Обсуждение:Пастернак, Борис Леонидович: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Правки Большой Пёс125 (обсуждение) откачены к версии Сайга20К
Нет описания правки
Строка 31: Строка 31:
[[Участник:Lkitrossky|Lkitrossky]] 22:24, 29 мая 2007 (UTC)lkitrossky
[[Участник:Lkitrossky|Lkitrossky]] 22:24, 29 мая 2007 (UTC)lkitrossky
: 1. Точно нельзя. — [[Участник:AndyTerry|''Andy Terry'']] <sup>[[Обсуждение участника:AndyTerry|обсужд.]]</sup> 20:10, 22 ноября 2007 (UTC)
: 1. Точно нельзя. — [[Участник:AndyTerry|''Andy Terry'']] <sup>[[Обсуждение участника:AndyTerry|обсужд.]]</sup> 20:10, 22 ноября 2007 (UTC)

"По одной из версий премия всё же должна была достаться итальянскому писателю Альберто Моравиа, но, благодаря мощному лобби ЦРУ, досталась советскому писателю-диссиденту.[3]"

Это что за бред вставили? Что за дерьмо из stampa цитируете. Один пассаж из нее: «Дело в том, что этот автор уже номинировался в 1946 году за свой роман, запрещенный на родине, "Доктор Живаго"...» чего стоит. Да я вам сейчас еще дюжину таких же «версий» подброшу – закачаетесь, но уж будьте принципиальны до конца – тоже вставьте их в вашу Вики-помойку. Видимо лавры Фоменко не дают покоя. Альбера Камю в агенты ЦРУ записали. Одним словом T-piston. Бедная, неизлечимо больная Россия. [[Special:Contributions/94.43.194.58|94.43.194.58]] 23:18, 15 мая 2009 (UTC)

Версия от 23:18, 15 мая 2009

Шаблон:Talkheader

1. Б.Л.Пастернак был женат дважды, правильно ли будет в словарной статье указывать имя только его последней жены, да и вообще, уместно ли здесь упоминать супрогов без надлежащего повода?

Надо добавить и жену, и детей, и любовниц. Это статья о человеке в энциклопедии, а не о поэте в сборнике стихов.--Okman 14:01, 29 октября 2005 (UTC)[ответить]
Возможно Вы правы, если перекрасить Wikipedia в желтый цвет. Настоящая статья, тем не менее, претендует дать информацию о личности БЛП в той мере, в которой она может быть интересна своим творчеством, при этом не задевая сугубо личных взаимоотношений. Извините за банальное замечание. Okey
Относительно "желтизны". Показать окружение поэта, атмосферу, в кторой он жил и творил, с кем и как он праздновал присуждение Нобелевской премии - это нормально даже для научной монографии. Желтый цвет - это ведь не факты, а то, как их преподносят. Если упираться только в творчество и рассматривать его в отрыве от личности творившего, то статью следует (наверное?) назвать "Творчество БЛП".
Относительно личных взаимоотношений. БЛП велик, и поэтому многие, попавшие в его окружение, стали значимыми фигурами, не говоря уже о ближайших родственниках. В силу этого они уже публичные фигуры (кстати, я добавил инфу о ПСС поэта, где можно увидеть, кто участвовал в подготовке издания). Разумеется, всё вышесказанное - это моё личное мнение. Для кого-то БЛП - это "светоч непорочный", для меня - человек, но гениальный, но человек. Я начинаю его лучше чувствовать, когда узнаю́, что он лежит и умирает у себя на даче, а Зинаида не пускает "даму сердца" проститься с ним, и сидит эта дама под забором и плачет целый день. --Okman 08:54, 31 октября 2005 (UTC)[ответить]
- Вы с Зинаидой Николаевной всегда были "на ты"? Вам делает честь столь изощренное личное мнение, тем более, что благодаря ему Вы, без сомнения, можете глубоко, по Вашим словам, "чувствовать", БЛП. Ваше мнение, тем не менее, услышано и будет, при возможности, учтено.Okey



