1944 (песня): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5
Убрал повтор описания вокальной партии, перенёс примечание. Поменял время глагола "планирует" на прошедшее, т.к. по состоянию на 2024 год в альбомах этой песни нет.
Строка 47: Строка 47:
}}
}}


'''«1944»''' — [[песня]] [[Украина|украинской]] певицы [[Джамала|Джамалы]], с которой она представляла Украину на [[Евровидение-2016|61-м конкурсе песни «Евровидение»]], где одержала победу, набрав 534 очка. Песня имеет сложную вокальную партию с частыми [[полутон]]ами и [[мугам]]ами. Главным посылом песни является память о страшных трагедиях прошлого, чтобы избежать их в будущем. Песня вошла в [[1944 (альбом)#Мини-альбом|одноимённый]] мини-альбом певицы, который был представлен 7 мая 2016 года. Это первая песня конкурса «[[Евровидение]]», которая содержит текст на [[Крымскотатарский язык|крымскотатарском языке]].
'''«1944»''' — [[песня]] [[Украина|украинской]] певицы [[Джамала|Джамалы]], с которой она представляла Украину на [[Евровидение-2016|61-м конкурсе песни «Евровидение»]], где одержала победу, набрав 534 очка. Песня имеет сложную вокальную партию с частыми [[полутон]]ами и [[мугам]]ами<ref>[http://ukr.segodnya.ua/life/interview/eksklyuzivnoe-intervyu-s-dzhamaloy-skoro-nachnu-pisat-albom-s-mishelem-legranom-692953.html Ексклюзивне інтерв’ю з Джамалою: «Скоро почну писати альбом із Мішелем Леграном»] {{Wayback|url=http://ukr.segodnya.ua/life/interview/eksklyuzivnoe-intervyu-s-dzhamaloy-skoro-nachnu-pisat-albom-s-mishelem-legranom-692953.html |date=20160503061314 }} // ''Сегодня'', 20.02.2016.{{ref-uk}}</ref>. Главным посылом песни является память о страшных трагедиях прошлого, чтобы избежать их в будущем. Песня вошла в [[1944 (альбом)#Мини-альбом|одноимённый]] мини-альбом певицы, который был представлен 7 мая 2016 года. Это первая песня конкурса «[[Евровидение]]», которая содержит текст на [[Крымскотатарский язык|крымскотатарском языке]].


Также во время пребывания в [[Стокгольм]]е певица Джамала получила премию «Eurostory Awards 2016» за лучшую строчку в конкурсной песне, а также премию {{нп3|Marcel Bezençon Awards|«Marcel Bezençon Awards»|en|Marcel Bezençon Awards}} в номинации «Художественный приз».
Также во время пребывания в [[Стокгольм]]е певица Джамала получила премию «Eurostory Awards 2016» за лучшую строчку в конкурсной песне, а также премию {{нп3|Marcel Bezençon Awards|«Marcel Bezençon Awards»|en|Marcel Bezençon Awards}} в номинации «Художественный приз».


