1944 (песня): различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5 |
Wepp (обсуждение | вклад) Убрал повтор описания вокальной партии, перенёс примечание. Поменял время глагола "планирует" на прошедшее, т.к. по состоянию на 2024 год в альбомах этой песни нет. |
||
Строка 47: | Строка 47: | ||
}} |
}} |
||
'''«1944»''' — [[песня]] [[Украина|украинской]] певицы [[Джамала|Джамалы]], с которой она представляла Украину на [[Евровидение-2016|61-м конкурсе песни «Евровидение»]], где одержала победу, набрав 534 очка. Песня имеет сложную вокальную партию с частыми [[полутон]]ами и [[мугам]]ами. Главным посылом песни является память о страшных трагедиях прошлого, чтобы избежать их в будущем. Песня вошла в [[1944 (альбом)#Мини-альбом|одноимённый]] мини-альбом певицы, который был представлен 7 мая 2016 года. Это первая песня конкурса «[[Евровидение]]», которая содержит текст на [[Крымскотатарский язык|крымскотатарском языке]]. |
'''«1944»''' — [[песня]] [[Украина|украинской]] певицы [[Джамала|Джамалы]], с которой она представляла Украину на [[Евровидение-2016|61-м конкурсе песни «Евровидение»]], где одержала победу, набрав 534 очка. Песня имеет сложную вокальную партию с частыми [[полутон]]ами и [[мугам]]ами<ref>[http://ukr.segodnya.ua/life/interview/eksklyuzivnoe-intervyu-s-dzhamaloy-skoro-nachnu-pisat-albom-s-mishelem-legranom-692953.html Ексклюзивне інтерв’ю з Джамалою: «Скоро почну писати альбом із Мішелем Леграном»] {{Wayback|url=http://ukr.segodnya.ua/life/interview/eksklyuzivnoe-intervyu-s-dzhamaloy-skoro-nachnu-pisat-albom-s-mishelem-legranom-692953.html |date=20160503061314 }} // ''Сегодня'', 20.02.2016.{{ref-uk}}</ref>. Главным посылом песни является память о страшных трагедиях прошлого, чтобы избежать их в будущем. Песня вошла в [[1944 (альбом)#Мини-альбом|одноимённый]] мини-альбом певицы, который был представлен 7 мая 2016 года. Это первая песня конкурса «[[Евровидение]]», которая содержит текст на [[Крымскотатарский язык|крымскотатарском языке]]. |
||
Также во время пребывания в [[Стокгольм]]е певица Джамала получила премию «Eurostory Awards 2016» за лучшую строчку в конкурсной песне, а также премию {{нп3|Marcel Bezençon Awards|«Marcel Bezençon Awards»|en|Marcel Bezençon Awards}} в номинации «Художественный приз». |
Также во время пребывания в [[Стокгольм]]е певица Джамала получила премию «Eurostory Awards 2016» за лучшую строчку в конкурсной песне, а также премию {{нп3|Marcel Bezençon Awards|«Marcel Bezençon Awards»|en|Marcel Bezençon Awards}} в номинации «Художественный приз». |
||
== Создание песни == |
== Создание песни == |
||
Первые строки песни были написаны в 2014 году на [[Украинский язык|украинском языке]]. В песне говорится о [[Депортация крымских татар|депортации крымских татар]] 1944 года. Рассказы об этом событии [[Джамала]] слышала от своей бабушки Назылхан, которая пережила депортацию. В припев певица взяла слова, которые слышала от своей бабушки{{нет АИ|22|05|2016}}; две строчки из припева на [[Крымскотатарский язык|крымскотатарском языке]] заимствованы из песни «[[Эй, Гузель Къырым]]» ({{lang-crh|Ey, Güzel Qırım}})<ref>{{Cite web |url=http://esckaz.com/2016/ukr.htm |title=Eurovision 2016 — Джамала (Украина) |access-date=2016-05-22 |archive-date=2016-05-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160524164927/http://esckaz.com/2016/ukr.htm |deadlink=no }}</ref>. В 2016 году, специально к участию в украинском национальном отборе на [[Евровидение-2016]], [[Арт Антонян]] на основе первых украинских строк и идее Джамалы написал англоязычный текст песни. Кроме того, участие в создании песни приняли Армен Костандян и Евгений Филатов. |
