Memento mori: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
В Америке: Исправлена опечатка
Метки: с мобильного устройства через мобильное приложение через приложение для Android
Нет описания правки
Строка 8: Строка 8:


== История ==
== История ==
В [[Древний Рим|Древнем Риме]] эта фраза произносилась во время [[триумф]]ального шествия римских полководцев, возвращающихся с победой. За спиной военачальника ставили раба, который был обязан периодически напоминать триумфатору, что несмотря на свою славу, тот остаётся смертным. Возможно, настоящая фраза звучала как: {{langi|la|Respice post te! Hominem te memento!}} («Обернись! Помни, что ты — человек!») (глава 33 «Апологетики» [[Тертуллиан]]а).
В [[Древний Рим|Древнем Риме]] эта фраза произносилась во время [[триумф]]ального шествия римских полководцев, возвращающихся с победой. За спиной военачальника ставили раба, который был обязан периодически напоминать триумфатору, что, несмотря на свою славу, тот остаётся смертным. Возможно, настоящая фраза звучала как: {{langi|la|Respice post te! Hominem te memento!}} («Обернись! Помни, что ты — человек!») (глава 33 «Апологетики» [[Тертуллиан]]а).


«Memento mori» являлось формой приветствия, которым обменивались при встрече французские [[паулины]], именовавшиеся также Братьями Смерти — монахи ордена отшельников Св. Павла во Франции (1620—1633){{sfn|McGahan|1912}}.
«Memento mori» являлось формой приветствия, которым обменивались при встрече французские [[паулины]], именовавшиеся также Братьями Смерти, — монахи ордена отшельников Св. Павла во Франции (1620—1633){{sfn|McGahan|1912}}.


== В декоративно-прикладном искусстве ==
== В декоративно-прикладном искусстве ==
В XIV—XVII веках, с эпидемии [[Черная смерть|Черной смерти]] до [[Галантный век|Галантного века]], популярностью пользовались декоративно-прикладные изделия и украшения, связанные с символикой смерти. Безделушки и аксессуары, выполненные в форме черепов, скелетов, гробов и прочих мрачных атрибутов, служили напоминанием о бренности человеческой жизни и неизбежности смерти. Позднее, в XVIII—XIX веках, из этой категории изделий появились [[траурные украшения]], носимые в знак траура по покойному родственнику или близкому человеку.
В XIV—XVII веках, с эпидемии [[Чёрная смерть|Чёрной смерти]] до [[Галантный век|Галантного века]], популярностью пользовались декоративно-прикладные изделия и украшения, связанные с символикой смерти. Безделушки и аксессуары, выполненные в форме черепов, скелетов, гробов и прочих мрачных атрибутов, служили напоминанием о бренности человеческой жизни и неизбежности смерти. Позднее, в XVIII—XIX веках, из этой категории изделий появились [[траурные украшения]], носимые в знак траура по покойному родственнику или близкому человеку.


<gallery>
<gallery>
Строка 19: Строка 19:
Sleeping putto with skull, probably Netherlands, 1600s, ivory - Museum Schnütgen - Cologne, Germany - DSC09951.jpg|Спящий [[путто]] с черепом под головой, резьба по кости, XVII в.
Sleeping putto with skull, probably Netherlands, 1600s, ivory - Museum Schnütgen - Cologne, Germany - DSC09951.jpg|Спящий [[путто]] с черепом под головой, резьба по кости, XVII в.
Memento mori ring Norwich.JPG|Золотое кольцо с черепом
Memento mori ring Norwich.JPG|Золотое кольцо с черепом
Ivory model of half a human head, half a skull, Europe Wellcome L0057081.jpg|Резная фигурка из слоновой кости, демонстрирующая лицо человека с одной стороны, и череп с другой
Ivory model of half a human head, half a skull, Europe Wellcome L0057081.jpg|Резная фигурка из слоновой кости, демонстрирующая лицо человека с одной стороны и череп с другой
A gold memento mori pendant Wellcome L0035566.jpg|Золотая подвеска в форме гроба со скелетом внутри
A gold memento mori pendant Wellcome L0035566.jpg|Золотая подвеска в форме гроба со скелетом внутри
</gallery>
</gallery>


