Германия на «Евровидении»: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
|отбор = {{Collapsible list |
|отбор = {{Collapsible list |
||
| title = Национальный |
| title = Национальный |
||
| 1956–1958<br>1960–1965<br>1969–1973<br>1975–1976<br>1978–1992<br>1997–2008<br>2010<br>2012–2019<br> |
| 1956–1958<br>1960–1965<br>1969–1973<br>1975–1976<br>1978–1992<br>1997–2008<br>2010<br>2012–2019<br> 2022–2023 |
||
}}{{Collapsible list |
}}{{Collapsible list |
||
| title = Внутренний |
| title = Внутренний |
Версия от 19:46, 26 февраля 2023
Германия | |
---|---|
Национальный вещатель |
NDR ARD |
Процесс(ы) отбора |
Национальный
1956–1958
1960–1965 1969–1973 1975–1976 1978–1992 1997–2008 2010 2012–2019 2022–2023 Внутренний
1959
1966–1968 1974 1977 1993–1995 2009 2011 2020-2021 |
Участие | |
Количество участий | 65 (автофиналист) |
Первое участие | 1956 |
Лучший результат | 1-е место 1982; 2010 |
Худший результат | Последнее место 1964—1965; 1974; 1995; 2005; 2015—2016, 2022 |
Ноль баллов | 1964—1965; 2015 |
Внешние ссылки | |
Профиль страны на конкурсе |
Германия — одна из семи стран, которые в конкурсе песни Евровидение принимают участие с самого первого конкурса 1956 года, и является страной, принимавшей участие в конкурсе наибольшее количество раз. Из 64 участий Германия побеждала всего два раза: в 1982 и 2010 годах. 8 раз занимала последнее место. Лишь раз в истории Германия не участвовала в конкурсе: в 1996 году в результате недопуска при отборе. По этому показателю близки к Германии только Великобритания и Франция, пропустившие 2 конкурса.[1]
После объединения ФРГ и ГДР в 1990 году Германия выступает как единое государство. Причём Восточная Германия в конкурсе никогда самостоятельно не принимала участие.
С 2000 года страна входит в «Большую четвёрку» конкурса (с 2011 — «Большую пятёрку»), что позволяет ей автоматически проходить в финал песенного фестиваля, минуя полуфиналы.[2]
Страна трижды проводила конкурс: в 1957, 1983 и 2011 годах.
По традиции оглашение результатов зрительского и судейского голосования от Германии ведётся из Гамбурга.
За всю историю участия на счету Германии 3421 балл.[3]
Участники
Германия — одна из стран, принявших участие в самом первом конкурсе 1956 года, где единственный раз в истории страна была представлена двумя исполнителями. В то время страна редко добиралась до ТОП-5.
Однако уже в 70—80-х годах такие артисты, как Катя Эбштайн, группа «Wind», Николь, ставшая первой победительницей от Германии, и другие обеспечили стране почти ежегодное попадание в ТОП-5.[4]
Как и многие страны Западной Европы[5] в XXI веке результаты Германии заметно ухудшились, что связано с «соседским голосованием» восточных стран. Итогом этого стало создание «Большой пятёрки», в состав которой и входит Германия.[6]
Год | Место проведения | Исполнитель | Язык | Песня | Перевод | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1956 | Лугано | Вальтер Андреас Шварц | Немецкий | «Im Wartesaal zum großen Glück» | «В зале ожидания большого счастья» | 11 | N/A |
Фредди Квинн | Немецкий | «So geht das jede Nacht» | «Это происходит каждую ночь» | 3 | N/A | ||
1957 | Франкфурт | Марго Хильшер | Немецкий | «Telefon, Telefon» | «Телефон, телефон» | 4 | 8 |