Первые строки песни были написаны в 2014 году на [[Украинский язык|украинском языке]]. В песне говорится о [[Депортация крымских татар|депортации крымских татар]] 1944 года. Рассказы об этом событии [[Джамала]] слышала от своей бабушки Назылхан, которая пережила депортацию. В припев певица взяла слова, которые слышала от своей бабушки{{нет АИ|22|05|2016}}; две строчки из припева на [[Крымскотатарский язык|крымскотатарском языке]] заимствованы из песни «[[Эй, Гузель Къырым]]» ({{lang-crh|Ey, Güzel Qırım}})<ref>{{Cite web |url=http://esckaz.com/2016/ukr.htm |title=Eurovision 2016 — Джамала (Украина) |access-date=2016-05-22 |archive-date=2016-05-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160524164927/http://esckaz.com/2016/ukr.htm |deadlink=no }}</ref>. В 2016 году, специально к участию в украинском национальном отборе на [[Евровидение-2016]], [[Арт Антонян]] на основе первых украинских строк и идее Джамалы написал англоязычный текст песни. Кроме того, участие в создании песни приняли Армен Костандян и Евгений Филатов. Впоследствии певица планировала представить украиноязычную версию песни с крымскотатарским припевом под названием «Души». |
||
Песня имеет сложную вокальную партию со многими [[полутон]]ами и [[мугам]]ами<ref>[http://ukr.segodnya.ua/life/interview/eksklyuzivnoe-intervyu-s-dzhamaloy-skoro-nachnu-pisat-albom-s-mishelem-legranom-692953.html Ексклюзивне інтерв’ю з Джамалою: «Скоро почну писати альбом із Мішелем Леграном»] {{Wayback|url=http://ukr.segodnya.ua/life/interview/eksklyuzivnoe-intervyu-s-dzhamaloy-skoro-nachnu-pisat-albom-s-mishelem-legranom-692953.html |date=20160503061314 }} // ''Сегодня'', 20.02.2016.{{ref-uk}}</ref>. Впоследствии певица планирует представить украиноязычную версию песни с крымскотатарским припевом под названием «Души». |
|||
== Оценки == |
== Оценки == |
Версия от 12:47, 22 января 2024
1944 | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл Джамалы с альбома 1944 |
||||
Дата выпуска | 5 февраля 2016 | |||
Формат | Цифровая дистрибуция, видеоклип | |||
Дата записи | 2016 | |||
Жанры | ритм-н-блюз, соул, фолк[1], поп, фьюче-гэридж | |||
Языки | украинский и крымскотатарский язык | |||
Длительность | 3:00 | |||
Композитор | Сусана Джамаладинова | |||
Авторы слов | Арт Антонян, Сусана Джамаладинова | |||
Продюсер | Игорь Тарнопольский | |||
Лейбл | Enjoy! Records | |||
Хронология синглов Джамалы | ||||
|
||||
Медиафайлы на Викискладе |
«1944» | |
---|---|
Евровидение-2016 | |
Страна | Украина |
Исполнитель(и) | Джамала |
Языки | Английский, крымскотатарский |
Композитор(ы) | Сусана Джамаладинова |
Автор(ы) текста песни | Арт Антонян, Сусана Джамаладинова |
Результаты | |
Полуфинал | 287 (2-ое место) |
Финал | 534 (1-ое место) |
Хронология | |
◄ Tick-Tock (2014) | |
Time (2017) ► |
«1944» — песня украинской певицы Джамалы, с которой она представляла Украину на 61-м конкурсе песни «Евровидение», где одержала победу, набрав 534 очка. Песня имеет сложную вокальную партию с частыми полутонами и мугамами[2]. Главным посылом песни является память о страшных трагедиях прошлого, чтобы избежать их в будущем. Песня вошла в одноимённый мини-альбом певицы, который был представлен 7 мая 2016 года. Это первая песня конкурса «Евровидение», которая содержит текст на крымскотатарском языке.
