Летучий корабль (мультфильм): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
3 правки возвращены к версии 123920937 InternetArchiveBot: Метка: ручная отмена |
|||
Строка 105: | Строка 105: | ||
Позже, для издания в книжном формате, Юрий Энтин переложил сюжеты этого и нескольких других мультфильмов («[[Волк и семеро козлят на новый лад]]», «[[Голубой щенок (мультфильм)|Голубой щенок]]») в новую форму, получившую название «Сказки с песнями»<ref>[http://www.entin.ru/creations/taleswithsongs.html «Сказки с песнями»] {{Wayback|url=http://www.entin.ru/creations/taleswithsongs.html |date=20100914210700 }} на сайте Юрия Энтина</ref>. Песни там оставлены без изменений, но к ним добавлено стихотворное повествование от лица автора. |
Позже, для издания в книжном формате, Юрий Энтин переложил сюжеты этого и нескольких других мультфильмов («[[Волк и семеро козлят на новый лад]]», «[[Голубой щенок (мультфильм)|Голубой щенок]]») в новую форму, получившую название «Сказки с песнями»<ref>[http://www.entin.ru/creations/taleswithsongs.html «Сказки с песнями»] {{Wayback|url=http://www.entin.ru/creations/taleswithsongs.html |date=20100914210700 }} на сайте Юрия Энтина</ref>. Песни там оставлены без изменений, но к ним добавлено стихотворное повествование от лица автора. |
||
Песни из мультфильма многократно издавались в различных сборниках детских песен<ref>[http://www.ozon.ru/context/detail/id/2877621/ Сборник песен] {{Wayback|url=http://www.ozon.ru/context/detail/id/2877621/ |date=20090221184319 }} Юрия Энтина на сайте [[Ozon.ru]]</ref>. Также на дисках выходила аудиосказка, записанная на киностудии «Союзмультфильм» и [[Мелодия (фирма)#Студии грамзаписи|Всесоюзной студии грамзаписи]] в 1981 году, впервые изданная фирмой «Мелодия» в 1982 году. Например — с другой сказкой по мотивам мультфильма «[[Голубой щенок (мультфильм)|Голубой щенок]]»<ref>[http://www.ozon.ru/context/detail/id/3040810/ Песни из мультфильмов] {{Wayback|url=http://www.ozon.ru/context/detail/id/3040810/ |date=20110407082339 }} «Летучий корабль» и «Голубой щенок» на сайте [[Ozon.ru]]</ref> |
Песни из мультфильма многократно издавались в различных сборниках детских песен<ref>[http://www.ozon.ru/context/detail/id/2877621/ Сборник песен] {{Wayback|url=http://www.ozon.ru/context/detail/id/2877621/ |date=20090221184319 }} Юрия Энтина на сайте [[Ozon.ru]]</ref>. Также на дисках выходила аудиосказка, записанная на киностудии «Союзмультфильм» и [[Мелодия (фирма)#Студии грамзаписи|Всесоюзной студии грамзаписи]] в 1981 году, впервые изданная фирмой «Мелодия» в 1982 году. Например — с другой сказкой по мотивам мультфильма «[[Голубой щенок (мультфильм)|Голубой щенок]]»<ref>[http://www.ozon.ru/context/detail/id/3040810/ Песни из мультфильмов] {{Wayback|url=http://www.ozon.ru/context/detail/id/3040810/ |date=20110407082339 }} «Летучий корабль» и «Голубой щенок» на сайте [[Ozon.ru]]</ref>. |
||
== Издания на DVD == |
== Издания на DVD == |
Версия от 15:54, 3 сентября 2022
Летучий корабль | |
---|---|
Жанры | музыкальный фильм и фильм-сказка |
Техника анимации | рисованная |
Режиссёр | |
Автор сценария | |
Композитор | |
Страна | |
Язык | русский |
Производство | |
Длительность | 18 мин |
Студия | Союзмультфильм |
Выпуск | |
Дата выхода | 1979 |
Ссылки | |
IMDb | ID 0210804 |
Аниматор.ру | ID 2824 |
Цитаты в Викицитатнике |
«Летучий корабль» — музыкальный рисованный мультфильм режиссёра Гарри Бардина по мотивам одноимённой русской народной сказки.