=== В Америке ===
=== В Америке ===
[[Изобразительное искусство США]] содержит большое количество символических изображений '''Memento mori''' из-за [[Пуритане|пуританского]] влияния. [[Пуританская мораль|Пуританская община]] в [[Соединённые Штаты Америки|Северной Америке]] 17-го века смотрела на искусство свысока, потому что считала, что оно отвлекает верующих от Бога и может привести только к дьяволу. Тем не менее, портреты считались историческими записями и, как таковые, они были разрешены. [[:en:Thomas Smith (American painter)|Томас Смит]], пуританин 17-го века, участвовал во многих морских сражениях, а также занимался живописью. В его автопортрете мы видим, что эти занятия представлены рядом с типичным символом '''Memento mori''' — черепом, наводящем на мысль о неминуемой смерти.
[[Изобразительное искусство США]] содержит большое количество символических изображений '''Memento mori''' из-за [[Пуритане|пуританского]] влияния. [[Пуританская мораль|Пуританская община]] в [[Соединённые Штаты Америки|Северной Америке]] XVII века смотрела на искусство свысока, потому что считала, что оно отвлекает верующих от Бога и может привести только к дьяволу. Тем не менее, портреты считались историческими записями и, как таковые, они были разрешены. [[:en:Thomas Smith (American painter)|Томас Смит]], пуританин XVII века, участвовал во многих морских сражениях, а также занимался живописью. В его автопортрете мы видим, что эти занятия представлены рядом с типичным символом '''Memento mori''' — черепом, наводящим на мысль о неминуемой смерти.
[[Файл:Posada2.Catrina.jpeg|мини|[[Гуадалупе Посада, Хосе]] 1910 [[Катрина (гравюра)]]]]
[[Файл:Posada2.Catrina.jpeg|мини|[[Гуадалупе Посада, Хосе]] 1910 [[Катрина (гравюра)]]]]


=== День мертвых в Мексике ===
=== День мертвых в Мексике ===
Символика '''Memento mori''' зачастую ассоциируется с мексиканским фестивалем «[[День мёртвых|День мертвых]]», в том числе конфеты в форме черепа и хлебцы в виде костей.
Символика '''Memento mori''' зачастую ассоциируется с мексиканским фестивалем «[[День мёртвых]]», в том числе конфеты в форме черепа и хлебцы в виде костей.


Эта тема также была широко отражена в работах мексиканского гравера [[Гуадалупе Посада, Хосе|Хосе Гуадалупе Посада]], в которых люди из разных слоев общества изображены в виде скелетов.
Эта тема также широко отражена в работах мексиканского гравёра [[Гуадалупе Посада, Хосе|Хосе Гуадалупе Посада]], в которых люди из разных слоев общества изображены в виде скелетов.


Другое проявление '''Memento mori''' можно найти в мексиканской «Calavera», литературной композиции в стихотворной форме, обычно написанной в честь человека, который еще жив, но написано так, как если бы этот человек был мертв. Эти композиции имеют насмешливый тон и часто предлагаются от одного друга другому во время [[День мёртвых|Дня Мертвых]]<ref>{{Книга|автор=Stanley Brandes. "Skulls to the Living, Bread to the Dead: The Day of the Dead in Mexico and Beyond". Chapter 5: The Poetics of Death. John Wiley & Sons, 2009|заглавие=|ответственный=|издание=|место=|издательство=|год=|страницы=|страниц=|isbn=|isbn2=}}</ref>.
Другое проявление '''Memento mori''' можно найти в мексиканской «Calavera», литературной композиции в стихотворной форме, обычно написанной в честь человека, который ещё жив, но так, как если бы он был мёртв. Эти композиции имеют насмешливый тон, часто один друг предлагает их другому во время [[День мёртвых|Дня мёртвых]]<ref>{{Книга|автор=Stanley Brandes. "Skulls to the Living, Bread to the Dead: The Day of the Dead in Mexico and Beyond". Chapter 5: The Poetics of Death. John Wiley & Sons, 2009|заглавие=|ответственный=|издание=|место=|издательство=|год=|страницы=|страниц=|isbn=|isbn2=}}</ref>.