Также во время пребывания в Стокгольме певица Джамала получила премию «Eurostory Awards 2016» за лучшую строчку в конкурсной песне, а также премию «Marcel Bezençon Awards»[англ.] в номинации «Художественный приз».
Создание песни
Первые строки песни были написаны в 2014 году на украинском языке. В песне говорится о депортации крымских татар 1944 года. Рассказы об этом событии Джамала слышала от своей бабушки Назылхан, которая пережила депортацию. В припев певица взяла слова, которые слышала от своей бабушки[источник не указан 3132 дня]; две строчки из припева на крымскотатарском языке заимствованы из песни «Эй, Гузель Къырым» (крымскотат. Ey, Güzel Qırım)[3]. В 2016 году, специально к участию в украинском национальном отборе на Евровидение-2016, Арт Антонян на основе первых украинских строк и идее Джамалы написал англоязычный текст песни. Кроме того, участие в создании песни приняли Армен Костандян и Евгений Филатов. Впоследствии певица планировала представить украиноязычную версию песни с крымскотатарским припевом под названием «Души».
Оценки
В феврале 2016 года Джамала одержала победу в национальном отборе на «Евровидение-2016» от Украины и было сообщено, что певица выступит во втором полуфинале конкурса с песней «1944». После официального релиза композиции в качестве песни-представителя Украины на конкурсе многие западные СМИ разошлись во мнениях о песне. Адам Тэйлор из американской газеты The Washington Post написал[4]: «Украинская песня на „Евровидении“ от Украины — камень в российский огород. И он не очень-то мелкий»[5]. В газете The New York Times отметили, что Джамала и «сотни тысяч человек из её родного Крыма представят Украину на песенном конкурсе „Евровидение“ спустя два года после аннексии полуострова Россией»[5]. Также в The New York Times добавили: «Украинцы, удручённые восстанием пророссийских сепаратистов на востоке страны, говорят, что в стране, которая воюет, есть место для политической музыки»[6]. Колин Фримен из британской газеты The Daily Telegraph написала об «эхе аннексии»[7]: «Украинцы слышат эхо российской аннексии Крыма в песне Джамалы о сталинской депортации её народа»[5]. Также, в The Daily Telegraph добавили: «Хотя в песне нет прямого упоминания об аннексии Крыма Владимиром Путиным в 2014 году, госпожа Джамаладинова, которая выступает под псевдонимом Джамала, не оставила никому сомнений в своих симпатиях»[6]. Позже Джамала рассказала, почему назвала композицию в честь 1944 года: «Эта дата — это память. Именно этот год перевернул жизнь тысяч крымских татар»[5]. Однако, на выход песни о крымских татарах также отреагировали в Государственной думе России, где призывали руководство «Евровидения» не допускать песню Джамалы к выступлению на конкурсе[5]. Также в России песню назвали «антироссийской» и побуждают Киев «не превращать развлекательный конкурс в „фарс“»[6]. Пресс-секретарь президента Украины Святослав Цеголко заявил, что Джамала на конкурсе в 2016 году может напомнить «миру о преступлениях против крымскотатарского народа»[5]. В британском таблоиде Daily Express песню «1944» назвали «антироссийской» и «ультраполитической», а издание Polska Times видит попытку Украины «нанести удар России»[6].
Российская пресса также отреагировала на победу песни Джамалы на национальном отборе на Украине. В издании Комсомольская правда считают, что песня является «клевком» в сторону России: «Очевидно, сейчас модно клевать Россию, поэтому о памяти предков можно так своевременно вспомнить». Позже некоторые российские издания, включая интернет-газету Взгляд и телеканал «Рен-ТВ», опубликовали статьи, где собрали интернет-комментарии пользователей сайтов британской прессы. Газета Взгляд также отметила: «Британские читатели удивляются, почему Киев решил превратить европейский песенный конкурс в личное антироссийское пропагандистское шоу»[6].