Сюжет
Царевну Забаву царь-отец хочет выдать замуж за богатого боярина Полкана. Но Забава не хочет выходить замуж за Полкана, потому что он некрасивый и злой, и она не любит его, а он не отвечает ей взаимностью. Ему нужны только личные связи царя для наращивания своего богатства и статус наследника престола.
В Забаву влюбляется простой трубочист Ваня. Любовь оказывается взаимной. Забава спрашивает Ваню, как он её вызволит. Он предлагает построить летучий корабль. Забава хитрит — говорит, что выйдет замуж только за того, кто построит вышеупомянутый корабль. Царь спрашивает у Полкана, построит ли он искомое, на что тот отвечает, что купит.
Герои по очереди поют о своей мечте, из чего понятно, что у царя и Полкана мечты диаметрально отличаются от того, о чём мечтает Забава, а вот у главного героя и его возлюбленной мечты совпадают. Иван знакомится с Водяным, который поёт о своей безрадостной жизни. Последний помогает Ване построить летучий корабль, дав столярные и плотницкие инструменты. Они оказались волшебными, потому что сами всё сделают, если суметь удержать их.
Секрет полётов Ваня узнаёт от 13 сестёр Водяного, Бабок-Ёжек, проследив за тем, как они взлетают, говоря: «Земля, прощай!», а чуть поднявшись, говорят: «В добрый путь!» и летят дальше.
Полкан пытается незаконно завладеть кораблём. Ваня, в доказательство, что это его корабль, начинает произносить заклинание, но успевает сказать только половину — «Земля, прощай!». Подчинённые Полкану стражники связывают Ивана и бросают в воду, но его спасает Водяной.
Полкан говорит царю, что летучий корабль построил он, и теперь Забава будет его женой. Царь вторит, что корабль принадлежит ему, поднимается по лестнице на судно, но, произнеся известную ему первую половину заклинания, зависает в воздухе и не может ни лететь, ни спуститься на землю. Забава отказывается открывать дверь Полкану.
Последний по просьбе царя спасти его предлагает обмен — царю лестницу, а Полкану корону. Царь неохотно соглашается, и Полкан забирает себе корону. Он заявляет Забаве, что он теперь царь, а уговор дороже денег, но Забава всё равно не открывает. Иван попадает по трубе в светлицу, Забава ему говорит, что он опоздал, так как Полкан уже построил корабль. Но Ваня поправляет и успокаивает Забаву и говорит, что на самом деле это он построил корабль, и они вместе сбегают через окно.
Полкан подслушивает их разговор и ломает двери, но сталкивается с растущей в кадке березой, стоявшей напротив входа в светлицу — это ненадолго его останавливает. В это время Иван и Забава уже сбежали. Через трубу (в которой остался пышный сарафан девушки, и зритель понимает, что на самом деле Забава стройная) влюблённые покидают дворец и забираются по лестнице, которую Полкан забыл убрать, на корабль. Полкан успел залезть на лестницу, но Иван говорит оставшееся слово «В добрый путь!»
Корабль улетает, а Полкан не успевает залезть и падает с огромной высоты, и его дальнейшая судьба неизвестна. Радостные Иван и Забава улетают на корабле в светлое будущее, а Водяной смотрит в небо и радуется за них.
