Скифо-сарматские языки: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
7 правок возвращено к версии 117240418 Юрий Владимирович Л.: мист?
Метка: ручная отмена
Спасено источников — 4, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.8.9
Строка 31: Строка 31:
[[Скифы]] мигрировали в [[Восточная Европа|Восточную Европу]] с Востока, с Южного [[Урал]]а и территории [[Казахстан]]а, вытеснив из Северного Причерноморья [[киммерийцы|киммерийцев]] и заняв территории современных Южной [[Россия|России]], [[Украина|Украины]], частично [[Молдавия|Молдавии]] и [[Добруджа|Добруджи]].
[[Скифы]] мигрировали в [[Восточная Европа|Восточную Европу]] с Востока, с Южного [[Урал]]а и территории [[Казахстан]]а, вытеснив из Северного Причерноморья [[киммерийцы|киммерийцев]] и заняв территории современных Южной [[Россия|России]], [[Украина|Украины]], частично [[Молдавия|Молдавии]] и [[Добруджа|Добруджи]].


[[Диодор Сицилийский]] сообщает о переселении скифами савроматов из [[Мидия|Мидии]] к реке Танаис.<ref>{{публикация|статья|автор=[[Латышев, Василий Васильевич|Латышев В. В.]]|заглавие=Известия древних писателей о Скифии и Кавказе|издание=[[Вестник древней истории]]|год=1947|номер=4 | ссылка = http://apsnyteka.org/file/VDI_Latyshev_Izvestiya_drevnih_pisateley_grecheskih_i_latinskih_o_Skifii_i_Kavkaze.pdf#page=287 }}</ref> [[Плиний Старший|Плиний]] также сообщал, что сарматы родственны [[Мидийцы|мидийцам]]<ref>[http://annales.info/ant_lit/plinius/06.htm Плиний Старший. Естественная история. Книга шестая (компиляция переведенных фрагментов)<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>. Помпей Торг писал о [[Парфянский язык|языке]] ещё одного [[Иранские языки|ираноязычного]] народа — [[Парфяне|парфян]], буквально следующее: «Язык у них — средний между скифским и мидийским, помесь того и другого».
[[Диодор Сицилийский]] сообщает о переселении скифами савроматов из [[Мидия|Мидии]] к реке Танаис.<ref>{{публикация|статья|автор=[[Латышев, Василий Васильевич|Латышев В. В.]]|заглавие=Известия древних писателей о Скифии и Кавказе|издание=[[Вестник древней истории]]|год=1947|номер=4 | ссылка = http://apsnyteka.org/file/VDI_Latyshev_Izvestiya_drevnih_pisateley_grecheskih_i_latinskih_o_Skifii_i_Kavkaze.pdf#page=287 }}</ref> [[Плиний Старший|Плиний]] также сообщал, что сарматы родственны [[Мидийцы|мидийцам]]<ref>{{Cite web |url=http://annales.info/ant_lit/plinius/06.htm |title=Плиний Старший. Естественная история. Книга шестая (компиляция переведенных фрагментов)<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2019-02-28 |archive-date=2016-03-04 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160304204120/http://annales.info/ant_lit/plinius/06.htm |deadlink=no }}</ref>. Помпей Торг писал о [[Парфянский язык|языке]] ещё одного [[Иранские языки|ираноязычного]] народа — [[Парфяне|парфян]], буквально следующее: «Язык у них — средний между скифским и мидийским, помесь того и другого».


