Морковный торт: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метки: через визуальный редактор с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 11: Строка 11:


== История ==
== История ==
Происхождение морковного торта является спорным. Морковь использовалась для приготовления сладких пирожков ещё в Средневековье.
Морковь использовалась для приготовления сладких пирожков ещё в Средневековье, когда подсластители были редкими и дорогими, в то время как морковь, которая содержит больше сахара, чем любой другой овощ, кроме сахарной свёклы, была гораздо доступнее и часто использовалась для приготовления сладких десертов. Происхождение морковного торта является спорным. Предположительно впервые появился в семье Пикашо,{{нет АИ|19|10|2012}} которая имела итальянское происхождение.
Многие историки кулинарии полагают, что морковный торт произошел от морковных пудингов, которые ели европейцы в средние века, когда сахар и подсластители были дорогими, и многие люди использовали морковь в качестве заменителя сахара для приготовления сладких десертов<ref name="Carrot Museum">{{cite web |url=http://www.carrotmuseum.co.uk/carrotcake.html |title=The History of Carrot Cake |website=The Carrot Museum |access-date=2018-01-15 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220810084306/https://www.carrotmuseum.co.uk/carrotcake.html |archive-date=2022-08-10}}</ref>.

Вариации морковного пудинга стали включать запекание с корочкой (как тыквенный пирог), приготовленное на пару с соусом или формование на сковородах (как сливовый пудинг) с глазурью<ref name="Carrot Museum" />.


В книге L’art du cuisinier (1814) Антуана Бовилье, шеф — повара Людовика XVI<ref>{{cite news|url=https://www.nytimes.com/1989/07/12/garden/what-do-you-do-apres-la-revolution-go-out-to-eat.html|title=What Do You Do Apres la Revolution? Go Out to Eat|first=Alice|last=Furlaud|date=12 July 1989|via=NYTimes.com|accessdate=2021-03-17|archivedate=2019-12-20|archiveurl=https://web.archive.org/web/20191220233643/https://www.nytimes.com/1989/07/12/garden/what-do-you-do-apres-la-revolution-go-out-to-eat.html}}</ref> был рецепт «Gâteau де Carottes»<ref>{{cite web|url=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1098475|title=L'art du cuisinier. T. 2 / par A. Beauvilliers,...|first=Antoine Auteur du texte|last=Beauvilliers|date=31 July 1814|via=gallica.bnf.fr|pages=[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1098475/f136.image 127–128]|access-date=2021-03-17|archive-date=2019-12-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20191222092544/https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1098475|deadlink=no}}</ref>, который пользовался популярностью и его цитировали другие поваренные книги<ref name="ViardFouret1820">{{cite book|author1=A. Viard|author2=Fouret|title=Le cuisinier royal: ou l'Art de faire la cuisine, la patisserie et tout ce qui concerne l'office, pour toutes les fortunes|url=https://archive.org/details/b21525833|year=1820|publisher=J.-N. Barba|pages=[https://archive.org/details/b21525833/page/405 405]–}}</ref><ref>{{cite book|title=Colburn's New Monthly Magazine|url=https://books.google.com/books?id=-C8aAQAAIAAJ|year=1842|page=12}} {{Wayback|url=https://books.google.com/books?id=-C8aAQAAIAAJ |date=20200611234841 }}</ref>. В 1824 году Бовилье опубликовал в Лондоне английскую версию своей поваренной книги, которая включал в себя рецепт «Морковных пирогов»<ref>{{cite web|url=http://archive.org/details/b21504751|title=The art of French cookery|date=31 July 1824|publisher=London : Printed for Longman, Hurst, Rees, Orme, Brown, and Green|via=Internet Archive}}</ref><ref>Antoine B. Beauvilliers, ''The Art of French Cookery'' … , 3rd ed. (London, England: Longman, 1827), [http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433017317763;view=1up;seq=245 page 227.]</ref>.
В книге L’art du cuisinier (1814) Антуана Бовилье, шеф — повара Людовика XVI<ref>{{cite news|url=https://www.nytimes.com/1989/07/12/garden/what-do-you-do-apres-la-revolution-go-out-to-eat.html|title=What Do You Do Apres la Revolution? Go Out to Eat|first=Alice|last=Furlaud|date=12 July 1989|via=NYTimes.com|accessdate=2021-03-17|archivedate=2019-12-20|archiveurl=https://web.archive.org/web/20191220233643/https://www.nytimes.com/1989/07/12/garden/what-do-you-do-apres-la-revolution-go-out-to-eat.html}}</ref> был рецепт «Gâteau де Carottes»<ref>{{cite web|url=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1098475|title=L'art du cuisinier. T. 2 / par A. Beauvilliers,...|first=Antoine Auteur du texte|last=Beauvilliers|date=31 July 1814|via=gallica.bnf.fr|pages=[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1098475/f136.image 127–128]|access-date=2021-03-17|archive-date=2019-12-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20191222092544/https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1098475|deadlink=no}}</ref>, который пользовался популярностью и его цитировали другие поваренные книги<ref name="ViardFouret1820">{{cite book|author1=A. Viard|author2=Fouret|title=Le cuisinier royal: ou l'Art de faire la cuisine, la patisserie et tout ce qui concerne l'office, pour toutes les fortunes|url=https://archive.org/details/b21525833|year=1820|publisher=J.-N. Barba|pages=[https://archive.org/details/b21525833/page/405 405]–}}</ref><ref>{{cite book|title=Colburn's New Monthly Magazine|url=https://books.google.com/books?id=-C8aAQAAIAAJ|year=1842|page=12}} {{Wayback|url=https://books.google.com/books?id=-C8aAQAAIAAJ |date=20200611234841 }}</ref>. В 1824 году Бовилье опубликовал в Лондоне английскую версию своей поваренной книги, которая включал в себя рецепт «Морковных пирогов»<ref>{{cite web|url=http://archive.org/details/b21504751|title=The art of French cookery|date=31 July 1824|publisher=London : Printed for Longman, Hurst, Rees, Orme, Brown, and Green|via=Internet Archive}}</ref><ref>Antoine B. Beauvilliers, ''The Art of French Cookery'' … , 3rd ed. (London, England: Longman, 1827), [http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433017317763;view=1up;seq=245 page 227.]</ref>.

