Сойотско-цаатанский язык: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м История: викификация
Строка 52: Строка 52:
В 2001 году лингвисты под руководством профессора В. И. Рассадина разработали сойотского языка [[Сойотская письменность|письменность]] на основе [[Кириллица|кириллицы]]{{sfn|Цыбденова и Ниндакова|2019}}, и в 2003 году издан словарь («Сойотско-бурятско-русский словарь»), на 2005 год готовились к изданию букварь и учебники для школ, обучались учителя с целью преподавать сойотский язык в сойотских школах Окинского района Бурятии{{sfn|Рассадин|2005}}.
В 2001 году лингвисты под руководством профессора В. И. Рассадина разработали сойотского языка [[Сойотская письменность|письменность]] на основе [[Кириллица|кириллицы]]{{sfn|Цыбденова и Ниндакова|2019}}, и в 2003 году издан словарь («Сойотско-бурятско-русский словарь»), на 2005 год готовились к изданию букварь и учебники для школ, обучались учителя с целью преподавать сойотский язык в сойотских школах Окинского района Бурятии{{sfn|Рассадин|2005}}.


Сойотский алфавит (согласно сойотско-бурятско-русскому словарю 2003 года):{{нет АИ|12|02|2024}}
Сойотский алфавит (согласно сойотско-бурятско-русскому словарю 2003 года){{sfn|Рассадин|2003}}:{{нет АИ|12|02|2024}}
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF;white-space:nowrap;"
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF;white-space:nowrap;"
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А а
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А а

Версия от 13:32, 26 марта 2024

Сойотско-цаатанский язык
Самоназвание сойыт тыл, туъһa тыл
Страны Россия, Монголия
Регионы Бурятия, Хувсгел
Статус спящий (definitely endangered)
Классификация
Категория Языки Евразии

Алтайские языки (спорно)

Тюркские языки
Саянская группа
Таёжный ареал
Письменность Сойотская письменность
Atlas of the World’s Languages in Danger 1449
ELCat 10480
IETF kim-u-sd-rubu
Glottolog soyo1234

Сойо́тско-цаата́нский язык (или сойо́тский) — исчезнувший и возрождаемый язык малого народа сойотов[1]. Это тюркский язык, близкородственный тувинскому, тофаларскому и кёк-мончакскому[источник не указан 311 дней].

Сойотский язык наиболее близок к тофаларскому языку — языку родственного сойотам народа тофаларов[2].

В России сойотский язык был распространён на территории Бурятии у народа cойоты, и на 2023 год он является спящим языком (им владеют люди, частично выучившие его во взрослом возрасте)[3].

Распространение

Сойотский язык — родной язык народа сойоты, живущего в Южной Сибири и Северной Монголии. Современные сойоты – один из малочисленных народов России, представители которого компактно проживают в-основном в Окинском районе и немного в Тункинском районе Республики Бурятия Российской Федерации[2].

По данным лингвистов Института языкознания РАН на 2023 год у сойотского языка в России нет носителей, и на территории России он является спящим (спящим лингвисты называют язык, которым владеют люди, частично выучившие его во взрослом возрасте)[3].

История

Исторически сойоты жили в Монголии в районе озера Хубсугул. Они кочевали на территории дархатских сомонов Ханха и Уури и в районе священной для них горы Ринчинлхумб. Приблизительно 350–400 лет назад роды иркит, хаасуут и онхот откочевали в Тунке и Закамне, часть из них сменили кочевое оленеводство на животноводство и осели там (стали осёдлыми), они постепенно слились с бурятами, потеряв владение родным языком. Остальные, оставшись оленеводами, постепенно откочевали на водораздельный хребет рек Оки и Иркута возле озера Ильчир (ныне это территория Окинского района Республики Бурятия)[2].

До 1930-х годов практически все сойоты владели родным языком и использовали его в быту. В 1930-х в СССР кочевых оленеводов советская власть переводила на оседлость, в том числе живших в Бурятии сойотов. Были образованы оленеводческие колхозы и сойоты компактно поселились в посёлках Сорок, Хурга, Боксон, кроме того они жили в посёлке Орлик. В результате бурятский язык постепенно вытеснил у них родной язык[2]. В 1963 году Окинский район был включен в состав Бурятской АССР, что ускорило замещение у сойотов родного языка бурятским[4]. К концу XX века живущие в России (в Бурятии) сойоты практически полностью обурятились[2].

