Виттлин, Юзеф: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
оформление
оформление
Строка 8: Строка 8:
| дата смерти = 28.2.1976
| дата смерти = 28.2.1976
| место смерти = {{МестоСмерти|Нью-Йорк}}
| место смерти = {{МестоСмерти|Нью-Йорк}}
| гражданство = {{Флагификация|Польша}}<br />{{Флагификация|США}}
| гражданство = {{Флагификация|Польша}}<br>{{Флагификация|США}}
| род деятельности =
| род деятельности =
| годы активности =
| годы активности =
Строка 18: Строка 18:
}}
}}


'''Юзеф Виттлин''' ({{lang-pl|Józef Wittlin}}, [[17 августа]] [[1896]], с. [[Дмитров (Львовская область)|Дмитров]] близ [[Радехов]]а, [[Галиция]], тогда [[Австро-Венгрия]] [[28 февраля]] [[1976]], [[Нью-Йорк]]) польский поэт, прозаик, эссеист, переводчик.
'''Юзеф Виттлин''' ({{lang-pl|Józef Wittlin}}, [[17 августа]] [[1896]], с. [[Дмитров (Львовская область)|Дмитров]] близ [[Радехов]]а, [[Галиция]], тогда [[Австро-Венгрия]] — [[28 февраля]] [[1976]], [[Нью-Йорк]]) — польский поэт, прозаик, эссеист, переводчик.


== Биография ==
== Биография ==
Из еврейской семьи. Вместе с родителями переехал во [[Львов]], где в [[1906]]—[[1914]] учился в классической гимназии. Дебютировал в [[1912]] в гимназической газете стихами, посвященными 100-летию [[Красинский, Зыгмунт|Зыгмунта Красинского]]. В [[1915]] перебрался в [[Вена|Вену]], где начал учебу на философском факультете университета. Вошел в литературные круги, познакомился с [[Краус, Карл|Карлом Краусом]], [[Рильке, Райнер Мария|Рильке]], [[Рот, Йозеф|Йозефом Ротом]]. В [[1916]] вступил в австрийскую армию, но из-за слабого здоровья не участвовал в боевых действиях, в основном служил переводчиком. Работал над переводом ''[[Одиссея|Одиссеи]]'', начатым еще в гимназии.
Из еврейской семьи. Вместе с родителями переехал во [[Львов]], где в [[1906]]—[[1914]] учился в классической гимназии. Дебютировал в [[1912]] в гимназической газете стихами, посвященными 100-летию [[Красинский, Зыгмунт|Зыгмунта Красинского]]. В [[1915]] перебрался в [[Вена|Вену]], где начал учёбу на философском факультете университета. Вошел в литературные круги, познакомился с [[Краус, Карл|Карлом Краусом]], [[Рильке, Райнер Мария|Рильке]], [[Рот, Йозеф|Йозефом Ротом]]. В [[1916]] вступил в австрийскую армию, но из-за слабого здоровья не участвовал в боевых действиях, в основном служил переводчиком. Работал над переводом ''[[Одиссея|Одиссеи]]'', начатым ещё в гимназии.