Версия от 13:18, 28 декабря 2023

Швейцарский морковный торт «рюблиторте»

Морковный торт — торт, содержащий морковь, смешанную с тестом. Тёртая морковь смягчается в процессе приготовления, а торт, как правило, имеет мягкую, плотную текстуру. Морковь улучшает вкус, текстуру и внешний вид торта.

Тесто и ингредиенты

Морковный торт напоминает так называемый «быстрый хлеб» по способу приготовления (мокрые ингредиенты, такие как яйца и сахар, смешиваются отдельно от сухих, а затем добавляются ко вторым) и окончательной консистенцией (которая является обычно более плотной, чем у традиционного торта).

Многие рецепты морковного торта включают в себя дополнительные ингредиенты, такие как орехи, изюм, ананас или кокосы. Как правило, глазурь для морковного торта делается из сливочного сыра (сахарная пудра, сливочное масло/жирные сливки и сыр).

Внешний вид

Морковный торт можно есть и просто так, но обычно он покрыт или увенчан белой глазурью или глазурью из сливочного сыра и орехами, как правило, нарезанными. Он часто покрыт глазурью или марципаном, выглядящим как морковь. Морковные торты могут иметь различные формы и могут продаваться предварительно упакованными в продуктовых магазинах или свежими в пекарнях. Иногда морковные торты делают слоёными.

История

Происхождение морковного торта является спорным. Морковь использовалась для приготовления сладких пирожков ещё в Средневековье. Многие историки кулинарии полагают, что морковный торт произошел от морковных пудингов, которые ели европейцы в средние века, когда сахар и подсластители были дорогими, и многие люди использовали морковь в качестве заменителя сахара для приготовления сладких десертов[1].

Вариации морковного пудинга стали включать запекание с корочкой (как тыквенный пирог), приготовленное на пару с соусом или формование на сковородах (как сливовый пудинг) с глазурью[1].

В книге L’art du cuisinier (1814) Антуана Бовилье, шеф — повара Людовика XVI[2] был рецепт «Gâteau де Carottes»[3], который пользовался популярностью и его цитировали другие поваренные книги[4][5]. В 1824 году Бовилье опубликовал в Лондоне английскую версию своей поваренной книги, которая включал в себя рецепт «Морковных пирогов»[6][7]. Ещё один рецепт морковного торт XIX века принадлежит школе домашнего хозяйства муниципалитета Кайзераугст (кантон Аргау, Швейцария)[8]. Согласно «Кулинарному наследию Швейцарии» (многоязычная онлайн-энциклопедии традиционной швейцарской кухни и продуктов) это один из самых популярных тортов в Швейцарии, особенно на дни рождения детей[8].

Популярность морковного торта в Англии во время Второй мировой войны возросла из-за продовольственного дефицита[9].

См. также

Примечания

  1. 1 2 The History of Carrot Cake. The Carrot Museum. Дата обращения: 15 января 2018. Архивировано 10 августа 2022 года.
  2. Furlaud, Alice (12 July 1989). "What Do You Do Apres la Revolution? Go Out to Eat". Архивировано 20 декабря 2019. Дата обращения: 17 марта 2021 — NYTimes.com.
  3. Beauvilliers, Antoine Auteur du texte L'art du cuisinier. T. 2 / par A. Beauvilliers,... 127–128 (31 июля 1814). Дата обращения: 17 марта 2021. Архивировано 22 декабря 2019 года.
  4. A. Viard. Le cuisinier royal: ou l'Art de faire la cuisine, la patisserie et tout ce qui concerne l'office, pour toutes les fortunes / A. Viard, Fouret. — J.-N. Barba, 1820. — P. 405–.
  5. Colburn's New Monthly Magazine. — 1842. — P. 12. Архивная копия от 11 июня 2020 на Wayback Machine
  6. The art of French cookery. London : Printed for Longman, Hurst, Rees, Orme, Brown, and Green (31 июля 1824).
  7. Antoine B. Beauvilliers, The Art of French Cookery … , 3rd ed. (London, England: Longman, 1827), page 227.
  8. 1 2  (фр.) Véronique Zbinden «Patrimoine culiraire suisse (9/14). Rueblitorte, gâteau végétal et fédéral», Le Temps, Thursday 31 July 2014, page 10.
  9. Lynne Olver. Cake History Notes. The Food Timeline. Дата обращения: 1 января 2012. Архивировано 7 апреля 2019 года.

Литература