Мерянский язык: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ВП:ОРИСС
Метка: отмена
Нет источников
Строка 20: Строка 20:
| ISO3 =
| ISO3 =
}}
}}
'''Меря́нский язы́к''' ({{lang-orv|мєр(ь)скъıї}}) — мёртвый<ref name="bse">{{Из|БСЭ|http://bse.sci-lib.com/article114382.html|заглавие=Уральские языки}}</ref> [[финно-угорские языки|финно-угорский язык]], на котором говорило племя [[меря]] в центральной части [[Россия|России]], локализуемое по летописным и археологическим источникам в районе озёр [[Неро]] и [[Плещеево озеро|Плещеево]] (где находятся соответственно [[Ростов]] и [[Переславль-Залесский]]). Об этом языке известно очень мало, фактически до нас дошли только данные топонимики (впрочем, неоднозначно трактуемые). Исчез в [[Средние века]] после того, как племя меря было ассимилировано [[славяне|славянами]] (последний раз меря упоминается в летописи в [[907]], распад племенной структуры мери относят ко временам [[Ярослав Мудрый|Ярослава Мудрого]]).
'''Меря́нский язы́к''' ({{lang-orv|мєр(ь)скъıї}}) — мёртвый<ref name="bse">{{Из|БСЭ|http://bse.sci-lib.com/article114382.html|заглавие=Уральские языки}}</ref> [[финно-угорские языки|финно-угорский язык]], на котором говорило племя [[меря]] в центральной части [[Россия|России]], проживающее, по летописным и археологическим источникам, в районе озёр [[Неро]] и [[Плещеево озеро|Плещеево]] (где находятся, соответственно, [[Ростов]] и [[Переславль-Залесский]]).
Об этом языке известно очень мало: фактически до нас дошли только данные топонимики (впрочем, неоднозначно трактуемые). Язык исчез в [[Средние века]] после того, как племя меря было ассимилировано [[славяне|славянами]] (последний раз меря упоминается в летописи в 907 года, распад племенной структуры мери относят ко временам [[Ярослав Мудрый|Ярослава Мудрого]]).


== Исследования и классификация ==
== Исследования и классификация ==
Существует две основные версии относительно места мерянского языка в финно-угорской семье.
Существует две основные версии относительно места мерянского языка в финно-угорской семье.


Согласно одной, он был близок к [[марийский язык|марийскому языку]] (из-за близости этнонимов ''мари'' и ''меря''; её придерживался [[Макс Фасмер]]; проводился также анализ мерянской топонимики с опорой на марийские параллели<ref name="elar.urfu.ru">''[[Матвеев, Александр Константинович|Матвеев А. К.]]'' [http://elar.urfu.ru/handle/10995/23523 К проблеме расселения летописной мери] / А. К. Матвеев // Известия Уральского государственного университета. — 1997. — № 7. — С. 5-17.</ref>). Известный этнограф финно-угровед [[Кузнецов, Стефан Кирович|С. К. Кузнецов]] писал, что при передвижении на восток самоназвание ''меря (мере)'' переходит в ''мари'', и что при объяснении хорографических названий мерянской земли он прибегает к [[Марийский язык|марийскому]] языку, поскольку больше ни один из известных языков для этого не пригоден<ref>''Кузнецов С. К.'' Анализ хорографических названий Мерянской земли. Московский Археологический Институт. 1910.</ref>.
Согласно одной, он был близок к [[марийский язык|марийскому языку]] (из-за близости этнонимов ''мари'' и ''меря''; её придерживался [[Макс Фасмер]]; проводился также анализ мерянской топонимики с опорой на марийские параллели<ref name="elar.urfu.ru">''[[Матвеев, Александр Константинович|Матвеев А. К.]]'' [http://elar.urfu.ru/handle/10995/23523 К проблеме расселения летописной мери] / А. К. Матвеев // Известия Уральского государственного университета. — 1997. — № 7. — С. 5-17.</ref>). Известный этнограф финно-угровед [[Кузнецов, Стефан Кирович|С. К. Кузнецов]] писал, что при передвижении на восток самоназвание ''меря (мере)'' переходит в ''мари'', и что при объяснении хорографических названий мерянской земли он прибегает к марийскому языку, поскольку больше ни один из известных языков для этого не пригоден<ref>''Кузнецов С. К.'' Анализ хорографических названий Мерянской земли. Московский Археологический Институт. 1910.</ref>.


