Рабис: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Исправлена ошибка Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
→Происхождение названия: Ошибка исправлена Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
== Происхождение названия == |
== Происхождение названия == |
||
Несмотря на широкое использование термина, этимология или определение слова "рабис" не совсем понятна. Согласно некоторым источникам, оно происходит от русского словосочетания "'''работники искусства'''", использовавшегося в [[советское время]] для обозначения союзов, которые специализировались на создании новой музыки.<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.am/books?id=TzosBwAAQBAJ&pg=PA327&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|автор=Ivan Biliarsky, Ovidiu Cristea, Anca Oroveanu|заглавие=The Balkans and Caucasus: Parallel Processes on the Opposite Sides of the Black Sea|год=2012-01-17|издательство=Cambridge Scholars Publishing|страниц=349|isbn=978-1-4438-3705-7}} {{Wayback|url=https://books.google.am/books?id=TzosBwAAQBAJ&pg=PA327&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false |date=20220705191758 }}</ref> По другим версиям, он |
Несмотря на широкое использование термина, этимология или определение слова "рабис" не совсем понятна. Согласно некоторым источникам, оно происходит от русского словосочетания "'''работники искусства'''", использовавшегося в [[советское время]] для обозначения союзов, которые специализировались на создании новой музыки.<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.am/books?id=TzosBwAAQBAJ&pg=PA327&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|автор=Ivan Biliarsky, Ovidiu Cristea, Anca Oroveanu|заглавие=The Balkans and Caucasus: Parallel Processes on the Opposite Sides of the Black Sea|год=2012-01-17|издательство=Cambridge Scholars Publishing|страниц=349|isbn=978-1-4438-3705-7}} {{Wayback|url=https://books.google.am/books?id=TzosBwAAQBAJ&pg=PA327&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false |date=20220705191758 }}</ref> По другим версиям, он [[Арабский язык|арабского]] происхождения. Слово «раб» на арабском языке означает создатель или бог, а слово «азиз» означает возлюбленный <ref name="note">{{Cite web|url=http://noteshairenik.blogspot.com/2007/12/rabiz-phenomenon-revisited.html|title=Ռաբիս երևույթը (անգլերեն)|author=Քրիստիան Կարպիս|date=2007-12-11|access-date=2009 թ․ ապրիլի 28|archive-date=2019-10-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20191022124752/http://noteshairenik.blogspot.com/2007/12/rabiz-phenomenon-revisited.html|deadlink=no}}</ref> . |
||
== История == |
== История == |
Версия от 19:13, 21 ноября 2022
Рабис | |
---|---|
Направление | популярная музыка |
Истоки | армянская национальная музыка, арабская музыка |
Время и место возникновения | 1970-е—1980-е годы, Армения |
Музыкальные инструменты | дудук, зурна, кларнет, дхол, синтезатор |
Годы расцвета | 1990-е годы, с 2010-х годов по настоящее время |
Поджанры | |
Шаран, Эстрадный рабис | |
Родственные | |
Арабеска |
Рабис (арм. Ռաբիս) или рабиз (арм. Ռաբիզ) — жанр армянской популярной музыки, отличающийся своей лирикой и танцевальными синтезированными мелодиями в размере 6/8 с элементами арабской и армянской народной музыки.
Происхождение названия
Несмотря на широкое использование термина, этимология или определение слова "рабис" не совсем понятна. Согласно некоторым источникам, оно происходит от русского словосочетания "работники искусства", использовавшегося в советское время для обозначения союзов, которые специализировались на создании новой музыки.[1] По другим версиям, он арабского происхождения. Слово «раб» на арабском языке означает создатель или бог, а слово «азиз» означает возлюбленный [2] .
История
Понятие рабис было введено в советское время. Для того, чтобы объединить деятелей искусства в одну организацию, в начале 1920-х годов был создан Союз работников искусств СССР, соответственно армянское территориальное подразделение РАБИСА. Некоторое время спустя творческие союзы были образованы, а РАБИС превратился в учреждение музыкантов-любителей занимающихся свадьбами и похоронами [3] .
Рабис стал популярным в 1970-80-х годах и часто ассоциировался с армянами из Баку, Кировабада и сельских районов Армении.