После победы песни Джамалы на конкурсе «Евровидение-2016» многие европейские и британские СМИ составили новые мнения о композиции. В The Washington Post отмечают: «Среди песен про любовь и страсть песня Джамалы явно выделялась. В печальном тексте упоминается, как крымские татары, в том числе её прабабушка, были депортированы в Среднюю Азию в 1944 году режимом Иосифа Сталина во время Второй мировой войны». В газете также добавили: «Джамала настояла, что песня не содержит никакого политического подтекста, и организаторы конкурса согласились». В The New York Times предположили, что Джамала может стать самой противоречивой победительницей в истории конкурса: «В то время, как публичное голосование уже давно испорчено политической ориентацией стран-конкурентов, песни не могут быть политическими, впрочем, выступление Джамалы, казалось, вплотную подошло к нарушению этого правила». Представители Европейского вещательного союза отметили, что композиция не содержит политических высказываний. На сайте американского телеканала «CNN» написали: «Джамала пела „1944“ — песню о депортации крымских татар Советским Союзом по приказу Иосифа Сталина. Её выступление также считается сильным упреком военному вторжению президента России Владимира Путина на Украину в 2014 году, как пишет европейская пресса». Также, в статье добавили: «Российские государственные СМИ на этой неделе назвали песню „антироссийской“. Москва заявила, что правила „Евровидения“ были нарушены»[8].
Накануне Евровидения российский музыкальный критик Артур Гаспарян выразил мнение, что[9]:
Лучший номер на Евровидении в этом году, лучшая песня, лучшее вокальное исполнение и вообще всё лучшее привезла на Евровидение-2016 в Стокгольм Джамала… Я думаю, что ни одно профессиональное жюри, если оно действительно профессиональное, …не сможет не поставить Джамалу на первое место.
Накануне финала национального отбора песня получила 8,3 из 10 баллов от жюри блога о Евровидении «Wiwibloggs», заняв по этому показателю первое место среди всех участников украинского этапа[10].
По версии The Guardian песня «1944» вошла в тройку лучших за всю историю проведения конкурса[11].
Вопрос о политическом подтексте
В феврале 2016 года новость о том, что Украину на конкурсе «Евровидения» будет представлять Джамала, обсуждалась европейскими СМИ в связи с возможным политическим подтекстом её песни[12][13][14][15]. 9 марта Европейский вещательный союз заявил, что ни название песни, ни её слова не содержат политического подтекста и, таким образом, не нарушают правил конкурса «Евровидения»[16]. Накануне конкурса в интервью газете The Guardian Джамала признала наличие политического подтекста в её песне («Конечно, песня и о 2014 годе тоже»)[17][18], однако после победы на конкурсе она заявила, что считает неуместным говорить о наличии политики в её песне[19].
На церемонии присвоения Джамале звания народного артиста Украины президент Украины Пётр Порошенко рассказал журналистам, что изначально песня имела в качестве названия популярный политический лозунг «Крым наш»[20], в то время как сама певица, отрицая наличие некоего подтекста в композиции, сделала заявление о том, чему песня посвящена:
Потому что это не только о крымских татарах, это о боли в этом мире. Это о Холокосте, о геноциде, репрессиях. И открытием фестиваля Евровидения, фестиваля, как говорит мой дедушка - легкомысленной песни, был перформанс от «The Grey People» («Серые люди»), которые показали, как Швеция принимала беженцев. Поэтому «больше, чем вы думаете» - это не про 1944 год, это адресовано всем людям, которые думают о себе как о маленьких царях, что могут управлять судьбами других решать, как им жить и лишать их жизни[21].
Примечания
- ↑ Михаил Васильев. Ukraine: Jamala will sing “1944” at Eurovision 2016 (англ.). WiwiBloggs (21 января 2016). Дата обращения: 24 марта 2016. Архивировано из оригинала 16 марта 2016 года.
- ↑ Ексклюзивне інтерв’ю з Джамалою: «Скоро почну писати альбом із Мішелем Леграном» Архивная копия от 3 мая 2016 на Wayback Machine // Сегодня, 20.02.2016. (укр.)