Над фильмом работали
- Автор сценария: Алексей Симуков
- Режиссёр: Гарри Бардин
- Художник-постановщик: Светлана Гвиниашвили
- Композитор: Максим Дунаевский
- Текст песен: Юрия Энтина
- Звукооператор: Борис Фильчиков
- Оператор: Кабул Расулов
- Художники-мультипликаторы:
- Галина Зеброва,
- Эльвира Маслова,
- Александр Мазаев,
- Виктор Лихачёв,
- Виктор Шевков,
- Алексей Букин,
- Ольга Орлова,
- Владимир Арбеков,
- Виталий Бобров
- Роли озвучивали:
- Татьяна Шабельникова — царевна Забава,
- Михаил Боярский — Ваня,
- Гарри Бардин — царь,
- Рогволд Суховерко (речь), Марк Айзикович (вокал) — Полкан,
- Анатолий Папанов — Водяной
- Ассистенты: Татьяна Галкина, Светлана Скребнёва, Людмила Крутовская
- Художник: Дмитрий Анпилов
- Монтажёр: Маргарита Михеева
- Редактор: Елена Никиткина
- Директор картины: Любовь Бутырина
Песни
- «Песня Забавы» (исполняет Татьяна Шабельникова)
- «Песня Вани» (исполняет Михаил Боярский)
- «Песня о мечте» (исполняют Татьяна Шабельникова, Гарри Бардин, Марк Айзикович, Михаил Боярский)[1]
- «Песня Водяного» (исполняет Анатолий Папанов)
- «Частушки Бабок-Ёжек» (исполняет женская группа Московского Камерного хора)
- «Дуэт Вани и Забавы» (исполняют Михаил Боярский и Татьяна Шабельникова)
В мультфильме звучат песни Юрия Энтина на музыку Максима Дунаевского в исполнении известных артистов: Михаила Боярского, Татьяны Шабельниковой, Гарри Бардина, Марка Айзиковича[1] и Анатолия Папанова. В работе над песнями из мультфильма Максиму Дунаевскому помогал ансамбль «Фестиваль», специально приглашённый им для записи музыки к спектаклям и фильмам. Частушки Бабок-Ёжек исполнила женская группа Московского Камерного Хора[2].
Слова к другой песне из мультфильма (песне Водяного) Юрий Энтин, по его собственному признанию, написал, сидя в ванной, в течение 10 минут[3]. Песня быстро стала популярной.
Позже, для издания в книжном формате, Юрий Энтин переложил сюжеты этого и нескольких других мультфильмов («Волк и семеро козлят на новый лад», «Голубой щенок») в новую форму, получившую название «Сказки с песнями»[4]. Песни там оставлены без изменений, но к ним добавлено стихотворное повествование от лица автора.
Песни из мультфильма многократно издавались в различных сборниках детских песен[5]. Также на дисках выходила аудиосказка, записанная на киностудии «Союзмультфильм» и Всесоюзной студии грамзаписи в 1981 году, впервые изданная фирмой «Мелодия» в 1982 году. Например — с другой сказкой по мотивам мультфильма «Голубой щенок»[6].
Издания на DVD
Мультфильм выпущен на DVD в составе нескольких сборников (реставрация изображения и звука не применялась):
- в 2005 году — в составе сборника «Мультфильмы Гарри Бардина» издательства «Союз видео». Характеристики диска[7]:
- Тип диска — 3 диска DVD-5
- Формат изображения — Standart 4:3 (1,33:1)
- Звуковая дорожка — Русский Dolby Digital 2.0 (192 Kbps);
- в 2008 году — в составе сборника «Летучий корабль» издательства «Крупный план». Характеристики диска[8]:
- Тип диска — DVD-5
- Упаковка — Amaray
- Формат изображения — Standart 4:3 (1,33:1)
- Звуковая дорожка — Русский Dolby Digital 2.0 (192 Kbps)
Примечания
- ↑ 1 2 Михаил Боярский «ПЕСНИ ИЗ МУЛЬТФИЛЬМОВ»
- ↑ «Золотой Винил» (недоступная ссылка) — программа Олега Нестерова о музыке из мультфильма «Летучий корабль» (скачать её можно здесь Архивная копия от 20 апреля 2021 на Wayback Machine)
- ↑ Интервью Юрия Энтина Архивировано 19 марта 2012 года. порталу KM.RU
- ↑ «Сказки с песнями» Архивная копия от 14 сентября 2010 на Wayback Machine на сайте Юрия Энтина
- ↑ Сборник песен Архивная копия от 21 февраля 2009 на Wayback Machine Юрия Энтина на сайте Ozon.ru
- ↑ Песни из мультфильмов Архивная копия от 7 апреля 2011 на Wayback Machine «Летучий корабль» и «Голубой щенок» на сайте Ozon.ru
- ↑ Обзор диска «Мультфильмы Гарри Бардина» Архивная копия от 6 марта 2017 на Wayback Machine на сайте vObzor.com
- ↑ Обзор диска «Летучий корабль» Архивная копия от 24 сентября 2020 на Wayback Machine на сайте vObzor.com
Ссылки
- «Летучий корабль» на «Аниматор.ру»
- «Летучий корабль» на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
- «Летучий корабль». Страница на официальном сайте Гарри Бардина
- Летучий корабль: ах, если бы сбылась моя мечта… Наталия Руденко Статья на сайте Наш фильм.ру