Позднее, в Европе скифы повсеместно были вытеснены, истреблены либо ассимилированы [[сарматы|сарматами]] и [[готы|готами]], в Азии — [[тохары|тохарами]], [[эфталиты|эфталитами]] и [[тюрки|тюрками]]. Сарматы, в свою очередь, также были повсеместно вытеснены либо ассимилированы [[славяне|славянами]].
Позднее, в Европе скифы повсеместно были вытеснены, истреблены либо ассимилированы [[сарматы|сарматами]] и [[готы|готами]], в Азии — [[тохары|тохарами]], [[эфталиты|эфталитами]] и [[тюрки|тюрками]]. Сарматы, в свою очередь, также были повсеместно вытеснены либо ассимилированы [[славяне|славянами]].
Строка 43: Строка 43:


==== Сторонники единства скифского и сарматского языков ====
==== Сторонники единства скифского и сарматского языков ====
Ряд из них, как Д. Хинге и [[Джой Иосифовна Эдельман|Д. И. Эдельман]], продолжая господствующую научную традицию Л. Згусты, [[Фасмер, Макс|М. Фасмера]], Я. Харматты, [[Грантовский, Эдвин Арвидович|Э. Грантовского]] и [[Васо Абаев|В. Абаева]] отстаивает генетическое единство скифского и сарматского языка<ref name=autogenerated3>К ВОПРОСУ О СКИФСКОМ ЯЗЫКЕ, А. И. Иванчик, Вестник древней истории, № 2, 2009, C. 62-88</ref><ref name=autogenerated1>С. В. Кулланда, СКИФЫ: ЯЗЫК И ЭТНОС, ВЕСТНИК РГГУ № 2 (63) / 11</ref><ref>Hinge G. 2005: Herodot zur scythischen Sprache. Arimaspen, Amazonen und die Entdek-kung des Schwarzen Meeres // Glotta. 81, 86-115., цитируется в: ''М. Д. Бухарин, К дискуссии о языке скифов: переход др.ир. *xš- > *s- и его отражение в древнегреческом // Проблемы истории, филологии, культуры 2013 02 (40)''</ref>. В частности [[Эдельман, Джой Иосифовна|Д. И. Эдельман]] считает возможным использовать понятие «''скифо-осетинские языки''»<ref name=autogenerated1 /><ref>[http://www.philology.ru/linguistics4/edelman-09.htm Д. И. Эдельман. Некоторые проблемы сравнительно-исторического иранского языкознания]</ref>. Стоит однако упомянуть, что не все вышеперечисленные авторы придерживаются одной и той же научной позиции. Так, например, в отличие от В. Абаева, [[Фасмер, Макс|М. Фасмер]] и Я. Харматта разделяют сарматский от скифского — диахронически, то есть, как древний язык и его более молодое продолжение. Я. Харматта, при этом, выделял четыре диалекта в сарматском. А чешский учёный Л. Згуста, отделяя скифский материал от сарматского, считал их диалектами одного языка. В свою очередь, [[Грантовский, Эдвин Арвидович|Э. Грантовский]] доказывал существование особого специфического сколотского диалекта (или диалекта царских скифов) в скифском языке, указывая на его принадлежность к южной подгруппе восточноиранских языков ([[Бактрийский язык|бактрийский]], [[Пуштунский язык|пушту]], [[Мунджанский язык|мунджанский]])<ref name=autogenerated3 /><ref name=autogenerated2>Тохтасьев С. Р. Проблема скифского языка в современной науке // Ethnic Contacts and Cultural Exchanges North and West of the Black Sea from the Greek Colonization to the Ottoman Conquest. Edited by Victor Cojocaru. Iaşi: Trinitas, 2005. С. 59-108</ref>.
Ряд из них, как Д. Хинге и [[Джой Иосифовна Эдельман|Д. И. Эдельман]], продолжая господствующую научную традицию Л. Згусты, [[Фасмер, Макс|М. Фасмера]], Я. Харматты, [[Грантовский, Эдвин Арвидович|Э. Грантовского]] и [[Васо Абаев|В. Абаева]] отстаивает генетическое единство скифского и сарматского языка<ref name=autogenerated3>К ВОПРОСУ О СКИФСКОМ ЯЗЫКЕ, А. И. Иванчик, Вестник древней истории, № 2, 2009, C. 62-88</ref><ref name=autogenerated1>С. В. Кулланда, СКИФЫ: ЯЗЫК И ЭТНОС, ВЕСТНИК РГГУ № 2 (63) / 11</ref><ref>Hinge G. 2005: Herodot zur scythischen Sprache. Arimaspen, Amazonen und die Entdek-kung des Schwarzen Meeres // Glotta. 81, 86-115., цитируется в: ''М. Д. Бухарин, К дискуссии о языке скифов: переход др.ир. *xš- > *s- и его отражение в древнегреческом // Проблемы истории, филологии, культуры 2013 02 (40)''</ref>. В частности [[Эдельман, Джой Иосифовна|Д. И. Эдельман]] считает возможным использовать понятие «''скифо-осетинские языки''»<ref name=autogenerated1 /><ref>{{Cite web |url=http://www.philology.ru/linguistics4/edelman-09.htm |title=Д. И. Эдельман. Некоторые проблемы сравнительно-исторического иранского языкознания |access-date=2014-06-19 |archive-date=2014-02-09 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140209124724/http://philology.ru/linguistics4/edelman-09.htm |deadlink=no }}</ref>. Стоит однако упомянуть, что не все вышеперечисленные авторы придерживаются одной и той же научной позиции. Так, например, в отличие от В. Абаева, [[Фасмер, Макс|М. Фасмер]] и Я. Харматта разделяют сарматский от скифского — диахронически, то есть, как древний язык и его более молодое продолжение. Я. Харматта, при этом, выделял четыре диалекта в сарматском. А чешский учёный Л. Згуста, отделяя скифский материал от сарматского, считал их диалектами одного языка. В свою очередь, [[Грантовский, Эдвин Арвидович|Э. Грантовский]] доказывал существование особого специфического сколотского диалекта (или диалекта царских скифов) в скифском языке, указывая на его принадлежность к южной подгруппе восточноиранских языков ([[Бактрийский язык|бактрийский]], [[Пуштунский язык|пушту]], [[Мунджанский язык|мунджанский]])<ref name=autogenerated3 /><ref name=autogenerated2>Тохтасьев С. Р. Проблема скифского языка в современной науке // Ethnic Contacts and Cultural Exchanges North and West of the Black Sea from the Greek Colonization to the Ottoman Conquest. Edited by Victor Cojocaru. Iaşi: Trinitas, 2005. С. 59-108</ref>.