"...и любовниц." - Еще банальность, но позвольте Вам заметить, что это слово было бы воспринято самим БЛП как оскорбление его чувств.Okey
В данном обсуждении можно было бы заменить на "гражданская жена" (если бы он был, например, современным общественно-политическим деятелем). Поскольку поэт (в скобочках замечу, знаете, так, мимоходом -для меня - это прекрасный поэт), то можно заменить на "возлюбленная":-). В тексте же можно подобрать просто подходящее по интонации выражение.--Okman 08:22, 31 октября 2005 (UTC)[ответить]

2. Б.Л.Пастернак не был корреспондентом во время Вел. Отечественной войны. Он однажды выезжал на фронт, чему и обязан своим рождением известный цикл стихотворений. К тому же, этот цикл отнюдь не посвящен "борьбе с фашизмом" в прямом смысле этого выражения. Больше того, упоминание об этом цикле в словарной статье о БЛП, по моему мнению, лишь подчеркивает значительно преувеличенное обшественное значение этих стихов, которые совсем не выделяются из его творчества тех лет.

Если Ваша информация о военном корреспондентстве верна, так и напишите.--Okman 14:01, 29 октября 2005 (UTC)[ответить]


3. Ув.Jaro.p, возможно, что оставив эту единственную цитату из всего наследия Пастернака на его странице в Википедии, Вы хотели подчеркнуть важность этих двух стихотворений для его общей оценки. Небезызвестно, однако, что первое из упомянутых Вами стихотворений - "Я понял : все живо..." - никогда после этого не включалось автором в его публикации, а второе - "Мне по душе строптивый норов.." - было купировано именно в той части, которую Вы цитируете. Не представляется ли не лишенным смысла, в связи с этим, учесть здесь, в энциклопедической статье, мнение автора о собственных стихотворениях? Нисколько не сомневаясь в Вашей непредвзятости, я бы все-таки предложил вынести эти цитаты за пределы этой статьи - например, на Викисклад. Okey 18:12, 6 мая 2006 (UTC)[ответить]

Добавить ссылок

1. Нельзя ли дать ссылку на книгу Д. Быкова о БЛП в серии ЖЗЛ? 2. Нельзя ли дать список мемуаров о БЛП? 3. В списке мемуаров можно деликатно поместить и книгу Ивинской 4. Нельзя ли добавить героической поступок - отказ подписывать письма с одобрением расстрелов? (ЖЗЛ, стр. 575 и др.) 5. ИМХО был бы интересен читателю факт - не принят в первый класс гимназии по процентной норме, но попал во второй. (ЖЗЛ, стр. 21) Но кончил на все пятёрки, исключая закон Божий, от которого был освобождён. (ЖЗЛ стр. 38). Помимо этого непременно надо добавить, что был глубоко верующим христианином. 6. А. Вознесенский - единственный ученик БЛП (там же, 818) Lkitrossky 22:24, 29 мая 2007 (UTC)lkitrossky[ответить]

1. Точно нельзя. — Andy Terry обсужд. 20:10, 22 ноября 2007 (UTC)[ответить]

"По одной из версий премия всё же должна была достаться итальянскому писателю Альберто Моравиа, но, благодаря мощному лобби ЦРУ, досталась советскому писателю-диссиденту.[3]"

Это что за бред вставили? Что за дерьмо из stampa цитируете. Один пассаж из нее: «Дело в том, что этот автор уже номинировался в 1946 году за свой роман, запрещенный на родине, "Доктор Живаго"...» чего стоит. Да я вам сейчас еще дюжину таких же «версий» подброшу – закачаетесь, но уж будьте принципиальны до конца – тоже вставьте их в вашу Вики-помойку. Видимо лавры Фоменко не дают покоя. Альбера Камю в агенты ЦРУ записали. Одним словом T-piston. Бедная, неизлечимо больная Россия. 94.43.194.58 23:18, 15 мая 2009 (UTC)[ответить]