После войны в [[1918]] вернулся во Львов. Преподавал в частных гимназиях. В [[1920]]—[[1922]] был близок к журналу польских [[экспрессионизм|экспрессионистов]] {{iw|Здруй||pl|Zdrój (dwutygodnik)}}. В 1922 переехал в [[Лодзь]], заведовал литературной частью в городском театре, вел театральную хронику в прессе. В [[1925]]—[[1926]] как государственный стипендиат путешествовал по Италии, собирал материал для книги о [[Франциск Ассизский|Святом Франциске]]. В [[1927]] приехал в [[Варшава|Варшаву]], сблизился с кругом журнала ''[[Скамандр (литература)|Скамандр]]''. В [[1929]]—[[1932]] жил во Франции, собирал материал для [[пацифизм|пацифистского]] романа о [[Первая мировая война|Первой мировой войне]] ''Соль земли''. Начало [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] также застало его во Франции. В [[1940]] при поддержке немецкого писателя Германа Кестена вместе с семьей выехал в Португалию, а в [[1941]] в США.
После войны в [[1918]] вернулся во Львов. Преподавал в частных гимназиях. В [[1920]]—[[1922]] был близок к журналу польских [[экспрессионизм|экспрессионистов]] {{iw|Здруй||pl|Zdrój (dwutygodnik)}}. В 1922 переехал в [[Лодзь]], заведовал литературной частью в городском театре, вел театральную хронику в прессе. В [[1925]]—[[1926]] как государственный стипендиат путешествовал по Италии, собирал материал для книги о [[Франциск Ассизский|Святом Франциске]]. В [[1927]] приехал в [[Варшава|Варшаву]], сблизился с кругом журнала ''[[Скамандр (литература)|Скамандр]]''. В [[1929]]—[[1932]] жил во Франции, собирал материал для [[пацифизм|пацифистского]] романа о [[Первая мировая война|Первой мировой войне]] ''Соль земли''. Начало [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] также застало его во Франции. В [[1940]] при поддержке немецкого писателя Германа Кестена вместе с семьей выехал в Португалию, а в [[1941]] — в США.


В Нью-Йорке занимался журналистикой. После войны его произведения несколько лет публиковались в Польше, но в [[1952]] он начал работать на радио ''[[Радио «Свобода»|Свободная Европа]]'', а в [[1956]] опубликовал запрет на публикации на родине. В [[1976]] подписал ''Письмо 59-ти'', в котором польские интеллектуалы протестовали против изменений в Конституции страны, усиливавших идеологический контроль над обществом и культурой.
В Нью-Йорке занимался журналистикой. После войны его произведения несколько лет публиковались в Польше, но в [[1952]] он начал работать на радио ''[[Радио «Свобода»|Свободная Европа]]'', а в [[1956]] опубликовал запрет на публикации на родине. В [[1976]] подписал ''Письмо 59-ти'', в котором польские интеллектуалы протестовали против изменений в Конституции страны, усиливавших идеологический контроль над обществом и культурой.
Строка 30: Строка 30:
Из прозаических сочинений Виттлина наиболее известен роман ''Соль земли'', получивший в Польше несколько наград, переведенный на многие языки и номинировавшийся на [[Нобелевская премия по литературе|Нобелевскую премию]].
Из прозаических сочинений Виттлина наиболее известен роман ''Соль земли'', получивший в Польше несколько наград, переведенный на многие языки и номинировавшийся на [[Нобелевская премия по литературе|Нобелевскую премию]].


Среди переводов Виттлина ''[[Эпос о Гильгамеше]]'', [[гомер]]овская ''Одиссея'' (премия польского [[ПЕН-Клуб]]а), романы Йозефа Рота, ''[[Степной волк (роман)|Степной волк]]'' [[Гессе, Герман|Гессе]], стихотворения [[Эрнандес, Мигель|Мигеля Эрнандеса]], [[Бринес, Франсиско|Франсиско Бринеса]], [[Сальваторе Квазимодо]], [[Уильямс, Уильям Карлос|Уильяма Карлоса Уильямса]], [[Оден, Уистан Хью|У.Х.Одена]].
Среди переводов Виттлина — ''[[Эпос о Гильгамеше]]'', [[гомер]]овская ''Одиссея'' (премия польского [[ПЕН-Клуб]]а), романы Йозефа Рота, ''[[Степной волк (роман)|Степной волк]]'' [[Гессе, Герман|Гессе]], стихотворения [[Эрнандес, Мигель|Мигеля Эрнандеса]], [[Бринес, Франсиско|Франсиско Бринеса]], [[Сальваторе Квазимодо]], [[Уильямс, Уильям Карлос|Уильяма Карлоса Уильямса]], [[Оден, Уистан Хью|У. Х. Одена]].


