Сухуф: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
м →Литература: викификация |
Exanorian (обсуждение | вклад) |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
{{Коран/Цитата |
{{Коран/Цитата |
||
|Наставляй же людей, если напоминание |
|Наставляй же людей, если напоминание принесёт пользу. {{аят}} Воспримет его тот, кто страшится, {{аят}} и отвернётся от него самый несчастный, {{аят}} который войдёт в Огонь величайший. {{аят}} Не умрёт он там и не будет жить. {{аят}} Преуспел тот, кто очистился, {{аят}} поминал имя своего Господа и совершал намаз. {{аят}} Но нет! Вы отдаёте предпочтение мирской жизни, {{аят}} хотя Последняя жизнь – лучше и дольше. {{аят}} Воистину, это записано в первых свитках – {{аят}} свитках Ибрахима (Авраама) и Мусы (Моисея). |
||
|87|9|19 |
|87|9|19 |
||
|перевод=Кулиев}} |
|перевод=Кулиев}} |
||
{{Коран/Цитата |
{{Коран/Цитата |
||
|Разве ему не поведали о том, что было в свитках Мусы (Моисея) {{аят}} и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью? {{аят}} Ни одна душа не |
|Разве ему не поведали о том, что было в свитках Мусы (Моисея) {{аят}} и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью? {{аят}} Ни одна душа не понесёт чужого бремени. {{аят}} Человек получит только то, к чему он стремился. {{аят}} Его устремления будут увидены, {{аят}} а затем он получит воздаяние сполна. |
||
|53|36|41 |
|53|36|41 |
||
|перевод=Кулиев}} |
|перевод=Кулиев}} |
Версия от 18:06, 2 июля 2023
Сухуф (араб. صحف — свитки), в исламе — свитки, в которых были Божественные откровения, ниспосланные отдельным пророкам. В единственном числе — сахифа. Сухуфы были ниспосланы пророкам Адаму (10 сухуфов), Шису (50), Идрису (30) и Ибрахиму (10). Остальные откровения были ниспосланы в виде книг. Пророку Мусе был ниспослан Таурат, Давуду — Забур, Исе — Инджиль, а Мухаммаду — Коран. Каждый мусульманин обязан верить в ниспослание этих свитков[1].
Свитки Ибрахима
О свитках Ибрахима упоминается в Коране, в сурах «ан-Наджм» («Звезда») и «аль-Аля» («Высочайший»).
Наставляй же людей, если напоминание принесёт пользу. Воспримет его тот, кто страшится, и отвернётся от него самый несчастный, который войдёт в Огонь величайший. Не умрёт он там и не будет жить. Преуспел тот, кто очистился, поминал имя своего Господа и совершал намаз. Но нет! Вы отдаёте предпочтение мирской жизни, хотя Последняя жизнь – лучше и дольше. Воистину, это записано в первых свитках – свитках Ибрахима (Авраама) и Мусы (Моисея).
Разве ему не поведали о том, что было в свитках Мусы (Моисея) и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью? Ни одна душа не понесёт чужого бремени. Человек получит только то, к чему он стремился. Его устремления будут увидены, а затем он получит воздаяние сполна.
Примечания
Литература
- на русском языке
- Ализаде А. А. Сахифа // Исламский энциклопедический словарь. — М. : Ансар, 2007. — С. 704. — ISBN 978-5-98443-025-8. (CC BY-SA 3.0)
- на других языках
- Ṣaḥīfa / Ghédira, A. // Encyclopaedia of Islam. 2nd ed : [англ.] : in 12 vol. / ed. by P. J. Bearman, Th. Bianquis, C. E. Bosworth, E. van Donzel, W. P. Heinrichs et al. — Leiden : E.J. Brill, 1960—2005. (платн.)