==== Сторонники юго-восточноиранской классификации скифского ====
==== Сторонники юго-восточноиранской классификации скифского ====
Строка 67: Строка 67:


=== Топонимы ===
=== Топонимы ===
Значительное количество топонимов в Северном Причерноморье имеет скифо-сарматское происхождение. В частности, названия крупнейших рек региона — [[Дон]], [[Дунай]], [[Днепр]] и [[Днестр]], — скифского происхождения<ref>[http://www.slovopedia.com/22/196/1632996.html Этимологический словарь русского языка] [[Фасмер, Макс|М. Фасмера]]</ref>. По другой версии, эти названия рек появились ещё во времена [[Праиндоевропейцы|индоевропейской общности]], и происходят от корня ''dānu'' «река, вода»<ref>[http://www.etymonline.com/index.php?term=Danube Online Etymology Dictionary]</ref>.
Значительное количество топонимов в Северном Причерноморье имеет скифо-сарматское происхождение. В частности, названия крупнейших рек региона — [[Дон]], [[Дунай]], [[Днепр]] и [[Днестр]], — скифского происхождения<ref>[http://www.slovopedia.com/22/196/1632996.html Этимологический словарь русского языка] {{Wayback|url=http://www.slovopedia.com/22/196/1632996.html |date=20140819090630 }} [[Фасмер, Макс|М. Фасмера]]</ref>. По другой версии, эти названия рек появились ещё во времена [[Праиндоевропейцы|индоевропейской общности]], и происходят от корня ''dānu'' «река, вода»<ref>{{Cite web |url=http://www.etymonline.com/index.php?term=Danube |title=Online Etymology Dictionary |access-date=2011-10-07 |archive-date=2012-10-18 |archive-url=https://web.archive.org/web/20121018153137/http://www.etymonline.com/index.php?term=danube |deadlink=no }}</ref>.