== Создание песни ==
== Создание песни ==
Первые строки песни были написаны в 2014 году на [[Украинский язык|украинском языке]]. В песне говорится о [[Депортация крымских татар|депортации крымских татар]] 1944 года. Рассказы об этом событии [[Джамала]] слышала от своей бабушки Назылхан, которая пережила депортацию. В припев певица взяла слова, которые слышала от своей бабушки{{нет АИ|22|05|2016}}; две строчки из припева на [[Крымскотатарский язык|крымскотатарском языке]] заимствованы из песни «[[Эй, Гузель Къырым]]» ({{lang-crh|Ey, Güzel Qırım}})<ref>{{Cite web |url=http://esckaz.com/2016/ukr.htm |title=Eurovision 2016 — Джамала (Украина) |access-date=2016-05-22 |archive-date=2016-05-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160524164927/http://esckaz.com/2016/ukr.htm |deadlink=no }}</ref>. В 2016 году, специально к участию в украинском национальном отборе на [[Евровидение-2016]], [[Арт Антонян]] на основе первых украинских строк и идее Джамалы написал англоязычный текст песни. Кроме того, участие в создании песни приняли Армен Костандян и Евгений Филатов.
Первые строки песни были написаны в 2014 году на [[Украинский язык|украинском языке]]. В песне говорится о [[Депортация крымских татар|депортации крымских татар]] 1944 года. Рассказы об этом событии [[Джамала]] слышала от своей бабушки Назылхан, которая пережила депортацию. В припев певица взяла слова, которые слышала от своей бабушки{{нет АИ|22|05|2016}}; две строчки из припева на [[Крымскотатарский язык|крымскотатарском языке]] заимствованы из песни «[[Эй, Гузель Къырым]]» ({{lang-crh|Ey, Güzel Qırım}})<ref>{{Cite web |url=http://esckaz.com/2016/ukr.htm |title=Eurovision 2016 — Джамала (Украина) |access-date=2016-05-22 |archive-date=2016-05-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160524164927/http://esckaz.com/2016/ukr.htm |deadlink=no }}</ref>. В 2016 году, специально к участию в украинском национальном отборе на [[Евровидение-2016]], [[Арт Антонян]] на основе первых украинских строк и идее Джамалы написал англоязычный текст песни. Кроме того, участие в создании песни приняли Армен Костандян и Евгений Филатов. Впоследствии певица планировала представить украиноязычную версию песни с крымскотатарским припевом под названием «Души».

Песня имеет сложную вокальную партию со многими [[полутон]]ами и [[мугам]]ами<ref>[http://ukr.segodnya.ua/life/interview/eksklyuzivnoe-intervyu-s-dzhamaloy-skoro-nachnu-pisat-albom-s-mishelem-legranom-692953.html Ексклюзивне інтерв’ю з Джамалою: «Скоро почну писати альбом із Мішелем Леграном»] {{Wayback|url=http://ukr.segodnya.ua/life/interview/eksklyuzivnoe-intervyu-s-dzhamaloy-skoro-nachnu-pisat-albom-s-mishelem-legranom-692953.html |date=20160503061314 }} // ''Сегодня'', 20.02.2016.{{ref-uk}}</ref>. Впоследствии певица планирует представить украиноязычную версию песни с крымскотатарским припевом под названием «Души».


== Оценки ==
== Оценки ==

Версия от 12:47, 22 января 2024

1944
Обложка сингла Джамалы «1944» (2016)
Сингл Джамалы
с альбома 1944
Дата выпуска 5 февраля 2016
Формат Цифровая дистрибуция, видеоклип
Дата записи 2016
Жанры ритм-н-блюз, соул, фолк[1], поп, фьюче-гэридж
Языки украинский и крымскотатарский язык
Длительность 3:00
Композитор Сусана Джамаладинова
Авторы слов Арт Антонян, Сусана Джамаладинова
Продюсер Игорь Тарнопольский
Лейбл Enjoy! Records
Хронология синглов Джамалы
«Подих»
(2015)
«1944»
(2016)
«You've Got Me»
(2016)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Украина «1944»
Евровидение-2016
Страна Украина
Исполнитель(и) Джамала
Языки Английский, крымскотатарский
Композитор(ы) Сусана Джамаладинова
Автор(ы) текста песни Арт Антонян, Сусана Джамаладинова
Результаты
Полуфинал 287 (2-ое место)
Финал 534 (1-ое место)
Хронология
◄ Tick-Tock (2014)   
Time (2017) ►

«1944» — песня украинской певицы Джамалы, с которой она представляла Украину на 61-м конкурсе песни «Евровидение», где одержала победу, набрав 534 очка. Песня имеет сложную вокальную партию с частыми полутонами и мугамами[2]. Главным посылом песни является память о страшных трагедиях прошлого, чтобы избежать их в будущем. Песня вошла в одноимённый мини-альбом певицы, который был представлен 7 мая 2016 года. Это первая песня конкурса «Евровидение», которая содержит текст на крымскотатарском языке.