1958 | Хилверсюм | Марго Хильшер | Немецкий | «Für zwei Groschen Musik» | «Музыка за два гроша» | 7 | 5 |
1959 | Канны | Алиса и Эллен Кесслер | Немецкий | «Heute abend wollen wir tanzen geh'n» | «Сегодня вечером мы хотим пойти танцевать» | 8 | 5 |
1960 | Лондон | Вин Хоп | Немецкий | «Bonne nuit ma chérie» | «Доброй ночи, моя дорогая»[7] | 4 | 11 |
1961 | Канны | Лале Андерсен | Немецкий, французский | «Einmal sehen wir uns wieder» | «Однажды мы встретимся снова» | 13 | 3 |
1962 | Люксембург | Конни Фро́бёсс | Немецкий | «Zwei kleine Italiener» | «Два маленьких итальянца» | 6 | 9 |
1963 | Лондон | Хайди Брюль | Немецкий | «Marcel» | «Марсель» | 9 | 5 |
1964 | Копенгаген | Нора Нова | Немецкий | «Man gewöhnt sich so schnell an das Schöne» | «К красоте так быстро привыкают» | 13 | 0 |
1965 | Неаполь | Улла Визнер | Немецкий | «Paradies, wo bist du?» | «Рай, где ты?» | 15 | 0 |
1966 | Люксембург | Марго Эскенс | Немецкий | «Die Zeiger der Uhr» | «Стрелки часов» | 10 | 7 |
1967 | Вена | Инге Брюк | Немецкий | «Anouschka» | «Анушка» | 8 | 7 |
1968 | Лондон | Венке Мюре | Немецкий | «Ein Hoch der Liebe» | «Тост за любовь» | 6 | 11 |
1969 | Мадрид | Сив Мальмквист | Немецкий | «Primaballerina» | «Прима-балерина» | 9 | 8 |
1970 | Амстердам | Катя Эбштайн | Немецкий | «Wunder gibt es immer wieder» | «Чудеса происходят постоянно» | 3 | 12 |
1971 | Дублин | Катя Эбштайн | Немецкий | «Diese Welt» | «Этот мир» | 3 | 100 |
1972 | Эдинбург | Мари Роос | Немецкий | «Nur die Liebe läßt uns leben» | «Только любовь позволяет нам жить» | 3 | 107 |
1973 | Люксембург | Гитте Хеннинг | Немецкий | «Junger Tag» | «Молодой день» | 8 | 85 |
1974 | Брайтон | Cindy & Bert | Немецкий | «Die Sommermelodie» | «Летняя мелодия» | 14 | 3 |
1975 | Стокгольм | Джой Флеминг | Немецкий | «Ein Lied kann eine Brücke sein» | «Песня может стать мостом» | 17 | 15 |
1976 | Гаага | Les Humphries Singers | Немецкий | «Sing Sang Song» | «Пой, пел, песня»[8] | 15 | 12 |
1977 | Лондон | Silver Convention | Английский | «Telegram» | «Телеграмма» | 8 | 55 |
1978 | Париж | Айрин Шир | Немецкий | «Feuer» | «Огонь» | 6 | 84 |
1979 | Иерусалим | Dschinghis Khan | Немецкий | «Dschinghis Khan» | «Чингисхан» | 4 | 86 |
1980 | Гаага | Катя Эбштайн | Немецкий | «Theater» | «Театр» | 2 | 128 |
1981 | Дублин | Лена Валаитис | Немецкий | «Johnny Blue» | «Джонни Блю» | 2 | 132 |
1982 | Харрогейт | Николь | Немецкий | «Ein bißchen Frieden» | «Немного мира» | 1 | 161 |
1983 | Мюнхен | Hoffmann & Hoffmann | Немецкий | «Rücksicht» | «Внимание» | 5 | 94 |
1984 | Люксембург | Мари Роос | Немецкий | «Aufrecht geh'n» | «Идти с высоко поднятой головой» | 13 | 34 |
1985 | Гётеборг | Wind | Немецкий | «Für alle» | «Для всех» | 2 | 105 |
1986 | Берген | Ингрид Петерс | Немецкий | «Über die Brücke geh'n» | «Переходя мост» | 8 | 62 |
1987 | Брюссель | Wind | Немецкий | «Laß die Sonne in dein Herz» | «Впусти солнце в своё сердце» | 2 | 141 |
1988 | Дублин | Макси и Крис Гарден | Немецкий | «Lied für einen Freund» | «Песня для друга» | 14 | 48 |
1989 | Лозанна | Нино Де Анджело | Немецкий | «Flieger» | «Летающие» | 14 | 46 |
1990 | Загреб | Крис Кемперс и Даниэль Ковач | Немецкий | «Frei zu leben» | «Свободен жить» | 9 | 60 |
1991 | Рим | Atlantis 2000 | Немецкий | «Dieser Traum darf niemals sterben» | «Эта мечта не должна умереть никогда» | 18 | 10 |