== Словарь «скифо-сарматских» слов В. И. Абаева ==
== Словарь «скифо-сарматских» слов В. И. Абаева ==

Версия от 17:53, 5 августа 2022

Скифо-сарматские языки
Регионы Скифия, Сарматия
Общее число говорящих
  • 0 чел.
Вымер в основном в X веке
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Индоиранская ветвь
Иранская группа
Восточно-иранская подгруппа
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 xsc
LINGUIST List xsc и scyt
IETF xsc

Ски́фо-сарма́тские языки (также Скифский язык, Скифо-сарматские наречия[1]) — родственные мёртвые языки восточно-иранской подгруппы иранских языков, распространенных в VIII в. до н. э. — X в. н. э. на территории современной Украины, Казахстана и юга России.

История

Область распространения восточно-иранских языков в 100 г. до н. э. обозначена оранжевым цветом

Скифский язык откололся от единой иранской языковой общности на рубеже 1 тыс. до н. э.

Скифы мигрировали в Восточную Европу с Востока, с Южного Урала и территории Казахстана, вытеснив из Северного Причерноморья киммерийцев и заняв территории современных Южной России, Украины, частично Молдавии и Добруджи.

Диодор Сицилийский сообщает о переселении скифами савроматов из Мидии к реке Танаис.[2] Плиний также сообщал, что сарматы родственны мидийцам[3]. Помпей Торг писал о языке ещё одного ираноязычного народа — парфян, буквально следующее: «Язык у них — средний между скифским и мидийским, помесь того и другого».

Позднее, в Европе скифы повсеместно были вытеснены, истреблены либо ассимилированы сарматами и готами, в Азии — тохарами, эфталитами и тюрками. Сарматы, в свою очередь, также были повсеместно вытеснены либо ассимилированы славянами.

Тем не менее, на Кавказе сарматский язык сохранился в форме осетинского языка. Также, заметное число иранизмов существует в славянских языках и финно-угорских языках, что говорит о древнейших контактах между сарматами с одной стороны и праславянами и предками финно-угров с другой.

Диалекты и различение скифского от сарматского

Дискуссия в отношении скифского языка

Как отмечает М. Д. Бухарин, в.н.с. ИВИ РАН, в настоящее время ученые находятся в острой полемике по скифскому языку[4].

Сторонники единства скифского и сарматского языков

Ряд из них, как Д. Хинге и Д. И. Эдельман, продолжая господствующую научную традицию Л. Згусты, М. Фасмера, Я. Харматты, Э. Грантовского и В. Абаева отстаивает генетическое единство скифского и сарматского языка[5][6][7]. В частности Д. И. Эдельман считает возможным использовать понятие «скифо-осетинские языки»[6][8]. Стоит однако упомянуть, что не все вышеперечисленные авторы придерживаются одной и той же научной позиции. Так, например, в отличие от В. Абаева, М. Фасмер и Я. Харматта разделяют сарматский от скифского — диахронически, то есть, как древний язык и его более молодое продолжение. Я. Харматта, при этом, выделял четыре диалекта в сарматском. А чешский учёный Л. Згуста, отделяя скифский материал от сарматского, считал их диалектами одного языка. В свою очередь, Э. Грантовский доказывал существование особого специфического сколотского диалекта (или диалекта царских скифов) в скифском языке, указывая на его принадлежность к южной подгруппе восточноиранских языков (бактрийский, пушту, мунджанский)[5][9].

Сторонники юго-восточноиранской классификации скифского

Другая научная точка зрения, начало который положил польский лингвист К. Витчак и в дальнейшем продолженная в работах С. Кулланды и С. Тохтасьева, отрицает существование скифо-сармато-осетинского языкового континуума, полагая, что разделение сарматского и скифского языков произошло уже на древнейшей стадии развития восточно-иранских языков. Скифский, таким образом, относится к южной подгруппе восточноиранских языков, в то время как сарматский — к аналогичной северной подгруппе[9].