Также во время пребывания в Стокгольме певица Джамала получила премию «Eurostory Awards 2016» за лучшую строчку в конкурсной песне, а также премию «Marcel Bezençon Awards»[англ.] в номинации «Художественный приз».

Создание песни

Первые строки песни были написаны в 2014 году на украинском языке. В песне говорится о депортации крымских татар 1944 года. Рассказы об этом событии Джамала слышала от своей бабушки Назылхан, которая пережила депортацию. В припев певица взяла слова, которые слышала от своей бабушки[источник не указан 3132 дня]; две строчки из припева на крымскотатарском языке заимствованы из песни «Эй, Гузель Къырым» (крымскотат. Ey, Güzel Qırım)[3]. В 2016 году, специально к участию в украинском национальном отборе на Евровидение-2016, Арт Антонян на основе первых украинских строк и идее Джамалы написал англоязычный текст песни. Кроме того, участие в создании песни приняли Армен Костандян и Евгений Филатов. Впоследствии певица планировала представить украиноязычную версию песни с крымскотатарским припевом под названием «Души».

Оценки

В феврале 2016 года Джамала одержала победу в национальном отборе на «Евровидение-2016» от Украины и было сообщено, что певица выступит во втором полуфинале конкурса с песней «1944». После официального релиза композиции в качестве песни-представителя Украины на конкурсе многие западные СМИ разошлись во мнениях о песне. Адам Тэйлор из американской газеты The Washington Post написал[4]: «Украинская песня на „Евровидении“ от Украины — камень в российский огород. И он не очень-то мелкий»[5]. В газете The New York Times отметили, что Джамала и «сотни тысяч человек из её родного Крыма представят Украину на песенном конкурсе „Евровидение“ спустя два года после аннексии полуострова Россией»[5]. Также в The New York Times добавили: «Украинцы, удручённые восстанием пророссийских сепаратистов на востоке страны, говорят, что в стране, которая воюет, есть место для политической музыки»[6]. Колин Фримен из британской газеты The Daily Telegraph написала об «эхе аннексии»[7]: «Украинцы слышат эхо российской аннексии Крыма в песне Джамалы о сталинской депортации её народа»[5]. Также, в The Daily Telegraph добавили: «Хотя в песне нет прямого упоминания об аннексии Крыма Владимиром Путиным в 2014 году, госпожа Джамаладинова, которая выступает под псевдонимом Джамала, не оставила никому сомнений в своих симпатиях»[6]. Позже Джамала рассказала, почему назвала композицию в честь 1944 года: «Эта дата — это память. Именно этот год перевернул жизнь тысяч крымских татар»[5]. Однако, на выход песни о крымских татарах также отреагировали в Государственной думе России, где призывали руководство «Евровидения» не допускать песню Джамалы к выступлению на конкурсе[5]. Также в России песню назвали «антироссийской» и побуждают Киев «не превращать развлекательный конкурс в „фарс“»[6]. Пресс-секретарь президента Украины Святослав Цеголко заявил, что Джамала на конкурсе в 2016 году может напомнить «миру о преступлениях против крымскотатарского народа»[5]. В британском таблоиде Daily Express песню «1944» назвали «антироссийской» и «ультраполитической», а издание Polska Times видит попытку Украины «нанести удар России»[6].

Российская пресса также отреагировала на победу песни Джамалы на национальном отборе на Украине. В издании Комсомольская правда считают, что песня является «клевком» в сторону России: «Очевидно, сейчас модно клевать Россию, поэтому о памяти предков можно так своевременно вспомнить». Позже некоторые российские издания, включая интернет-газету Взгляд и телеканал «Рен-ТВ», опубликовали статьи, где собрали интернет-комментарии пользователей сайтов британской прессы. Газета Взгляд также отметила: «Британские читатели удивляются, почему Киев решил превратить европейский песенный конкурс в личное антироссийское пропагандистское шоу»[6].