1992 | Мальмё | Wind | Немецкий | «Träume sind für alle da» | «Мечты существуют для всех» | 16 | 27 |
1993 | Милстрит | Münchener Freiheit | Немецкий | «Viel zu weit» | «Слишком далеко» | 18 | 18 |
1994 | Дублин | MeKaDo | Немецкий | «Wir geben 'ne Party» | «Мы устраиваем вечеринку» | 3 | 128 |
1995 | Дублин | Stone & Stone | Немецкий | «Verliebt in Dich» | «Влюблена в тебя» | 23 | 1 |
1996 | Осло | Леон | Немецкий | «Planet of Blue» | «Голубая планета» | ||
1997 | Дублин | Бьянка Шомбург | Немецкий | «Zeit» | «Время» | 18 | 22 |
1998 | Бирмингем | Гуильдо Хорн | Немецкий | «Guildo hat Euch lieb!» | «Гуильдо любит вас всех!» | 7 | 86 |
1999 | Иерусалим | Sürpriz | Английский, немецкий, турецкий, иврит | «Reise nach Jerusalem - Kudüs'e seyahat» | «Путешествие в Иерусалим» | 3 | 140 |
2000 | Стокгольм | Штефан Рааб | Немецкий | «Wadde hadde dudde da?» | «Что у тебя там?» | 5 | 96 |
2001 | Копенгаген | Мишель | Английский, немецкий | «Wer Liebe lebt» | «Те, кто живёт любовью» | 8 | 66 |
2002 | Таллин | Коринна Мэй | Английский | «I Can't Live Without Music» | «Я не могу жить без музыки» | 21 | 17 |
2003 | Рига | Лу | Английский | «Let's Get Happy» | «Давайте будем счастливы» | 11 | 53 |
2004 | Стамбул | Макс | Английский, турецкий | «Can't Wait Until Tonight» | «Не могу дождаться вечера» | 8 | 93 |
2005 | Киев | Грация Баур | Английский | «Run & Hide» | «Беги и прячься» | 24 | 4 |
2006 | Афины | Texas Lightning | Английский | «No No Never» | «Нет, нет, никогда» | 14 | 36 |
2007 | Хельсинки | Роже Цицеро | Немецкий | «Frauen regier'n die Welt» | «Женщины правят миром» | 19 | 49 |
2008 | Белград | No Angels | Английский | «Disappear» | «Исчез» | 23 | 14 |
2009 | Москва | Алекс Кристенсен и Оскар Лоя | Английский | «Miss Kiss Kiss Bang» | «Мисс Кисс Кисс Бэнг» | 20 | 35 |
2010 | Осло | Лена Майер-Ландрут | Английский | «Satellite» | «Спутник» | 1 | 246 |
2011 | Дюссельдорф | Лена Майер-Ландрут | Английский | «Taken by a Stranger» | «Увлечённая незнакомцем» | 10 | 107 |
2012 | Баку | Роман Лоб | Английский | «Standing Still» | «Застыл на месте» | 8 | 110 |
2013 | Мальмё | «Cascada» | Английский | «Glorious» | «Великолепны» | 21 | 18 |
2014 | Копенгаген | «Elaiza» | Английский | «Is It Right» | «Правильно ли это?» | 18 | 39 |
2015 | Вена | Анн Софи | Английский | «Black Smoke» | «Чёрный дым» | 27 | 0 |
2016 | Стокгольм | Джэйми-Ли Кривиц | Английский | «Ghost» | «Призрак» | 26 | 11 |
2017 | Киев | Левина | Английский | «Perfect Life» | «Идеальная жизнь» | 25 | 6 |
2018 | Лиссабон | Михаэль Шульте | Английский | «You Let Me Walk Alone» | «Ты оставил меня одного» | 4 | 340 |
2019 | Тель-Авив | S!sters | Английский | «Sister» | «Сестра» | 25 | 24 |
2020 | Роттердам | Бен Долич | Английский | «Violent Thing» | «Жестокая вещь» | ||
2021 | Роттердам | Йендрик Зигварт | Английский, немецкий | «I Don’t Feel Hate» | «Я не чувствую ненависти» | 25 | 3 |
2022 | Турин | Малик Харрис | Английский | «Rockstars» | «Рок-звёзды» | 25 | 6 |
2023 | Ливерпуль |
Принимающая страна
Германия трижды проводила у себя конкурс. Первый раз ещё до того, как было введено правило о проведении конкурса победителем конкурса, два других — в результате первого места.
