Geyer Flórián dala: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Стилевые правки №4
Добавлено изображение поэта песни Андора Габора
Строка 8: Строка 8:
| Автор слов = Андор Габор
| Автор слов = Андор Габор
}}
}}
[[Файл:Bundesarchiv Bild 183-S98601, Berlin, Schriftstellerkongress, Andor Gabor.jpg|мини|Поэт песни ''Андор Габор'']]

"'''Geyer Flórián dala'''" - Венгерская коммунистическая песня посвящённая немецкому ''рыцарю и дипломату'' [[Гейер, Флориан|Флориану Гейеру]], написанная композитором [[Дьёрдь Бехар|Дьёрдем Бехарем]] и поэтом [[Габор, Андор|Андором Габором.]] Песня была написана в ''[[3 сентября]] [[1970 год|1970 года]].'' Песня содержит в себе 2 куплета.
"'''Geyer Flórián dala'''" - Венгерская коммунистическая песня посвящённая немецкому ''рыцарю и дипломату'' [[Гейер, Флориан|Флориану Гейеру]], написанная композитором [[Дьёрдь Бехар|Дьёрдем Бехарем]] и поэтом [[Габор, Андор|Андором Габором.]] Песня была написана в ''[[3 сентября]] [[1970 год|1970 года]].'' Песня содержит в себе 2 куплета.



Версия от 17:59, 23 декабря 2024

"Geyer Flórián dala" рус. "Песня Флориана Гейера"
Песня
Дата выпуска 3 сентября 1970 года
Язык Венгерский
Композитор Дьёрдь Бехар
Автор слов Андор Габор
Поэт песни Андор Габор

"Geyer Flórián dala" - Венгерская коммунистическая песня посвящённая немецкому рыцарю и дипломату Флориану Гейеру, написанная композитором Дьёрдем Бехарем и поэтом Андором Габором. Песня была написана в 3 сентября 1970 года. Песня содержит в себе 2 куплета.


Флориан Гайер (1490, Гибельштадт — 10 июня 1525, Вюрцбург) — немецкий рыцарь и дипломат, один из предводителей Крестьянской войны в Германии, действовал в Швабии и Франконии. [1]

Текст

Оригинальный венгерский

A föld teremtésének kezdetén,

Sej, haj, hahó!

Nem volt akkor gazdag és szegény,

Sej, haj, hahó!

A földnek kérges népe mi vagyunk,

Sej, haj, hahó!

Tovább nyakunkon ülni nem hagyunk,

Sej, haj, hahó!

Rajta hát, szúrd, és vágd!

Vezesd a parasztok rohamát!

Rajta hát, szúrd, és vágd!

Vezesd a parasztok rohamát!

Sej, haj, hahó!

A harcunk nincsen jó vezér híján,

Sej, haj, hahó!

Vezérel minket Geyer Flórián,

Sej, haj, hahó!

Rajta hát, szúrd és vágd!

Vezesd a parasztok rohamát!

Rajta hát, szúrd és vágd!

Vezesd a parasztok rohamát!

Sej, haj, hahó!

Вольный русский перевод

В начале сотворения Земли,

Хей-я, хохо!

Не было ни богатых, ни бедных,

Хей-я, хохо!

Мы - отверженные люди земли,

Хей-я, хохо!

Мы не дадим им дальше сидеть на наших шеях,

Хей-я, хохо!

Так что вперед, коли и режь!

Веди наступление крестьян!

Так что вперед, коли и режь!

Веди наступление крестьян!

Хей-я, хохо!

Наша борьба не без хорошего вождя,

Хей-я, хохо!

Нас ведёт Флориан Гейер,

Хей-я, хохо!

Так что вперед, коли и режь!

Веди наступление крестьян!

Так что вперед, коли и режь!

Веди наступление крестьян!

Хей-я, хохо!

Ссылки

https://hu.wikipedia.org/wiki/Geyer_Flórián_dala

Гейер, Флориан

Примечания

  1. Гейер, Флориан // Википедия. — 2024-12-23.