Представители этого жанра и их слушатели, официально считались маргинальным слоем, а музыка, соответственно, маргинальной. Музыкантам не разрешали доступ на радио и телеканалы, они не освещались в средствах массовой информации. Единственный способ заявить о себе в этом музыкальном направлении был через несколько ресторанов, можно сказать, что распространение этой музыки происходило тайно. Однако после распада СССР и обретение Арменией независимости, рабис стал более массовым жанром музыки и больше не считалась маргинальной.
Музыкальное описание
По мнению критиков, рабис имеет арабское или турецкое происхождение. Это объясняется тем, что многие песни этого жанра имеют сходство с песнями турецкого жанра арабеска. Вокальный тон обычно поется тенором и имитирует традиционные, а также основные вокальные стили, которые можно услышать в турецкой или арабской музыке, при этом певец подпевает вместе с основной мелодией в своего рода импровизации, обычно с вибрато, если таковое возможно. Оркестр обычно состоит полностью из синтезированных инструментов, иногда сопровождаемых армянским дудуком, чтобы подчеркнуть задуманное мрачное настроение. Темы песен в основном о любви (в том числе о безответной любви), тоске, печали, горя и боли.
Распространение
За пределами Армении рабис пользуется популярностью в армянской диаспоре, особенно в России и США (в основном в Лос Анджелесе). Многие исполнители этого жанра в настоящее время пользуются большой популярностью у слушателей армянской диаспоры.
Виды рабиса
- Шаран (арм. Շարան) — является видом рабиса, в котором песни объединены одной темой, написанны в одной или одноимённых тональностях, а в разных тональностях связанны модулирующей последовательностью аккордов. Исполняется во время свадьбы и других торжеств. Схож с попурри.
- Эстрадный рабис (арм. Էստրադային ռաբիս) — вид рабиса, исполнение которого похоже на классическую форму, но отличается более мягким звучанием и сочетанием с электронной музыкой. Наиболее популярный вид этого жанра. Часто исполняется с оркестром. Известные исполнители — Арменчик, Арман Ованнисян и другие.
Сленг
В сленге рабиза есть как общие жаргонные выражения, так и заимствования из иностранных языков и специфические понятия. Некоторые популярные примеры:
- кярту (арм. քյարթու) — синоним рабиса
- цавд танем (арм. ցավդ տանեմ) — унесу твою боль
- сртит мернем (арм. սրտիդ մեռնեմ) — дословно — умру за твоё сердце
- кянк джан (арм. կյանք ջան) — (дословно - моя жизнь) обращение к любимой(ому) или к человеку кто тебе симпатичен
- нанар (арм. նանար) — красавица
- кайфот (арм. կայֆոտ) —хорошая(ий),классный(ая)
- локш (арм. լոքշ) — скука
- натури (арм. նատուռի) — действительно
- анкап (арм. անկապ) - бессмысленно
Стереотипы образа жизни
Негатив у ряда популярных певцов и любителей песен заключается в стереотипах относительно внешнего вида, образа жизни и образа мышления таких людей [2] .
Среди них:
- Большое материальное богатство,
- Эксклюзивная одежда, особенно узкие, туфли на высоком каблуке с «острым» («перцем»).
- Сленг с большим количеством русских слов
- Доминирующая мужественность или ярко выраженная женственность
Известные исполнители
- Арам Асатрян
- Татул Авоян
- Тата Симонян
- Арменчик
- Арман Ованнисян
- Вардан Урумян
- Левон Абрамян
- Вле Халоян
- Арташ Асатрян
- Тигран Асатрян
См. также
Заметки
- ↑ Ivan Biliarsky, Ovidiu Cristea, Anca Oroveanu. The Balkans and Caucasus: Parallel Processes on the Opposite Sides of the Black Sea. — Cambridge Scholars Publishing, 2012-01-17. — 349 с. — ISBN 978-1-4438-3705-7. Архивная копия от 5 июля 2022 на Wayback Machine
- ↑ 1 2 Քրիստիան Կարպիս. Ռաբիս երևույթը (անգլերեն) (11 декабря 2007). Дата обращения: 2009 թ․ ապրիլի 28. Архивировано 22 октября 2019 года.
- ↑ Բերդ Բաբայան. Ազգ օրաթերթ - մշակույթ - Ազգային մշակույթը հարկավոր է պահպանել ինչպես Երկրի պետական սահմանը (6 октября 2007). Дата обращения: 2009 թ․ ապրիլի 28. Архивировано 14 октября 2007 года.