Согласно другой версии, мерянский язык стоял ближе к [[прибалтийско-финские языки|прибалтийско-финским языкам]]. Сторонником этой гипотезы является [[Хелимский, Евгений Арнольдович|Е. А. Хелимский]], предложивший свой анализ мерянской [[топоним]]ии и сделавший вывод, что мерянский язык был ближе к финно-угорским языкам «северо-западной» группы ([[прибалтийско-финские языки|прибалтийско-финским]], [[саамские языки|саамским]])<ref>''Хелимский Е. А.'' [http://www.tnu.podelise.ru/docs/index-330387.html Наследие северо-западной группы финно-угорских языков в субстратной топонимии и лексике: Реконструкции, историческая фонетика, этимология] {{Wayback|url=http://www.tnu.podelise.ru/docs/index-330387.html |date=20160530122628 }} // Вопросы ономастики 3. Екатеринбург, 2006. С. 38-51.</ref>. По его мнению, наличие марийских параллелей не является критерием принадлежности мерянского языка к марийской группе, поскольку это хорошо объяснимо былой смежностью территорий. Например, в вепсском языке имеются малое число слов, общих для [[вепсский язык|вепсского]] и марийского, но отсутствующих в прибалтийско-финских и мордовских.
Согласно другой версии, мерянский язык стоял ближе к [[прибалтийско-финские языки|прибалтийско-финским языкам]]. Сторонником этой гипотезы является [[Хелимский, Евгений Арнольдович|Е. А. Хелимский]], предложивший свой анализ мерянской [[топоним]]ии и сделавший вывод, что мерянский язык был ближе к финно-угорским языкам «северо-западной» группы ([[прибалтийско-финские языки|прибалтийско-финским]], [[саамские языки|саамским]])<ref>''Хелимский Е. А.'' [http://www.tnu.podelise.ru/docs/index-330387.html Наследие северо-западной группы финно-угорских языков в субстратной топонимии и лексике: Реконструкции, историческая фонетика, этимология] {{Wayback|url=http://www.tnu.podelise.ru/docs/index-330387.html |date=20160530122628 }} // Вопросы ономастики 3. Екатеринбург, 2006. С. 38-51.</ref>. По его мнению, наличие марийских параллелей не является критерием принадлежности мерянского языка к марийской группе, поскольку это хорошо объяснимо былой смежностью территорий. Например, в вепсском языке имеются малое число слов, общих для [[вепсский язык|вепсского]] и марийского, но отсутствующих в прибалтийско-финских и мордовских.
Строка 31: Строка 33:
Существует также особое мнение известного финно-угроведа [[Шаронов, Александр Маркович|А. М. Шаронова]], что мерянский язык был [[диалект]]ом [[эрзянский язык|эрзянского языка]]<ref>[http://www.erzan.ru/news/narod-erzja-i-rus-v-fokuse-russkogo-neslavjanina-aleksandr-sharonov Александр Шаронов. Народ Эрзя и Русь: в фокусе русского неславянина.]</ref>. Однако данное мнение не получило широкой научной поддержки.
Существует также особое мнение известного финно-угроведа [[Шаронов, Александр Маркович|А. М. Шаронова]], что мерянский язык был [[диалект]]ом [[эрзянский язык|эрзянского языка]]<ref>[http://www.erzan.ru/news/narod-erzja-i-rus-v-fokuse-russkogo-neslavjanina-aleksandr-sharonov Александр Шаронов. Народ Эрзя и Русь: в фокусе русского неславянина.]</ref>. Однако данное мнение не получило широкой научной поддержки.


Из-за наличия древних саамской топонимов глубоко, на юг к реке Волге, не отрицается также пограничное саамское/прибалтийско-финское состояние мерянского языка. Из современных живых примеров тому — вепсский язык, находящийся достаточно далеко от актуального, на сегодня, расселения саамов, но отличный рядом признаков характерных для саамского.
Из-за наличия древних саамской топонимов глубоко на юг к реке [[Волга|Волге]] — не отрицается также пограничное саамское/прибалтийско-финское положение мерянского языка.

Характерной особенностью мерянского языка некоторые исследователи отмечают образование множественного числа прибавлением к основе согласного ''-k'', что сближает его с венгерским<ref>[http://costroma.k156.ru/tk/066-125.pdf О.Ткаченко; Исследования по мерянскому языку; Грамматика], с. 70.</ref>, — в отличие от показателя множественности ''-t'' во многих других финно-угорских языках.

== Фонетика мерянского языка ==
Мерянская фонетичная система исследована лишь в общих чертах, опираясь на диалектные и арготичные факты русских говоров современных Ярославской и Костромской областей.
Предположительно мерянскому языку было присуще:
глухость согласных в начале слов и их спирантизация (повышение звонкости) внутри слов. Это свойственно как прибалтийско-финским языкам, так и волжско-финским, и даже саамским;
в начале слов мог быть только один согласный звук (если больше, то это заимствования);
отсутствие скопления согласных звуков в конце слова, особенно с конечным взрывным;
отсутствие сочетания звонких зубных (-дн-, -фш-, -вш-);
в области вокализма отсутствует звук «ы» (близок к русскому), который последовательно употребляется как украинское «ы» или близкое к эрзянскому звуку «у»;
наличие и широкое употребление прибалтийско-финских звуков -ö-, -ä-, -ü-;
отсутствие сингармонизма;
инициальное ударение (ударение на первый слог).


