Робертс, Иссахар: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Преамбула: оформление, пунктуация
Метка: ссылка на неоднозначность
Строка 14: Строка 14:
|род деятельности = {{Миссионер|США|XIX века}}
|род деятельности = {{Миссионер|США|XIX века}}
|викисклад =
|викисклад =
}}{{однофамильцы}}
}}
'''Иссаха́р Дже́йкокс Ро́бертс''' ({{lang-en|Issachar Jacox Roberts}}, {{китайский||罗孝全|Luó Xiàoquán|Ло Сяоцюань}}, 1802—1871) — [[США|американский]] [[миссионер]], действовавший в [[Цин|Китае]]. Прибыл в [[Макао]] в 1837 году и первоначально проповедовал [[Проказа|прокажённым]]. Представлял [[Южная баптистская конвенция|Южную баптистскую конвенцию]] (до 1852 года), в 1842 году стал первым баптистским проповедником, начавшим работать в [[Гонконг]]е и [[Гуанчжоу]]. Наиболее известен тем, что проповедовал [[Хун Сюцюань|Хун Сюцюаню]] в 1847 году, а впоследствии принял активное участие в налаживании контактов между [[Тайпинское восстание|государством тайпинов]] и внешним миром. В 1860—1862 годах в течение 15 месяцев возглавлял тайпинское ведомство иностранных дел, и был единственным человеком Запада, допущенным во внутренний круг тайпинского государства. В 1866 году вернулся в США, где скончался в {{iw|Аппер Олтон|Аппер Олтоне||Upper Alton Historic District}} от последствий [[Проказа|проказы]], которой заразился в Китае{{sfn|Coughlin|1972|p=140}}{{sfn|Song|2006|p=239}}.
'''Иссаха́р Дже́йкокс Ро́бертс''' ({{lang-en|Issachar Jacox Roberts}}, {{китайский||罗孝全|Luó Xiàoquán|Ло Сяоцюань}}; 1802—1871) — [[США|американский]] [[миссионер]], действовавший в [[Цин|Китае]]. Прибыл в [[Макао]] в 1837 году и первоначально проповедовал [[Проказа|прокажённым]]. Представлял [[Южная баптистская конвенция|Южную баптистскую конвенцию]] (до 1852 года), в 1842 году стал первым баптистским проповедником, начавшим работать в [[Гонконг]]е и [[Гуанчжоу]]. Наиболее известен тем, что проповедовал [[Хун Сюцюань|Хун Сюцюаню]] в 1847 году, а впоследствии принял активное участие в налаживании контактов между [[Тайпинское восстание|государством тайпинов]] и внешним миром. В 1860—1862 годах в течение 15 месяцев возглавлял тайпинское ведомство иностранных дел, и был единственным человеком Запада, допущенным во внутренний круг тайпинского государства. В 1866 году вернулся в США, где скончался в {{iw|Аппер Олтон|Аппер Олтоне||Upper Alton Historic District}} от последствий [[Проказа|проказы]], которой заразился в Китае{{sfn|Coughlin|1972|p=140}}{{sfn|Song|2006|p=239}}.


== Ранние годы. Определение призвания (1802—1837) ==
== Ранние годы. Определение призвания (1802—1837) ==

Версия от 23:48, 14 ноября 2021

Иссахар Робертс
англ. Issachar Jacox Roberts
Дата рождения 17 февраля 1802(1802-02-17)
Место рождения в округе Самнер, Теннесси
Дата смерти 28 декабря 1871(1871-12-28) (69 лет)
Место смерти в Олтоне, Иллинойс
Гражданство  США
Род деятельности миссионер

Иссаха́р Дже́йкокс Ро́бертс (англ. Issachar Jacox Roberts, кит. упр. 罗孝全, пиньинь Luó Xiàoquán, палл. Ло Сяоцюань; 1802—1871) — американский миссионер, действовавший в Китае. Прибыл в Макао в 1837 году и первоначально проповедовал прокажённым. Представлял Южную баптистскую конвенцию (до 1852 года), в 1842 году стал первым баптистским проповедником, начавшим работать в Гонконге и Гуанчжоу. Наиболее известен тем, что проповедовал Хун Сюцюаню в 1847 году, а впоследствии принял активное участие в налаживании контактов между государством тайпинов и внешним миром. В 1860—1862 годах в течение 15 месяцев возглавлял тайпинское ведомство иностранных дел, и был единственным человеком Запада, допущенным во внутренний круг тайпинского государства. В 1866 году вернулся в США, где скончался в Аппер Олтоне[англ.] от последствий проказы, которой заразился в Китае[1][2].