== Книги ==
== Книги ==
Строка 38: Строка 38:
* Этапы/ ''Etapy'', путевые заметки ([[1933]])
* Этапы/ ''Etapy'', путевые заметки ([[1933]])
* Соль земли/ ''Sól ziemi'', первый роман задуманной трилогии «История многострадального пехотинца» ([[1935]])
* Соль земли/ ''Sól ziemi'', первый роман задуманной трилогии «История многострадального пехотинца» ([[1935]])
* Мой Львов/ ''Mój Lwów'', воспоминания ([[1946]], [http://oldcancer.narod.ru/Fiction/Wittlin.htm] {{Wayback|url=http://oldcancer.narod.ru/Fiction/Wittlin.htm |date=20111007142233 }})
* Мой Львов/ ''[http://oldcancer.narod.ru/Fiction/Wittlin.htm Mój Lwów]'', воспоминания ([[1946]], {{Wayback|url=http://oldcancer.narod.ru/Fiction/Wittlin.htm |date=20111007142233 }})
* Орфей в преисподней XX века/ ''Orfeusz w piekle XX wieku'', эссе ([[1963]])
* Орфей в преисподней XX века/ ''Orfeusz w piekle XX wieku'', эссе ([[1963]])
* Стихи/ ''Poezje'' ([[1978]], посмертно)
* Стихи/ ''Poezje'' ([[1978]], посмертно)
* Pisma pośmiertne i inne eseje ([[1991]])
* Pisma pośmiertne i inne eseje ([[1991]])
Строка 47: Строка 47:


== Признание и наследие ==
== Признание и наследие ==
В [[1994]] о писателе снят документальный фильм ''Орфей в преисподней XX века'' (см.: [http://www.imdb.com/title/tt1058724/] {{Wayback|url=http://www.imdb.com/title/tt1058724/ |date=20120404151424 }}).
В [[1994]] о писателе снят документальный фильм ''Орфей в преисподней XX века''<ref>{{imdb title|1058724|Орфей в преисподней XX века}}</ref>.


== Литература ==
== Литература ==
Строка 54: Строка 54:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [https://web.archive.org/web/20130326012040/http://www.culture.pl/web/english/resources-literature-full-page/-/eo_event_asset_publisher/eAN5/content/jozef-wittlin Краткая биография] {{ref-en}}, {{ref-pl}}
* [https://web.archive.org/web/20130326012040/http://www.culture.pl/web/english/resources-literature-full-page/-/eo_event_asset_publisher/eAN5/content/jozef-wittlin Краткая биография]{{ref-en}},{{ref-pl}}
* [http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Wittlin_Jozef Статья в Энциклопедии восточноевропейского еврейства] {{Wayback|url=http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Wittlin_Jozef |date=20130121033455 }} {{ref-en}}
* [http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Wittlin_Jozef Статья в Энциклопедии восточноевропейского еврейства] {{Wayback|url=http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Wittlin_Jozef |date=20130121033455 }}{{ref-en}}


{{Библиоинформация}}
{{Библиоинформация}}
Строка 62: Строка 62:
[[Категория:Польские писатели]]
[[Категория:Польские писатели]]
[[Категория:Поэты Польши]]
[[Категория:Поэты Польши]]
[[Категория:Поэты Польши XX века]]
[[Категория:Поэты Польши XX века]]
[[Категория:Переводчики Польши]]
[[Категория:Переводчики Польши]]
[[Категория:Персоналии:Радио «Свобода»]]
[[Категория:Персоналии:Радио «Свобода»]]

Версия от 18:41, 30 сентября 2023

Юзеф Виттлин
пол. Józef Wittlin
Дата рождения 17 августа 1896(1896-08-17)
Место рождения с. Дмитров, Королевство Галиции и Лодомерии
Дата смерти 28 февраля 1976(1976-02-28) (79 лет)
Место смерти Нью-Йорк
Гражданство  Польша
 США
Образование
Род деятельности лингвист, переводчик, писатель, поэт
Жанр поэзия, проза, перевод
Язык произведений польский
Награды
золотые Академические лавры
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Юзеф Виттлин (пол. Józef Wittlin, 17 августа 1896, с. Дмитров близ Радехова, Галиция, тогда Австро-Венгрия — 28 февраля 1976, Нью-Йорк) — польский поэт, прозаик, эссеист, переводчик.