Характерной особенностью мерянского языка некоторые исследователи отмечают образование множественного числа прибавлением к основе согласного ''-k'', что сближает его с [[Венгерский язык|венгерским]]<ref>[http://costroma.k156.ru/tk/066-125.pdf О.Ткаченко; Исследования по мерянскому языку; Грамматика], с. 70.</ref>, — в отличие от показателя множественности ''-t'' (''-d'') во многих других финно-угорских языках.
== Реконструкция ==
Начиная с 1985 года предпринимались различные попытки реконструировать язык Мерян. Одним из первых проблемой возрождения Мерянского языка занялся О.Б. Ткаченко, он же выпустил в 1985 первую книгу, посвященную его попыткам возродить Мерянский язык посредством топонимии и сравнительного языкознания. Позже работы, также посвящённые Мерянскому, были опубликованы в 1997 году А.К. Матвеевым. В настоящее время, благодаря движению [[Мерянское неоязычество|Мерянского этнофутуризма]] было написано ещё несколько книг по Мерянскому языку, объединяющих труды Ткаченко, Матвеева и других лингвистов. Последняя книга вышла в 2019.


== Примечания ==
== Примечания ==

Версия от 13:38, 8 февраля 2022

Мерянский язык
Самоназвание merän keeli
Страны Россия
Регионы  Ярославская область,  Ивановская область,  Владимирская область, Костромская область,  Нижегородская область,  Вологодская область,  Тверская область,  Московская область
Общее число говорящих 0
Статус мёртвый язык
Вымер XI век
Классификация
Категория Языки Евразии

Уральская семья

Финно-угорские языки
Прибалтийско-финские языки
Письменность бесписьменный
LINGUIST List 0tw

Меря́нский язы́к (др.-рус. мєр(ь)скъıї) — мёртвый[1] финно-угорский язык, на котором говорило племя меря в центральной части России, проживающее, по летописным и археологическим источникам, в районе озёр Неро и Плещеево (где находятся, соответственно, Ростов и Переславль-Залесский).

Об этом языке известно очень мало: фактически до нас дошли только данные топонимики (впрочем, неоднозначно трактуемые). Язык исчез в Средние века после того, как племя меря было ассимилировано славянами (последний раз меря упоминается в летописи в 907 года, распад племенной структуры мери относят ко временам Ярослава Мудрого).

Исследования и классификация

Существует две основные версии относительно места мерянского языка в финно-угорской семье.

Согласно одной, он был близок к марийскому языку (из-за близости этнонимов мари и меря; её придерживался Макс Фасмер; проводился также анализ мерянской топонимики с опорой на марийские параллели[2]). Известный этнограф финно-угровед С. К. Кузнецов писал, что при передвижении на восток самоназвание меря (мере) переходит в мари, и что при объяснении хорографических названий мерянской земли он прибегает к марийскому языку, поскольку больше ни один из известных языков для этого не пригоден[3].

Согласно другой версии, мерянский язык стоял ближе к прибалтийско-финским языкам. Сторонником этой гипотезы является Е. А. Хелимский, предложивший свой анализ мерянской топонимии и сделавший вывод, что мерянский язык был ближе к финно-угорским языкам «северо-западной» группы (прибалтийско-финским, саамским)[4]. По его мнению, наличие марийских параллелей не является критерием принадлежности мерянского языка к марийской группе, поскольку это хорошо объяснимо былой смежностью территорий. Например, в вепсском языке имеются малое число слов, общих для вепсского и марийского, но отсутствующих в прибалтийско-финских и мордовских.

Существует также особое мнение известного финно-угроведа А. М. Шаронова, что мерянский язык был диалектом эрзянского языка[5]. Однако данное мнение не получило широкой научной поддержки.

Из-за наличия древних саамской топонимов глубоко — на юг к реке Волге — не отрицается также пограничное саамское/прибалтийско-финское положение мерянского языка.

Характерной особенностью мерянского языка некоторые исследователи отмечают образование множественного числа прибавлением к основе согласного -k, что сближает его с венгерским[6], — в отличие от показателя множественности -t (-d) во многих других финно-угорских языках.

Примечания

  1. Уральские языки — статья из Большой советской энциклопедии
  2. Матвеев А. К. К проблеме расселения летописной мери / А. К. Матвеев // Известия Уральского государственного университета. — 1997. — № 7. — С. 5-17.
  3. Кузнецов С. К. Анализ хорографических названий Мерянской земли. Московский Археологический Институт. 1910.
  4. Хелимский Е. А. Наследие северо-западной группы финно-угорских языков в субстратной топонимии и лексике: Реконструкции, историческая фонетика, этимология Архивная копия от 30 мая 2016 на Wayback Machine // Вопросы ономастики 3. Екатеринбург, 2006. С. 38-51.
  5. Александр Шаронов. Народ Эрзя и Русь: в фокусе русского неславянина.
  6. О.Ткаченко; Исследования по мерянскому языку; Грамматика, с. 70.

Литература

  • Ткаченко О. Б. Мерянский язык / Ин-т языковедения им. А. А. Потебни АН УССР. — Киев: Наукова думка, 1985. — 208 с. (обл.)
  • Ткаченко О. Б. Исследования по мерянскому языку. — Кострома: Инфопресс, 2007. — 357 с.