Каннада (письмо): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Radley3 (обсуждение | вклад) →Ссылки: Добавлена важная ссылка! Метки: отменено через визуальный редактор |
Нет описания правки |
||
Строка 20: | Строка 20: | ||
|юникод = [http://www.unicode.org/charts/PDF/U0C80.pdf U+0C80–U+0CFF] |
|юникод = [http://www.unicode.org/charts/PDF/U0C80.pdf U+0C80–U+0CFF] |
||
|ISO = Knda |
|ISO = Knda |
||
|пример = |
|пример = Kannada_OM.svg |
||
|размер = |
|размер = |
||
|подпись = |
|подпись = |
Версия от 12:31, 1 ноября 2021
Каннада | |
---|---|
Тип письма | абугида |
Языки | Каннада, конкани, тулу |
История | |
Место возникновения | Индия |
Дата создания | около 1300 |
Период | с XV века н. э. по настоящее время |
Происхождение | |
Родственные | телугу |
Свойства | |
Направление письма | Слева направо |
Диапазон Юникода | U+0C80–U+0CFF |
ISO 15924 | Knda |
Эта страница или раздел содержит текст на языках стран Азии. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |
Каннада (письменность) — письменность индийского языка каннада.
Каннада | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Свара (гласные) | |||||||||
ಅ | ಆ | ಇ | ಈ | ಉ | ಊ | ||||
ಋ | ೠ | ಎ | ಏ | ಐ | ಒ | ||||
ಓ | ಔ | ||||||||
Йогавахака | |||||||||
ಅಂ | ಅಃ | ||||||||
Вьянджана (согласные) | |||||||||
ಕ | ಖ | ಗ | ಘ | ಙ | |||||
ಚ | ಛ | ಜ | ಝ | ಞ | |||||
ಟ | ಠ | ಡ | ಢ | ಣ | |||||
ತ | ಥ | ದ | ಧ | ನ | |||||
ಪ | ಫ | ಬ | ಭ | ಮ | |||||
Аварга вьянджана | |||||||||
ಯ | ರ | ಱ | ಲ | ವ | ಶ | ||||
ಷ | ಸ | ಹ | ಳ | ೞ | |||||
Новые согласные | |||||||||
ಜ಼ | ಫ಼ |
Начертание
Гласные
ಅ | a /ʌ/ | ಕ | ka |
ಆ | ā /a:/ | ಕಾ | kā |
ಇ | i /i/ | ಕಿ | ki |
ಈ | ī /i:/ | ಕೀ | kī |
ಉ | u /u/ | ಕು | ku |
ಊ | ū /u:/ | ಕೂ | kū |
ಋ | ṛ /rɨ/ или /ru/ | ಕೃ | kṛ |
ೠ | ṝ /ri:/ или /ru:/ | ಕೄ | kṝ |
ಎ | e /e/ | ಕೆ | ke |
ಏ | ē /e:/ | ಕೇ | kē |
ಐ | ai /aj/ | ಕೈ | kai |
ಒ | o /o/ | ಕೊ | ko |
ಓ | ō /o:/ | ಕೋ | kō |
ಔ | au /aw/ | ಕೌ | kau |
Другие знаки
ಂ | am̩ | ಕಂ | kam̩ |
ಃ | ah̩ | ಕಃ | kah̩ |
Согласные
ಕ | ಖ | ಗ | ಘ | ಙ |
ka /kʌ/ | kha /kʰʌ/ | ga /gʌ/ | gha /gʱʌ/ | ṅa /ŋʌ/ |
ಚ | ಛ | ಜ | ಝ | ಞ |
ca /ʧʌ/ | cha /ʧʰʌ/ | ja /ʤʌ/ | jha /ʤʱʌ/ | ña /ɲʌ/ |
ಟ | ಠ | ಡ | ಢ | ಣ |
ṭa /ʈʌ/ | ṭha /ʈʰʌ/ | ḍa /ɖʌ/ | ḍha /ɖʱʌ/ | ṇa /ɳʌ/ |
ತ | ಥ | ದ | ಧ | ನ |
ta /tʌ/ | tha /tʰʌ/ | da /dʌ/ | dha /dʱʌ/ | na /nʌ/ |
ಪ | ಫ | ಬ | ಭ | ಮ |
pa /pʌ/ | pha /pʰʌ/ | ba /bʌ/ | bha /bʱʌ/ | ma /mʌ/ |
ಯ | ರ | ಱ | ಲ | ವ | ಶ | ಷ | ಸ | ಹ | ಳ | ೞ |
ya /jʌ/ | ra /ɾʌ/ | rra/rʌ/ | la /lʌ/ | va /ʋʌ/ | śa /ɕʌ/ | ṣa /ʂʌ/ | sa /sʌ/ | ha /hʌ/ | ḷa /ɭʌ | ḷ /ɺʌ/ |
Двойные согласные
ಕ್ಕ | ಗ್ಗ | ಚ್ಚ | ಟ್ಟ | ತ್ತ | ತ್ರ | ಥ್ಯ | ದ್ದ | ನ್ನ | ಬ್ಬ | ಮ್ಮ | ರ್ತ | ಲ್ಲ | ಳ್ಳ | ಸ್ಥ | ಸ್ಪ | ಸ್ವ | ಪ್ಫ |
k:a | g:a | c:a | ṭṭa | t:a | tra | thya | d:a | n:a | b:a | m:a | rta | l:a | ḷḷa | stha | spa | sva | ppha |
Цифры
೧ | ೨ | ೩ | ೪ | ೫ | ೬ | ೭ | ೮ | ೯ | ೧೦ |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
ಒಂದು | ಎರಡು | ಮೂರು | ನಾಲ್ಕು | ಐದು | ಆರು | ಏಳು | ಎಂಟು | ಒಂಬತ್ತು | ಹತ್ತು |
om̩du | eraḍu | mūru | nālku | aidu | āru | ēḷu | om̩ṭu | om̩battu | hattu |
Пример текста
ಎಲ್ಲಾ ಮಾನವರೂ ಸ್ವತಂತ್ರರಾಗಿಯೇ ಜನಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಹಾಗೂ ಘನತೆ ಮತ್ತು ಹಕ್ಕು ಗಳಲ್ಲಿ ಸಮಾನರಾಗಿದ್ದರೆ. ವಿವೇಕ ಮತ್ತು ಅಂತಃಕರಣ ಗಳನ್ನು ಪಡೆದವರಾದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಪರಸ್ಪರ ಸಹೋದರ ಭಾವದಿಂದ ವರ್ತಿಸಬೇಕು.
Транслитерация:
Ellā mānavarū svatantrarāgiyē janisiddāre. Hāgū ghanate mattu hakku gaḷalli samānarāgiddāre. Vivēka mattu antaḥkaraṇagaḷannu paḍedavarāddarinda avaru paraspara sahōdara bhāvadinda vartisabēku.
Перевод:
Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
История
В XIII веке началось разделение письменности каннада на современные каннада и телугу, но этот процесс закончился только в начале XIX века с приходом книгопечатания.