После победы песни Джамалы на конкурсе «Евровидение-2016» многие европейские и британские СМИ составили новые мнения о композиции. В The Washington Post отмечают: «Среди песен про любовь и страсть песня Джамалы явно выделялась. В печальном тексте упоминается, как крымские татары, в том числе её прабабушка, были депортированы в Среднюю Азию в 1944 году режимом Иосифа Сталина во время Второй мировой войны». В газете также добавили: «Джамала настояла, что песня не содержит никакого политического подтекста, и организаторы конкурса согласились». В The New York Times предположили, что Джамала может стать самой противоречивой победительницей в истории конкурса: «В то время, как публичное голосование уже давно испорчено политической ориентацией стран-конкурентов, песни не могут быть политическими, впрочем, выступление Джамалы, казалось, вплотную подошло к нарушению этого правила». Представители Европейского вещательного союза отметили, что композиция не содержит политических высказываний. На сайте американского телеканала «CNN» написали: «Джамала пела „1944“ — песню о депортации крымских татар Советским Союзом по приказу Иосифа Сталина. Её выступление также считается сильным упреком военному вторжению президента России Владимира Путина на Украину в 2014 году, как пишет европейская пресса». Также, в статье добавили: «Российские государственные СМИ на этой неделе назвали песню „антироссийской“. Москва заявила, что правила „Евровидения“ были нарушены»[8].

Накануне Евровидения российский музыкальный критик Артур Гаспарян выразил мнение, что[9]:

Лучший номер на Евровидении в этом году, лучшая песня, лучшее вокальное исполнение и вообще всё лучшее привезла на Евровидение-2016 в Стокгольм Джамала… Я думаю, что ни одно профессиональное жюри, если оно действительно профессиональное, …не сможет не поставить Джамалу на первое место.

Накануне финала национального отбора песня получила 8,3 из 10 баллов от жюри блога о Евровидении «Wiwibloggs», заняв по этому показателю первое место среди всех участников украинского этапа[10].

По версии The Guardian песня «1944» вошла в тройку лучших за всю историю проведения конкурса[11].

Вопрос о политическом подтексте

В феврале 2016 года новость о том, что Украину на конкурсе «Евровидения» будет представлять Джамала, обсуждалась европейскими СМИ в связи с возможным политическим подтекстом её песни[12][13][14][15]. 9 марта Европейский вещательный союз заявил, что ни название песни, ни её слова не содержат политического подтекста и, таким образом, не нарушают правил конкурса «Евровидения»[16]. Накануне конкурса в интервью газете The Guardian Джамала признала наличие политического подтекста в её песне («Конечно, песня и о 2014 годе тоже»)[17][18], однако после победы на конкурсе она заявила, что считает неуместным говорить о наличии политики в её песне[19].

На церемонии присвоения Джамале звания народного артиста Украины президент Украины Пётр Порошенко рассказал журналистам, что изначально песня имела в качестве названия популярный политический лозунг «Крым наш»[20], в то время как сама певица, отрицая наличие некоего подтекста в композиции, сделала заявление о том, чему песня посвящена:

Потому что это не только о крымских татарах, это о боли в этом мире. Это о Холокосте, о геноциде, репрессиях. И открытием фестиваля Евровидения, фестиваля, как говорит мой дедушка - легкомысленной песни, был перформанс от «The Grey People» («Серые люди»), которые показали, как Швеция принимала беженцев. Поэтому «больше, чем вы думаете» - это не про 1944 год, это адресовано всем людям, которые думают о себе как о маленьких царях, что могут управлять судьбами других решать, как им жить и лишать их жизни[21].