Ранние годы. Определение призвания (1802—1837)

Карл Гюцлаф в одеянии фуцзяньского моряка. Гравюра из лейпцигского журнала «Illustrirten Zeitung» (Band IV, Nummer 87, 1845)

Будущий миссионер родился на ферме в округе Самнер (штат Теннесси) 17 февраля 1802 года, и стал младшим из семи детей Джорджа и Рэйчер Робертс[3][4]. Родители переселились в эти места из округа Логан. Отец скончался ещё до его рождения, и, по суждению одного из сыновей, в религии «не был профессором». Напротив, мать была ревностной баптисткой, самый старший из её сыновей — Леви Робертс (родившийся в 1790 году) — стал проповедником[5]. О детских и юношеских годах жизни Иссахара не известно ничего. Сыновья фермеров из глубинки в те времена редко получали образование. В 19-летнем возрасте он принял крещение в баптистской церкви Шелбивилла[англ.]. Обнаружив, что не в состоянии поведать окружающим о своём духовном опыте, Иссахар частным образом брал уроки английской грамматики. После крещения он решил сделаться священником, и был допущен к проповедям в Шелбивилле, но без позволения служить при венчаниях и крещениях. Зарабатывал он на жизнь ремеслом шорника, а затем и школьного учителя. В 1827 году И. Робертс перебрался в Эджфилд[англ.] в Южной Каролине, где в течение семестра обучался в Фурмановской Академии[англ.], и был рукоположён. Известно также, что 4 января 1830 года в Джорджии он женился на некой Барше Бланшар (Barsha Blanchard), которая скончалась в следующем году, вероятно, при родах. Около года Иссахар Робертс работал в Американском колонизационном обществе, а также в «Союзе воскресных школ[англ.]», и обосновался в штате Миссисипи. Дела его (преимущественно, сделки с недвижимостью)[6] пошли успешно, и составленное им состояние оценивалось в 30 000 долларов (примерно 850 000 в ценах 2018 года)[Прим. 1]. Позднее он утверждал, что 17 февраля 1835 года получил Божественное повеление о миссионерстве, хотя писал в Баптистский совет иностранных миссий в Бостоне ещё в июле 1834 года. В прошении он просил направить его в Либерию, ибо не владел никаким языком, кроме английского[7][8].

В начале 1830-х годов Иссахар Робертс прочитал одну из статей, которые во множестве публиковал в разных американских изданиях немецкий евангелист Карл Гюцлаф, и был впечатлён известиями о многочисленности китайцев, а также и тем, что они — читающая нация, в среде которых можно активно вести миссионерство. Он оказался при этом единственным человеком, который откликнулся на призывы Гюцлафа (вторым мог бы стать Дэвид Ливингстон, но он так и не сумел добраться до Китая)[9]. В начале 1835 года Робертс начал собственный проект по обращению китайцев. Он совершил большое турне для сбора пожертвований в пяти штатах, правда, расходы превысили сумму собранных пожертвований, но Иссахар укрепился в своих намерениях. Миссионерское управление в Бостоне запросило у Робертса рекомендации, но они были разочаровывающими: один из коллег назвал его «посредственностью», а его рассуждения о миссионерстве — ошибкой; хотя в принципе рекомендатели не подвергали сомнению ни его веры, ни искренности. Общая миссионерская конвенция баптистов[англ.] в лице её экс-председателя Уильяма Джонсона[англ.] вообще заявила, что воспрепятствует планам Робертса[10]. Тогда он капитализировал свою собственность, и основал в Луисвилле Фонд Робертса и Китайское миссионерское общество долины Миссисипи, активно привлекая пожертвования кентуккийцев. Получив солидные средства и создав организацию, Робертс вновь обратился в Бостонский совет, и вновь получил отказ. Тогда он договорился с британским миссионерским обществом в Китае[англ.] и передал ему права на денежные переводы. В октябре 1836 года Иссахар Робертс покинул Бостон, и спустя 105 дней достиг Батавии на Яве. Ожидая оказии до Макао, он впервые занялся изучением китайского языка. Кроме того, в марте 1837 года он установил переписку с Гюцлафом, который с энтузиазмом принял американского коллегу, ибо сам планировал создать организацию китайских христиан[11]. К тому времени в Макао прибыли баптисты Уильям Генри Шак и его супруга Генриетта[англ.], официально командированные от Бостонской миссионерской палаты. Наконец, 2 мая 1837 года к ним присоединился и Робертс[12].

Макао, Гонконг, Кантон (1837—1847)

Вид острова Гонконг со стороны Коулуна. Из книги: Thomas Allom[англ.]; G. N. Wright (1843). China, in a Series of Views, Displaying the Scenery, Architecture, and Social Habits, of That Ancient Empire. Volume 4. London: Fisher, Son, & Co. p. 45.

