Багира: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Н
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 45: Строка 45:
== Мнения критиков ==
== Мнения критиков ==
По словам Дж. Макмастер, Багира — это часть «Троицы» воспитателей Маугли и олицетворяет собой любовь, в то время как [[Балу (медведь)|Балу]] и [[Каа (питон)|Каа]] соответствуют силе и знанию<ref>McMaster, Juliet. The trinity archetype in the Jungle Books and the Wizard of Oz. // Children’s Literature 20.1 (1992): 90-110.</ref>.
По словам Дж. Макмастер, Багира — это часть «Троицы» воспитателей Маугли и олицетворяет собой любовь, в то время как [[Балу (медведь)|Балу]] и [[Каа (питон)|Каа]] соответствуют силе и знанию<ref>McMaster, Juliet. The trinity archetype in the Jungle Books and the Wizard of Oz. // Children’s Literature 20.1 (1992): 90-110.</ref>.

== Трансформация в переводах и адаптациях ==
В «Книге джунглей» Киплинга Багира — самец, но в русских переводах ([[Чистякова-Вэр, Евгения Михайловна|Евгения Чистякова-Вэр]], [[Дарузес, Нина Леонидовна|Нина Дарузес]]), а также в польском переводе<ref>{{Книга|ссылка=|автор=Rudyard Kipling|заглавие=Księga dżungli|ответственный=Tłumacz: Franciszek Mirandola|год=1923|часть=Bracia małego Mauli|ссылка часть=https://pl.wikisource.org/wiki/Ksi%C4%99ga_d%C5%BCungli_(Mirandola)/Bracia_ma%C5%82ego_Mauli|язык=pl|место=Lwów — Poznań|издательство=Poznańska Drukarnia i Zakład Nakładowy T. A.}}</ref> и в советском мультфильме «[[Маугли (мультфильм)|Маугли]]» Багира — самка<ref name=":0" />.

Образ Багиры у Киплинга, по мнению М. Елифёровой, является однозначным и олицетворяет собой героя-воина. Отношения Багиры с Шер-Ханом образуют противостояние «герой — антигерой». Отношения между Багирой и Маугли строятся на мужской дружбе, а не на материнстве/сыновстве. Изменение пола персонажа, как об этом пишет исследовательница, приводит к усложнению восприятия сюжета: «Превращение Багиры в самку делает ясный и прозрачный киплинговский сюжет затруднительным для понимания: зачем, например, удвоение материнской опеки — разве Волчица не справляется с обязанностями по воспитанию Маугли?»<ref name=":0" />

Аналогичное превращение в русской культуре произошло с персонажем сказки Киплинга «Кот, который гулял, где хотел» ({{lang-en|The Cat that Walked by Himself}}): по ней в 1988 году был снят мультфильм «[[Кошка, которая гуляла сама по себе]]». В более раннем мультфильме 1968 года «[[Кот, который гулял сам по себе]]» тот же персонаж сохранил мужской пол{{Нет источника}}.


== История персонажа ==
== История персонажа ==

Версия от 18:45, 14 декабря 2021

Багира
англ. Bagheera
Серия произведений Книга джунглей, Вторая книга джунглей
Создание
Создатель Редьярд Киплинг
Воплощение
Исполнения роли Бен Кингсли и Кристиан Бейл
Биография
Вид пантера
Пол самец (оригинал);
самка (русский перевод)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Багира и Маугли. «Книга Джунглей». 1895 год

Баги́ра (англ. Bagheera) — чёрная пантера, вымышленный персонаж книг Редьярда Киплинга «Книга джунглей» и «Вторая книга джунглей».

Имя

Согласно самому Киплингу, Багира — это «пантера или леопард» (хинди बघीरा), а также это гипокористическое имя от Bagh (बाघ), тигр[1] (у некоторых народов России это имя встречается в форме «Багир»[2]). Однако Жан Перро утверждает, что в случае этого имени (подобно Балу и Каа) Киплинг вдохновлялся древнеегипетским трактатом «Беседа разочарованного со своим Ба»[3].

Мнения критиков

По словам Дж. Макмастер, Багира — это часть «Троицы» воспитателей Маугли и олицетворяет собой любовь, в то время как Балу и Каа соответствуют силе и знанию[4].

История персонажа

Место рождения Багиры — в неволе, в зверинце раджи в Удайпуре. После смерти матери Багира начинает тосковать по свободе. Со временем, выросши и став сильнее, Багира ломает замок клетки и сбегает в джунгли. Всё это Багира однажды рассказывает Маугли, и показывает на шее под подбородком бесшерстное место — след от ошейника. Никто, кроме Багиры и Маугли, не знает о прежней жизни пантеры в неволе.

В джунглях благодаря своей хитрости и проворности Багира завоёвывает уважение всех зверей, кроме тигра Шер-Хана, и становится, по собственным словам, ужаснее Шер-Хана благодаря знанию людских обычаев[5].

У Багиры, чья ранняя пора жизни прошла среди людей, есть понимание того, что человек — царь зверей, поэтому Багира первым из обитателей джунглей признаёт Маугли[6].

Багира не может, как и другие звери, выдержать взгляда Маугли, но понимает, почему: Маугли разумен, он человек.

См. также

Литература

  • John L. Myers. The Law of the Jungle: notes on Kipling’s Mowgli Stories. // Man, July, 1949. (англ.)
  • Sergeant, David. Kipling’s Descriptions. // Essays in Criticism 59.4 (2009): 324—346. (англ.)

Примечания

  1. Rudyard Kipling. Kipling’s list of names in the stories. Author’s Note for the definitive Sussex Edition of Kipling’s works (Vol. X11, pages 471—478. (англ.)
  2. Елифёрова, Мария Витальевна. «Багира сказала…»: Гендер сказочных и мифологических персонажей англоязычной литературы в русских переводах // Вопросы литературы. — 2009. — № 2. — С. 254—277. — ISSN 0042-8795.
  3. Perrot, Jean. «Bram Stoker, Rudyard Kipling, Oscar Wilde et la Franc-Maconnerie lyrique de l’enfant divin». // Revue des Sciences Humaines 99 (1992): 183—205. цит. по Children’s Literature Association Quarterly, Volume 19. С. 78.
  4. McMaster, Juliet. The trinity archetype in the Jungle Books and the Wizard of Oz. // Children’s Literature 20.1 (1992): 90-110.
  5. Братья Маугли - Английские сказки - Редьярд Киплинг - «Ларец сказок»
  6. Елена Коровина — Знаем ли мы свои любимые сказки? Тайны и секреты сказочных произведений. О том, как сказки приходят к людям из прошлого и настоящего, 2017.