Примечания

  1. Михаил Васильев. Ukraine: Jamala will sing “1944” at Eurovision 2016 (англ.). WiwiBloggs (21 января 2016). Дата обращения: 24 марта 2016. Архивировано из оригинала 16 марта 2016 года.
  2. Ексклюзивне інтерв’ю з Джамалою: «Скоро почну писати альбом із Мішелем Леграном» Архивная копия от 3 мая 2016 на Wayback Machine // Сегодня, 20.02.2016. (укр.)
  3. Eurovision 2016 — Джамала (Украина). Дата обращения: 22 мая 2016. Архивировано 24 мая 2016 года.
  4. Adam Taylor. Ukraine’s Eurovision entry is a dig at Russia. And it’s not very subtle (англ.). The Washington Post (23 февраля 2016). Дата обращения: 26 августа 2016. Архивировано 16 сентября 2016 года.
  5. 1 2 3 4 5 6 Западная пресса о песне Джамалы: «это камень в российский огород». Крым. Реалии (23 февраля 2016). Дата обращения: 27 августа 2016. Архивировано 26 августа 2016 года.
  6. 1 2 3 4 5 Яна Люшневская. Западные СМИ о Джамале: «Евровидение» как арена политических баталий. BBC (25 февраля 2016). Дата обращения: 26 августа 2016. Архивировано 22 сентября 2016 года.
  7. Colin Freeman. Why Ukrainian Eurovision winner, Jamala, angered Russia with her 1944 song (англ.). The Daily Telegraph (15 мая 2016). Дата обращения: 26 августа 2016. Архивировано 25 декабря 2018 года.
  8. Западные СМИ о Джамале: Среди песен про любовь песня Джамалы явно выделялась. Вести. Украина (15 мая 2016). Дата обращения: 26 августа 2016. Архивировано 27 августа 2016 года.
  9. ESCKAZ in Stockholm: Мнение Артура Гаспаряна (МК) о репетиции Украины. Дата обращения: 8 мая 2016. Архивировано 17 мая 2016 года.
  10. "Wiwi Jury: Ukraine's Jamala with "1944"". Wiwibloggs. 2016-02-14. Архивировано 2 марта 2016. Дата обращения: 23 февраля 2016.
  11. From Abba to Céline Dion. Дата обращения: 4 января 2024. Архивировано 22 мая 2023 года.
  12. Eurovision: Ukraine’s entry aimed at Russia Архивная копия от 22 августа 2019 на Wayback Machine // BBC News, 22.02.2016. (англ.)
  13. Avec la victoire d’une chanteuse tatare, la Crimée s’invite à l’Eurovision Архивная копия от 3 марта 2016 на Wayback Machine // Le Monde, 22.02.2016. (фр.)
  14. Jamala singt für die Ukraine und gegen Moskau Архивная копия от 23 февраля 2016 на Wayback Machine // Wiener Zeitung, 22.02.2016. (нем.)
  15. Oekraïne op politieke toer bij Songfestival Архивная копия от 26 февраля 2016 на Wayback Machine // Trouw, 22.02.2016. (нид.)
  16. EBU on Twitter. Twitter. Дата обращения: 10 марта 2016. Архивировано 8 октября 2017 года.
  17. Shaun Walker. Anger in Moscow, joy in Kiev, after Ukraine's Eurovision triumph. theguardian.com (15 мая 2016). — «She admitted her song was highly politically charged in an interview with the Guardian the day before the contest». Дата обращения: 16 мая 2016. Архивировано из оригинала 16 мая 2016 года.
  18. Shaun Walker. Ukraine's Eurovision singer urges voters to show Crimea solidarity. The Guardian (13 мая 2016). Дата обращения: 16 мая 2016. Архивировано из оригинала 16 мая 2016 года.
  19. Джамала считает неуместным говорить о наличии политики в её песне. РИА Новости (14 мая 2016). Дата обращения: 15 мая 2016. Архивировано 21 мая 2016 года.
  20. Порошенко поблагодарил Джамалу за «Крым наш». Дата обращения: 17 мая 2016. Архивировано 12 июня 2016 года.
  21. «Не спровоцировали»: Джамала рассказала о звонке пранкеров из РФ, которые представились помощниками Порошенко. Дата обращения: 17 мая 2016. Архивировано 17 мая 2016 года.

Ссылки