Год | Город | Концертный зал | Ведущие |
---|---|---|---|
1957 | Франкфурт-на-Майне | Большой зал «Großer Sendesaal des hessischen Rundfunks» | Анаид Иликян |
1983 | Мюнхен | Концертный зал Руди Зегельмайера | Марлен Шарель |
2011 | Дюссельдорф | Дюссельдорфская арена | Анке Энгельке, Юдит Ракерс и Штефан Рааб |
Комментаторы и глашатаи
В течение многих лет ARD было представлено известными радио- и телекомментаторами, включая таких известных ведущих, как Адо Шлир, Томас Тоттшалк, Йан Хофер, Вольф Миттлер, Фритц Эгнер и Вернер Вайгель. Петер Урбан, на счёту которого самое большое количество комментируемых конкурсов,[9] пропустил лишь 1 конкурс с 1997 года по состоянию здоровья.
Год | Комментатор | Глашатай |
---|---|---|
1956 | Вольф Миттлер | Неизвестно |
1957 | Йоахим Фуксбергер | |
1958 | Клаудиа Дорен | |
1959 | Елена Герхард | Вальтер Андреас Шварц |
1960 | Вольф Миттлер | |
1961 | Хайнц Шенк | |
1962 | Рут Каппельсбергер | Клаус Хавенштейн |
1963 | Ханс-Йоахим Фридрикс | Вернер Вайгель |
1964 | Херманн Рокманн | Лиа Вёр |
1965 | ||
1966 | Ханс-Йоахим Рошенбах | Вернер Вайгель |
1967 | Карин Титце-Людвиг | |
1968 | Ханс-Отто Грюнефелдт | |
1969 | ||
1970 | Мари-Луиз Штенбоэр | |
1971 | Ханс Веррес | Отсутствует |
1972 | ||
1973 | ||
1974 | Вернер Вайгель | Неизвестно |
1975 | ||
1976 | Макс Шаутцер | |
1977 | ||
1978 | Уте Вероолен | |
1979 | Адо Шлир и Габи Шнелле | Лотти Вансорж |
1980 | Адо Шлир | Габи Шнелле |
1981 | ||
1982 | ||
1983 | Каролин Райбер | |
1984 | Керстин Швайгёфер | |
1985 | Христоф Деумлинг | |
1986 | ||
1987 | Христоф Деумлинг и Лотти Вансорж | Керстин Швайгёфер |
1988 | Николь и Клаус-Эрих Боэтцкес | Лотти Вансорж |
1989 | Томас Готтшалк | Керстин Швайгёфер |
1990 | Фритц Эгнер | |
1991 | Макс Шаутцер | Христиан Экардт |
1992 | Йан Хофер | Кармен Небель |
1993 | ||
1994 | ||
1995 | Хорст Сенкер | |
1996 | Ульф Ансорж | Германия не участвовала |
1997 | Петер Урбан | Христина Мэнц |
1998 | Нена | |
1999 | Ренан Демиркан | |
2000 | Аксель Бультаупт | |
2001 | ||
2002 | ||
2003 | ||
2004 | Томас Андерс | |
2005 | Томас Херманнс | |
2006 | ||
2007 | ||
2008 | ||
2009 | Тим Фрюлинг | Томас Андерс |
2010 | Петер Урбан | Хайп Кёркелин |
2011 | Ина Мюллер | |
2012 | Анке Энгельке | |
2013 | Лена Майер-Ландрут | |
2014 | Хелен Фишер | |
2015 | Барбара Шюнебергер | |
2016 | ||
2017 | ||
2018 | ||
2019 | ||
2021 | ||
2022 |
Фотогалерея
-
Роже Цицеро в Хельсинки (2007)
-
Лена Майер-Ландрут в Осло (2010)
-
Лена Майер-Ландрут в Дюссельдорфе (2011)
См. также
Примечания
- ↑ Краткая история участия Германии на Евровидении . Дата обращения: 16 мая 2017. Архивировано 9 июля 2017 года.
- ↑ 10 фактов о Евровидении . Дата обращения: 17 мая 2017. Архивировано 22 мая 2017 года.
- ↑ С учётом «Евровидения 2018»
- ↑ Рейтинг Германии на «Евровидении» . Дата обращения: 17 мая 2017. Архивировано 16 мая 2017 года.
- ↑ В частности, Великобритания, Испания, Франция
- ↑ Правила Евровидения . Дата обращения: 16 мая 2017. Архивировано 19 мая 2017 года.
- ↑ по-французски
- ↑ по-английски
- ↑ Archived copy . Дата обращения: 5 июля 2011. Архивировано из оригинала 24 марта 2012 года.