В Макао у Робертса сложились лучшие отношения с четой Гюцлафов (тот был женат на англичанке), нежели с соотечественниками Шаками. Уильям Шак сомневался в его способностях, тогда как Иссахар не скрывал, что предпочитал работать самостоятельно. Прочие английские и американские проповедники относились, в большинстве своём, к кальвинизму, и предпочитали глубокое изучение китайской культуры и приспособление христианства к её языку, как действовали двумястами годами ранее иезуиты. Однако им сообща приходилось преодолевать как враждебность цинских чиновников, так и противодействие католических властей португальской колонии, а также финансовую зависимость от купцов, ведущих контрабандную торговлю опиумом. Поскольку прямая проповедь протестантизма была запрещена, Робертс устроился в колонии для прокажённых, где распространял религиозные трактаты и китайский перевод Библии. Ремесло шорника приносило ему основные доходы и в Китае. Его независимое положение отлично накладывалось на самосознание Робертса, который считал себя своего рода «агентом» Господа Бога, направленным лично Им на окормление духовной пустыни и приведение огромного народа в Тысячелетнее царство, ни перед кем не отчитываясь и не находясь ни под чьим надзором[13]. Финансовая независимость Робертса продлилась недолго. Его переписка с бостонской Палатой до 1841 года содержит почти исключительно технические вопросы: запросы на печатные издания, бумагу, средства для распространения библейских текстов и молитвенников. Никаких свидетельств его успехов или неудач в источниках не приводилось вовсе. Вдобавок, из-за финансового кризиса, к 1841 году фонд Робертса в Миссисипи был не в состоянии поддерживать его миссию, а продать акции не удалось из-за противодействия попечительного совета Китайского фонда в Луисвилле. В результате Робертсу пришлось примкнуть к Южной баптистской конвенции. Кроме того, в этом году Гонконг был окончательно захвачен англичанами, что породило у Робертса самые радужные ожидания. Однако только к середине февраля 1842 года Шаку и Робертсу удалось основать в Гонконге американскую баптистскую миссию, на что им удалось собрать 1200 долларов пожертвований, преимущественно, в Макао[14]. Так Робертс и Шак стали первыми американцами-баптистами, действовавшими в Гонконге[15][16].

В Гонконге Шак направил Робертса окормлять рыбацкую деревеньку, которую называл Chekchu. Он ходил туда ежедневно, и зазывал местных жителей на молитвенное собрание; однако в первое время приходилось проповедовать в английском гарнизоне, насчитывавшем до 400 человек. В мае 1842 года Робертсу удалось обратить китайца по фамилии Чэнь — первого за пять лет проповеди, который попросил его крестить. Крещение состоялось 12 июня 1842 года, после чего Иссахар привлёк Чэня как помощника, с которым он мог улучшить знание кантонского диалекта, а также использовать его для проповеди китайцам. В 1843 году Робертс покинул место своего служения, не выдержав климата и болезней. Он заявил, что хочет открыть миссию в Кантоне; также он участвовал в конференции по переводу Библии на китайский язык и вновь стал общаться с Гюцлафом[17].

15 марта 1844 года Робертс в сопровождении двух помощников-китайцев прибыл в Гуанчжоу и снял дом в квартале, расположенном примерно в миле от иностранных торговых факторий. Это была первая протестантская миссия на территории Гуандуна. Дело быстро пошло на лад: темпераментными проповедями американца заинтересовался местный чиновник, побывав у него на обеде, остался на молитву. Робертс без всяких помех ежедневно читал для публики Библию и распространял религиозные брошюры по лавкам местных купцов. Финансировал его Гюцлаф, он же содержал китайских ассистентов кентуккийского баптиста[18].

Примечания

Комментарии
  1. Здесь и далее перевод осуществлён калькулятором Seven Ways to Compute the Relative Value of a U.S. Dollar Amount — 1790 to Present. MeasuringWorth. Дата обращения: 26 марта 2020.
Источники
  1. Coughlin, 1972, p. 140.
  2. Song, 2006, p. 239.
  3. Pruden, 1977, p. 31.
  4. Coughlin, 1972, p. 37.
  5. Durham, 2013, p. 92.
  6. Durham, 2013, p. 93.
  7. Pruden, 1977, p. 31—32.
  8. Coughlin, 1972, p. 38.
  9. Coughlin, 1972, p. 39.
  10. Coughlin, 1972, p. 40.
  11. Pruden, 1977, p. 33—34.
  12. Coughlin, 1972, p. 36, 42.
  13. Pruden, 1977, p. 37—39.
  14. Pruden, 1977, p. 40—41.
  15. Durham, 2013, p. 94.
  16. Kammoon, 2018, p. 32.
  17. Pruden, 1977, p. 43—45.
  18. Pruden, 1977, p. 46—49.

Литература

Ссылки