В частности С. Тохтасьев, отвергая позицию Абаева о «междиалектном переплетении звуковых норм» между скифскими и сарматскими языками или диалектами утверждает наличие заимствований в «праосетинском» из скифского, чем и объясняется, с его точки зрения, ряд не-традиционных для осетинского языка слов, невозможных в сарматском. Также, однако, он критикует интерпретации К. Витчака, поскольку в Скифии, как он полагает, существовали значительно отличающиеся диалекты близкие к северо-восточной подгруппе иранских языков и не обладающие традиционным для скифского дифференцирующим признаком d > δ > l , что, как считает Тохтасьев подтверждает слова Геродота о делении скифов на несколько племен и позволяет думать об отсутствие между ними ближайшего родства[9].

В свою очередь Сергей Кулланда, указывая на колебания среди некоторых скифологов в прошлом относительно признаков отделяющих скифский от сарматского приводит мнение Роланда Бильмайера[10]:

«Если мы принимаем всерьез происхождение скифского Παραλάται < младо-авест. paraδāta…, сохранение интервокального d в сарматском и осетинском … становится фонетически дифференцирующим признаком»

Roland Bielmeier, 1989. Sarmatisch, Alanisch, Jassisch und Altossetisch.

Высказываясь против аргументов Д. И. Эдельман, отрицающей специфику юго-восточноиранских языков, Кулланда доказывает, что переход d > δ > l и некоторые другие рефлексы (например *xš- > *s) являются системными особенностями для этой подгруппы, объясняя наличие перехода *d > l в иных восточно- и западноиранских языках в качестве редко встречающегося заимствования. Также он считает, критикуя позицию А. И. Иванчика, что даже если в некоторых скифских словах сохранялся общеиранский *d на этом основании невозможно утверждать, что переход *d > l в скифском был «спорадическим». Впрочем, по мнению Кулланды, отрицающего существование в скифском множества диалектов, сохранение таких слов с общеиранским *d, тем не менее, является не очевидным, поскольку скифский взрывной d, как он утверждает, не мог восходить к иранскому *d, представляя собой переход *-nt- > -d-, засвидетельствованный для юговосточноиранских языков. Помимо этого, признавая в целом согласие с позицией Тохтасьева, он, однако, полагает, что точка зрения его коллеги в некоторых случаях основана на нелингвистических соображениях[6][10].

Выводы К. Витчака также поддержал В. Блажек[Прим. 1][11].

Источники о языке

Личные имена

Основным источником при восстановлении языка являются личные имена правителей скифов и сарматов, записанные греческими, ассирийскими и персидскими авторами. Известно несколько десятков имён скифов, и более двухсот имён сарматов (преимущественно в греческих надписях из античных городов Северного Причерноморья и Приазовья).

Слова в античных источниках

Некоторые античные (преимущественно греческие) авторы приводят отдельные слова «по-скифски», которые обычно сопровождают переводом. Например, несколько слов в «Лексиконе» Гесихия Александрийского, также у Геродота, Лукиана и некоторых других.

Топонимы

Значительное количество топонимов в Северном Причерноморье имеет скифо-сарматское происхождение. В частности, названия крупнейших рек региона — Дон, Дунай, Днепр и Днестр, — скифского происхождения[12]. По другой версии, эти названия рек появились ещё во времена индоевропейской общности, и происходят от корня dānu «река, вода»[13].

Словарь «скифо-сарматских» слов В. И. Абаева

В 1979 году советский языковед-иранист В. И. Абаев опубликовал очерк «Скифо-сарматские наречия», центральное место в котором занимает «Словарь скифских слов», содержащий более двух сотен лексем, воссозданных автором на базе сохранившегося «скифо-сарматского» лексического материала.

Письменность

Традиционно скифо-сарматский язык считается бесписьменным, но в 1970 году, во время раскопок Иссыкского кургана, в захоронении знатного сака была найдена чаша с письменными знаками[14]. Позднее данная находка была сопоставлена с другими надписями, найденными в Памирском регионе. Но до настоящего момента эта письменность не расшифрована.