- ↑ Eurovision 2016 — Джамала (Украина) . Дата обращения: 22 мая 2016. Архивировано 24 мая 2016 года.
- ↑ Adam Taylor. Ukraine’s Eurovision entry is a dig at Russia. And it’s not very subtle (англ.). The Washington Post (23 февраля 2016). Дата обращения: 26 августа 2016. Архивировано 16 сентября 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Западная пресса о песне Джамалы: «это камень в российский огород» . Крым. Реалии (23 февраля 2016). Дата обращения: 27 августа 2016. Архивировано 26 августа 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Яна Люшневская. Западные СМИ о Джамале: «Евровидение» как арена политических баталий . BBC (25 февраля 2016). Дата обращения: 26 августа 2016. Архивировано 22 сентября 2016 года.
- ↑ Colin Freeman. Why Ukrainian Eurovision winner, Jamala, angered Russia with her 1944 song (англ.). The Daily Telegraph (15 мая 2016). Дата обращения: 26 августа 2016. Архивировано 25 декабря 2018 года.
- ↑ Западные СМИ о Джамале: Среди песен про любовь песня Джамалы явно выделялась . Вести. Украина (15 мая 2016). Дата обращения: 26 августа 2016. Архивировано 27 августа 2016 года.
- ↑ ESCKAZ in Stockholm: Мнение Артура Гаспаряна (МК) о репетиции Украины . Дата обращения: 8 мая 2016. Архивировано 17 мая 2016 года.
- ↑ "Wiwi Jury: Ukraine's Jamala with "1944"". Wiwibloggs. 2016-02-14. Архивировано 2 марта 2016. Дата обращения: 23 февраля 2016.
- ↑ From Abba to Céline Dion . Дата обращения: 4 января 2024. Архивировано 22 мая 2023 года.
- ↑ Eurovision: Ukraine’s entry aimed at Russia Архивная копия от 22 августа 2019 на Wayback Machine // BBC News, 22.02.2016. (англ.)
- ↑ Avec la victoire d’une chanteuse tatare, la Crimée s’invite à l’Eurovision Архивная копия от 3 марта 2016 на Wayback Machine // Le Monde, 22.02.2016. (фр.)
- ↑ Jamala singt für die Ukraine und gegen Moskau Архивная копия от 23 февраля 2016 на Wayback Machine // Wiener Zeitung, 22.02.2016. (нем.)
- ↑ Oekraïne op politieke toer bij Songfestival Архивная копия от 26 февраля 2016 на Wayback Machine // Trouw, 22.02.2016. (нид.)
- ↑ EBU on Twitter . Twitter. Дата обращения: 10 марта 2016. Архивировано 8 октября 2017 года.
- ↑ Shaun Walker. Anger in Moscow, joy in Kiev, after Ukraine's Eurovision triumph . theguardian.com (15 мая 2016). — «She admitted her song was highly politically charged in an interview with the Guardian the day before the contest». Дата обращения: 16 мая 2016. Архивировано из оригинала 16 мая 2016 года.
- ↑ Shaun Walker. Ukraine's Eurovision singer urges voters to show Crimea solidarity . The Guardian (13 мая 2016). Дата обращения: 16 мая 2016. Архивировано из оригинала 16 мая 2016 года.
- ↑ Джамала считает неуместным говорить о наличии политики в её песне . РИА Новости (14 мая 2016). Дата обращения: 15 мая 2016. Архивировано 21 мая 2016 года.
- ↑ Порошенко поблагодарил Джамалу за «Крым наш» . Дата обращения: 17 мая 2016. Архивировано 12 июня 2016 года.
- ↑ «Не спровоцировали»: Джамала рассказала о звонке пранкеров из РФ, которые представились помощниками Порошенко . Дата обращения: 17 мая 2016. Архивировано 17 мая 2016 года.
Ссылки
- Видео с официального сайта Евровидение на YouTube
- Профиль Джамалы Архивная копия от 20 марта 2016 на Wayback Machine на официальном сайте Евровидение