== Подобные понятия в других религиях и культурах ==
== Подобные понятия в других религиях и культурах ==

Версия от 13:26, 30 сентября 2021

Memento mori («меме́нто мо́ри», с лат. — «помни о смерти») — латинское выражение, ставшее крылатой фразой.

Грамматика

Memento — императив единственного числа недостаточного глагола memini[1]. Mori — инфинитив отложительного глагола morior.

История

В Древнем Риме эта фраза произносилась во время триумфального шествия римских полководцев, возвращающихся с победой. За спиной военачальника ставили раба, который был обязан периодически напоминать триумфатору, что, несмотря на свою славу, тот остаётся смертным. Возможно, настоящая фраза звучала как: Respice post te! Hominem te memento! («Обернись! Помни, что ты — человек!») (глава 33 «Апологетики» Тертуллиана).

«Memento mori» являлось формой приветствия, которым обменивались при встрече французские паулины, именовавшиеся также Братьями Смерти, — монахи ордена отшельников Св. Павла во Франции (1620—1633)[2].

В декоративно-прикладном искусстве

В XIV—XVII веках, с эпидемии Чёрной смерти до Галантного века, популярностью пользовались декоративно-прикладные изделия и украшения, связанные с символикой смерти. Безделушки и аксессуары, выполненные в форме черепов, скелетов, гробов и прочих мрачных атрибутов, служили напоминанием о бренности человеческой жизни и неизбежности смерти. Позднее, в XVIII—XIX веках, из этой категории изделий появились траурные украшения, носимые в знак траура по покойному родственнику или близкому человеку.

В Америке

Изобразительное искусство США содержит большое количество символических изображений Memento mori из-за пуританского влияния. Пуританская община в Северной Америке XVII века смотрела на искусство свысока, потому что считала, что оно отвлекает верующих от Бога и может привести только к дьяволу. Тем не менее, портреты считались историческими записями и, как таковые, они были разрешены. Томас Смит, пуританин XVII века, участвовал во многих морских сражениях, а также занимался живописью. В его автопортрете мы видим, что эти занятия представлены рядом с типичным символом Memento mori — черепом, наводящим на мысль о неминуемой смерти.

Гуадалупе Посада, Хосе 1910 Катрина (гравюра)

День мертвых в Мексике

Символика Memento mori зачастую ассоциируется с мексиканским фестивалем «День мёртвых», в том числе конфеты в форме черепа и хлебцы в виде костей.

Эта тема также широко отражена в работах мексиканского гравёра Хосе Гуадалупе Посада, в которых люди из разных слоев общества изображены в виде скелетов.

Другое проявление Memento mori можно найти в мексиканской «Calavera», литературной композиции в стихотворной форме, обычно написанной в честь человека, который ещё жив, но так, как если бы он был мёртв. Эти композиции имеют насмешливый тон, часто один друг предлагает их другому во время Дня мёртвых[3].

Подобные понятия в других религиях и культурах

Примечания

  1. Недостаточными (verba defectiva) в латинской грамматике называют глаголы, которые имеют не все глагольные формы. В данном случае отсутствует презенс (настоящее время), а есть только формы перфекта (memini, meminis, meminit и т. д.), которые переводятся глаголами презенса (умираю, умираешь, умирает и т. д.).
  2. McGahan, 1912.
  3. Stanley Brandes. "Skulls to the Living, Bread to the Dead: The Day of the Dead in Mexico and Beyond". Chapter 5: The Poetics of Death. John Wiley & Sons, 2009. .

Литература

  • Memento mori // Словарь латинских крылатых слов: 2500 единиц / Н. Т. Бабичев, Я. М. Боровский. — М.: Русский язык, 1982. — 960 с. — 119 000 экз. (2-е изд. 1986; 3-е изд. 1988)
  • Memento mori // Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений / Вадим Серов. — М.: Локид-Пресс, 2003.
  • F. McGahan. Paulists // The Catholic Encyclopedia. — 1912.
  • Душенко К. В. Помни о смерти // История знаменитых цитат. — М.: Азбука-Аттикус, 2018. — С. 364—365. — 500 с. — ISBN 978-5-389-14954-0.

Ссылки