Попытку расшифровки ряда кратких скифо-сарматских надписей Восточной Европы на основе арамейского письма предпринял Г. Ф. Турчанинов[15]. Эти результаты не признаны большинством учёных.

Наличие какой-то оригинальной письменности, имевшей, очевидно, ограниченное распространение, у племён срубной культуры и у скифов на конкретных примерах показал А. А. Формозов[16]. Расшифровка этих надписей затруднена из-за недостатка материала.

Комментарии

  1. «The East Iranian dialects where Iranian *d > d/δ (Sarmatian-Alanic, Ossetic, Khotanese, Choresmian, Sogdian, Yaghnobi, Wakhi, Yazghulami, Shugni group, Sanglichi-Ishkashimi) and not *d > l (Scythian, Bactrian, Pashto, Yidgha, Munji).»

Примечания

  1. Исаев М. И. Скифский язык // Языки мира: Иранские языки. III. Восточноиранские языки. — М.: Индрик, 1999. — С. 107—110.
  2. Латышев В. В. Известия древних писателей о Скифии и Кавказе // Вестник древней истории. — 1947. — № 4.
  3. Плиний Старший. Естественная история. Книга шестая (компиляция переведенных фрагментов). Дата обращения: 28 февраля 2019. Архивировано 4 марта 2016 года.
  4. К дискуссии о языке скифов: переход др.ир. *xš- > *s- и его отражение в древнегреческом // Проблемы истории, филологии, культуры 2013 02 (40)
  5. 1 2 К ВОПРОСУ О СКИФСКОМ ЯЗЫКЕ, А. И. Иванчик, Вестник древней истории, № 2, 2009, C. 62-88
  6. 1 2 3 С. В. Кулланда, СКИФЫ: ЯЗЫК И ЭТНОС, ВЕСТНИК РГГУ № 2 (63) / 11
  7. Hinge G. 2005: Herodot zur scythischen Sprache. Arimaspen, Amazonen und die Entdek-kung des Schwarzen Meeres // Glotta. 81, 86-115., цитируется в: М. Д. Бухарин, К дискуссии о языке скифов: переход др.ир. *xš- > *s- и его отражение в древнегреческом // Проблемы истории, филологии, культуры 2013 02 (40)
  8. Д. И. Эдельман. Некоторые проблемы сравнительно-исторического иранского языкознания. Дата обращения: 19 июня 2014. Архивировано 9 февраля 2014 года.
  9. 1 2 3 Тохтасьев С. Р. Проблема скифского языка в современной науке // Ethnic Contacts and Cultural Exchanges North and West of the Black Sea from the Greek Colonization to the Ottoman Conquest. Edited by Victor Cojocaru. Iaşi: Trinitas, 2005. С. 59-108
  10. 1 2 С. В. Кулланда — Институт востоковедения РАН (Москва), Уроки скифского, Journal of Language Relationship • Вопросы языкового родства • 5 (2011) • Pp. 48-68
  11. Blažek V. Toward the Fenno-Ugric cultural lexicon of Indo-Iranian origin // Indogermanische Forschungen. 108. Band 2003. P.
  12. Этимологический словарь русского языка Архивная копия от 19 августа 2014 на Wayback Machine М. Фасмера
  13. Online Etymology Dictionary. Дата обращения: 7 октября 2011. Архивировано 18 октября 2012 года.
  14. Акишев К.А. Раскопки Иссыкского кургана. // Археологические открытия 1970 года. М.: Наука, 1971.. — 1971. — С. 408.
  15. Турчанинов Г. Ф. Памятники письма и языка народов Кавказа и Восточной Европы. Л., 1971
  16. Формозов А. А. Сосуды срубной культуры с загадочными знаками. «Вестник древней истории», № 1, 1953 г. Архивировано 21 сентября 2008 года.

Литература