Советские лингвисты изучали сойотский язык с 1960-х, наблюдали его в полевых экспедициях в 1970-х, когда его знали, в-основном, старики, но они уже тогда не говорили на нём. Позже лингвисты встречали владеющих сойотским языком пожилых людей в начале 1990 годов. В дальнейшем сойотский язык был утрачен[1].

В XXI веке администрацией Окинского района и республиканскими властями Бурятии было принято решение о преподавании сойотского языка в младших классах сойотских школ[2].

С 2005 года сойотский язык факультативно изучается в Сорокской школе[a][1].

В 2006 году сойотский язык введен в учебный план Сорокской школы и стал в ней обязательным предметом[1].

К 2005 году в Монголии в Дархатском крае к западу от озера Хубсугул продолжали обитать тюркоязычные оленеводы родов иркит, хаасуут и онхот, от которых ведут свою родословгую сойоты, живущие ныне в РФ[2].

Диалекты

Сойотско-цаатанский язык делится на два диалекта: сойотский (сойыт) в Окинском районе Республики Бурятия в РФ и цатанский (туъһа) в Дархатском крае Монголии.[источник не указан 311 дней]

Согласно другой точке зрения, в Монголии два диалекта — цатанский и уйгуро-урянхайский.[источник не указан 311 дней]

Письменность

В 2001 году лингвисты под руководством профессора В. И. Рассадина разработали сойотского языка письменность на основе кириллицы[1], и в 2003 году издан словарь («Сойотско-бурятско-русский словарь»), на 2005 год готовились к изданию букварь и учебники для школ, обучались учителя с целью преподавать сойотский язык в сойотских школах Окинского района Бурятии[2].

Сойотский алфавит (согласно сойотско-бурятско-русскому словарю 2003 года)[5]:[источник не указан 311 дней]

А а Б б В в Г г Ғ ғ Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и І і Й й К к Қ қ Һ һ
Л л М м Н н Ң ң О о Ө ө П п Р р
С с Т т У у Ү ү Ф ф Х х Ц ц Ч ч
Ҷ ҷ Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ә ә
Ю ю Я я

Долгота гласных обозначается удвоением буквы, фарингализация — подстановкой после буквы твёрдого знака (ъ)[6].

См. также

Комментарии

  1. Сорокская cойотская школа-интернат cреднего общего образования в улусе Сорок в Окинском районе Республики Бурятия

Примечания

Литература

  • Рассадин В. И. Словарь сойотско-русский. — СПб.: Дрофа, 2006. — 208 с.
  • Рассадин В. И. Сойотско-бурятско-русский словарь. — Улан-Удэ, 2003.
  • Рассадин В. И. О сойотах и их языке // Мир Центральной Азии: Языки. Фольклор. Литература: Материалы Международной научной конференции. Т. IV. Ч. 1. — Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 2002. — С. 100–105.
  • Рассадин В. И. Сойоты и сойотский язык // Одон. — 2001. — № 10-11. — С. 20–21.
  • Рассадин В. И. Лексика материальной культуры окинских сойотов // Проблемы бурятской диалектологии. — 1996. — С. 58–99.
  • Рассадин В. И. Животноводческая лексика в языке окинских бурят и сойотов // Проблемы бурятской диалектологии. — Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 1996. — С. 45–57.
  • Рассадин, В. И. О проблемах возрождения и сохранения языков некоторых малочисленных тюркских народов Южной Сибири (на примере тофаларского и сойотского языков) : [арх. 24 октября 2008] // Доклады круглого стола «Языки народов Сибири, находящиеся под угрозой исчезновения» : 27–28 октября 2005 года / Институт этнологии и антропологии РАН. — 2005.
  • Rassadin, V. I. The Problems of Revival and Preservation of Languages of Some Small Turkic Peoples of South Siberia (On an Example of Tofalar Soyot Languages) : [англ.] // Middle-East Journal of Scientific Research. — 2013. — Vol. 17, no. 4. — P. 546–550. — doi:10.5829/idosi.mejsr.2013.17.04.12230.
  • Цыбденова, Б. И. История возрождения сойотского языка // Актуальные проблемы монголоведных и алтаистических исследований : Материалы III Международной научной конференции, посвященной 80-летию академика РАЕН, профессора В. И. Рассадина, 30-летию создания тофаларской письменности и 20-летию сойотской письменности / Б. И. Цыбденова, З. У. Ниндакова. — Элиста, 2019. — С. 473–475. — 491, [1] с. — ISBN 978-5-91458-324-5.