алеутско-русский и русско-алеутский: пособие для учащихся начальной школы|место=СПб.|издательство=Отд-ние изд-ва «Просвещение»|год=1994|страниц=320|isbn=5-09-002312-3 |страницы=14 |тираж=200}}</ref>, [[Эвенкийская письменность|эвенкийского]]<ref>{{книга|автор=Н. Булатова|заглавие=Эвенкийский язык в таблицах|место=СПб.|издательство=«[[Дрофа (издательство)|Дрофа]]» Санкт-Петербург|год=2002|страницы=5—7|страниц=64|тираж=1000}}</ref>, [[Мансийская письменность|мансийского]]<ref>{{cite web|title=Письменность манси|url=https://ouipiir.ru/node/24|publisher=Обско-угорский институт прикладных исследований|accessdate=2019-03-12}}</ref>, [[Нанайская письменность|нанайского]], [[Негидальский язык#Письменность|негидальского]], [[Ульчский язык#Ульчский алфавит|ульчского]], [[Саамская письменность#Алфавит на основе кириллицы|кильдинско-саамского]], [[Селькупская письменность|сельскупского]] языков. |
||
== Примечания == |
|||
{{примечания}} |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
Версия от 16:42, 12 августа 2021
Буква кириллицы Я с макроном | |
---|---|
Я̄я̄ | |
Характеристики | |
Комбинация |
Я + ◌̄ я + ◌̄ |
Название |
Я: cyrillic capital letter ya я: cyrillic small letter ya ◌̄: combining macron |
Юникод |
Я: U+042F я: U+044F ◌̄: U+0304 |
HTML-код |
Я: Я или Я я: я или я ◌̄: ̄ или ̄ |
UTF-16 |
Я: 0x42F я: 0x44F ◌̄: 0x304 |
URL-код |
Я: %D0%AF я: %D1%8F ◌̄: %CC%84 |
Я̄, я̄ (Я с макроном) — буква некоторых неславянских кириллических алфавитов. Макрон в составе буквы обозначает долготу.
Использование
Я с макроном используется в алфавитах алеутского[1], эвенкийского[2], мансийского[3], нанайского, негидальского, ульчского, кильдинско-саамского, сельскупского языков.
Примечания
- ↑ Е. В. Головко. Словарь алеутско-русский и русско-алеутский: пособие для учащихся начальной школы. — СПб.: Отд-ние изд-ва «Просвещение», 1994. — С. 14. — 320 с. — 200 экз. — ISBN 5-09-002312-3.
- ↑ Н. Булатова. Эвенкийский язык в таблицах. — СПб.: «Дрофа» Санкт-Петербург, 2002. — С. 5—7. — 64 с. — 1000 экз.
- ↑ Письменность манси . Обско-угорский институт прикладных исследований. Дата обращения: 12 марта 2019.
Ссылки
- Я на сайте Scriptsource.org (англ.)
- я на сайте Scriptsource.org (англ.)
- ◌̄ на сайте Scriptsource.org (англ.)