Талиска: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Janwuf (обсуждение | вклад) {{Язык}} |
Дополнение сведений. Для последнего тезиса примечание будет добавлено позднее. |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{о|бразильском футболисте|Талиска (футболист)}} |
{{о|бразильском футболисте|Талиска (футболист)}} |
||
⚫ | '''Талиска''' ({{lang-en|Taliska}}) — в [[Легендариум Толкина|легендариуме]] [[Толкин, Джон Рональд Руэл|Дж. Р. Р. Толкина]] древний язык [[Эдайн]]. На диалектах этого языка разговаривали два их рода — люди племён [[Беор|Беора]] и [[Хадор|Хадора]]; ещё один народ, [[Дом Халет|Халадин]], говорили на своём языке и не понимали ''Талиска''. |
||
{{Язык}} |
|||
⚫ | '''Талиска''' ({{lang-en|Taliska}}) |
||
Само слово « |
Само слово «Талиска» ни разу не употребляется во [[Властелин колец|«Властелине Колец»]]; как отмечается, этот язык испытал влияние [[Аварин]]а (языка [[Авари]]) и [[Нандорин]]а (языка [[Нандор]], «зелёных эльфов»). |
||
[[Адунайский язык]], на котором говорили в [[Нуменор]]е, и [[Вестрон]] (« |
[[Адунайский язык]], на котором говорили в [[Нуменор]]е, и [[Вестрон]] («Всеобщий язык» «Властелина Колец») происходят от Талиска. |
||
Источником вдохновения для Талиска послужил [[готский язык]]. В ранних обликах мифа Толкина на этом языке говорили Дом Беора и Дом Халет, когда как Дом Хадора использовал язык, впоследствии ставший Адунаиком. Также в черновиках готский послужил вдохновением для Восточно-Данийского (Восточный Нандорин), хотя позднее источником стал [[древнескандинавский язык]]<ref>Parma Eldalamberon No. 19, Quenya Phonology. ''Christopher Gilson'' (ed).</ref>. Вся эта языковая связь сохранилась и во «[[Властелин колец|Властелине Колец»]], где имена северян [[Рованион|Рованиона]] (предков [[Рохиррим|эотеод]]) приведены на готском языке<ref>''Дж. Р. Р. Толкин, Кристофер Толкин'' (ред.), Неоконченные Предания Нуменора и Средиземья, Примечания, №181.</ref>. |
|||
Известно о существовании рукописей с грамматикой Талиска<ref>''Дж. Р. Р. Толкин, Кристофер Толкин'' (ред.), Утраченный путь и другие произведения, Ламмас, Комментарии.</ref>, но на текущий момент они так и не были опубликованы, хотя Карл Ф. Хостеттер, исследователь и редактор «[[Природа Средиземья|Природы Средиземья»]] и журналов «[[Vinyar Tengwar|Vinyar Tengwar»]], «[[Parma Eldalamberon|Parma Eldalamberon»]], «[[La Feuille de la Compagnie|La Feuille de la Compagnie»]], на онлайн-мероприятии «Толкиновские встречи» в 2021 году сообщил, что в ближайшие годы планируется выход нового выпуска журнала «Parma Eldalamberon», где будет опубликована вышеупомянутая грамматика. |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* [http://folk.uib.no/hnohf/mannish.htm Various Mannish Tongues |
* [http://folk.uib.no/hnohf/mannish.htm Various Mannish Tongues - the sadness of Mortal Men?] {{ref-en}} |
||
* [http://www.tolkien.ru/drauger/mannish.htm Различные человеческие языки |
* [http://www.tolkien.ru/drauger/mannish.htm Различные человеческие языки - печаль Смертных Людей?] {{ref-ru}} |
||
{{tolkien-stub}} |
{{tolkien-stub}} |
Версия от 05:18, 17 января 2024
Талиска (англ. Taliska) — в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина древний язык Эдайн. На диалектах этого языка разговаривали два их рода — люди племён Беора и Хадора; ещё один народ, Халадин, говорили на своём языке и не понимали Талиска.
Само слово «Талиска» ни разу не употребляется во «Властелине Колец»; как отмечается, этот язык испытал влияние Аварина (языка Авари) и Нандорина (языка Нандор, «зелёных эльфов»).
Адунайский язык, на котором говорили в Нуменоре, и Вестрон («Всеобщий язык» «Властелина Колец») происходят от Талиска.
Источником вдохновения для Талиска послужил готский язык. В ранних обликах мифа Толкина на этом языке говорили Дом Беора и Дом Халет, когда как Дом Хадора использовал язык, впоследствии ставший Адунаиком. Также в черновиках готский послужил вдохновением для Восточно-Данийского (Восточный Нандорин), хотя позднее источником стал древнескандинавский язык[1]. Вся эта языковая связь сохранилась и во «Властелине Колец», где имена северян Рованиона (предков эотеод) приведены на готском языке[2].
Известно о существовании рукописей с грамматикой Талиска[3], но на текущий момент они так и не были опубликованы, хотя Карл Ф. Хостеттер, исследователь и редактор «Природы Средиземья» и журналов «Vinyar Tengwar», «Parma Eldalamberon», «La Feuille de la Compagnie», на онлайн-мероприятии «Толкиновские встречи» в 2021 году сообщил, что в ближайшие годы планируется выход нового выпуска журнала «Parma Eldalamberon», где будет опубликована вышеупомянутая грамматика.
Ссылки
- Various Mannish Tongues - the sadness of Mortal Men? (англ.)
- Различные человеческие языки - печаль Смертных Людей? (рус.)
Это заготовка статьи о произведениях Дж. Р. Р. Толкина. Помогите Википедии, дополнив её. |
Это заготовка статьи об искусственных языках. Помогите Википедии, дополнив её. |