Биография

Из еврейской семьи. Вместе с родителями переехал во Львов, где в 19061914 учился в классической гимназии. Дебютировал в 1912 в гимназической газете стихами, посвященными 100-летию Зыгмунта Красинского. В 1915 перебрался в Вену, где начал учёбу на философском факультете университета. Вошел в литературные круги, познакомился с Карлом Краусом, Рильке, Йозефом Ротом. В 1916 вступил в австрийскую армию, но из-за слабого здоровья не участвовал в боевых действиях, в основном служил переводчиком. Работал над переводом Одиссеи, начатым ещё в гимназии.

После войны в 1918 вернулся во Львов. Преподавал в частных гимназиях. В 19201922 был близок к журналу польских экспрессионистов Здруй[пол.]. В 1922 переехал в Лодзь, заведовал литературной частью в городском театре, вел театральную хронику в прессе. В 19251926 как государственный стипендиат путешествовал по Италии, собирал материал для книги о Святом Франциске. В 1927 приехал в Варшаву, сблизился с кругом журнала Скамандр. В 19291932 жил во Франции, собирал материал для пацифистского романа о Первой мировой войне Соль земли. Начало Второй мировой войны также застало его во Франции. В 1940 при поддержке немецкого писателя Германа Кестена вместе с семьей выехал в Португалию, а в 1941 — в США.

В Нью-Йорке занимался журналистикой. После войны его произведения несколько лет публиковались в Польше, но в 1952 он начал работать на радио Свободная Европа, а в 1956 опубликовал запрет на публикации на родине. В 1976 подписал Письмо 59-ти, в котором польские интеллектуалы протестовали против изменений в Конституции страны, усиливавших идеологический контроль над обществом и культурой.

Творчество

Из прозаических сочинений Виттлина наиболее известен роман Соль земли, получивший в Польше несколько наград, переведенный на многие языки и номинировавшийся на Нобелевскую премию.

Среди переводов Виттлина — Эпос о Гильгамеше, гомеровская Одиссея (премия польского ПЕН-Клуба), романы Йозефа Рота, Степной волк Гессе, стихотворения Мигеля Эрнандеса, Франсиско Бринеса, Сальваторе Квазимодо, Уильяма Карлоса Уильямса, У. Х. Одена.

Книги

  • Гимны/ Hymny, стихотворения (1920)
  • Война, мир и душа поэта/ Wojna, pokój i dusza poety, эссе (1925)
  • Из воспоминаний бывшего пацифиста/ Ze wspomnień byłego pacyfisty (1929)
  • Этапы/ Etapy, путевые заметки (1933)
  • Соль земли/ Sól ziemi, первый роман задуманной трилогии «История многострадального пехотинца» (1935)
  • Мой Львов/ Mój Lwów, воспоминания (1946, Архивная копия от 7 октября 2011 на Wayback Machine)
  • Орфей в преисподней XX века/ Orfeusz w piekle XX wieku, эссе (1963)
  • Стихи/ Poezje (1978, посмертно)
  • Pisma pośmiertne i inne eseje (1991)

Публикации на русском языке

  • Повесть о многострадальном пехотинце. Часть 1. Соль земли/ Перевод с польского Е. Троповского. Ленинград: Государственное издательство «Художественная литература», 1937

Признание и наследие

В 1994 о писателе снят документальный фильм Орфей в преисподней XX века[1].

Литература

  • Yurieff Z. Józef Wittlin. Warszawa: Świat Literacki; Constans, 1997
  • Between Lvov, New York and Ulysses' Ithaca: Józef Wittlin: poet, essayist, novelist/ Ed. by Anna Frajlich. Toruń: Wydawn. Uniw. Mikołaja Kopernika, 2001

Ссылки

  1. «Орфей в преисподней XX века» (англ.) на сайте Internet Movie Database