Обсуждение:Eurocrime: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Shcootsn (обсуждение | вклад) |
Нет описания правки |
||
Строка 17: | Строка 17: | ||
: А касаемо "русской википедии" - понимаете, некоторые термины нельзя адекватно перевести на русский, иначе это будет именно что "орисс". Допустим, мы сделали статью "Bruceploitation" - это условный поджанр эксплуатационного кино, в котором эксплуатируется образ и имя Брюса Ли. Это было очень распространённым явлением в 70ые и 80ые, но как перевести это на русский? "Брюсплуатация"?:) Или писать массивный заголовок "Фильмы разных стран, но в основном гонконские, в которых эксплуатировался образ актёра Брюса Ли"?:)) Это то же самое, что и названия музыальных групп - их лучше писать в оригинале.:) [[User:Driller Killer Jr.|Driller Killer Jr.]] 11:54, 31 июля 2009 (UTC) |
: А касаемо "русской википедии" - понимаете, некоторые термины нельзя адекватно перевести на русский, иначе это будет именно что "орисс". Допустим, мы сделали статью "Bruceploitation" - это условный поджанр эксплуатационного кино, в котором эксплуатируется образ и имя Брюса Ли. Это было очень распространённым явлением в 70ые и 80ые, но как перевести это на русский? "Брюсплуатация"?:) Или писать массивный заголовок "Фильмы разных стран, но в основном гонконские, в которых эксплуатировался образ актёра Брюса Ли"?:)) Это то же самое, что и названия музыальных групп - их лучше писать в оригинале.:) [[User:Driller Killer Jr.|Driller Killer Jr.]] 11:54, 31 июля 2009 (UTC) |
||
:: Поскольку уже началось обсуждение, перенесите, пожалуйста, свои доводы на страницу "К переименованию" --[[User:Shcootsn|Shcootsn]] 14:17, 31 июля 2009 (UTC) |
:: Поскольку уже началось обсуждение, перенесите, пожалуйста, свои доводы на страницу "К переименованию" --[[User:Shcootsn|Shcootsn]] 14:17, 31 июля 2009 (UTC) |
||
::: Перенёс.:) Но на самом деле это всё зря затеяно - и вы, и мы только время теряем, а всё равно всё вернётся на свои места. Статья крайне специфическая, и те люди, которые не интересуются подобными фильмами и всей этой культовой прослойкой, будут выдавать сплошной "орисс" в качестве мнений, поскольку не совсем компетентны в вопросе. Поэтому лучше быстро вернуть старый заголовок и забыть всё как короткий дневной сон.:)) [[User:Driller Killer Jr.|Driller Killer Jr.]] 16:17, 31 июля 2009 (UTC) |
Версия от 16:17, 31 июля 2009
"оригинальное исследование."
Какой, на фиг, орисс? Стоят ссылки на другие вики и две ссылки внизу. Читайте, блин, http://en.wikipedia.org/wiki/Poliziotteschi В какой конкретно строчке или слове вы увидели "оригинальное исследование" - обоснуйте. Зачем хулиганить-то? Driller Killer Jr. 01:58, 31 июля 2009 (UTC)
- А Вы дайте нормальные ссылки на существование такого жанра. Интервики ничего не доказывают, википедия не может ссылаться на саму себя. А по тем ссылкам, которые есть, видно, что это не более чем криминальное кино, снятое в Европе. Тогда может существовать и жанр "Одедия" - комедия, снятая в Одессе --Shcootsn 06:57, 31 июля 2009 (UTC)
- Вы шутите? Еврокрайм - это не ЖАНР. Где такой бред написан? Нет этого в статье, поэтому не нужно подавать всё так, как будто в статье такое есть. ЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНЕЕ. Это условный И ШИРОКОИЗВЕСТНЫЙ киноведческий термин для обозначения жёстких полицейских фильмов Италии, снятых в основном в до 90ых. Наберите это слово в google. Ясно же, блин, написано: это детективы и триллеры особой направленности и по особому снятые. "Poliziotteschi is a sub-genre of crime and action film that emerged in Italy in the late 1960s and became popular in the 1970s. Poliziotteschi films are also known as poliziottesco, Italo-crime, Euro-crime or simply Italian crime films." "Орисс" - это само ваше заявление. Или стоит сообщить о ваших выходках администрации? Driller Killer Jr. 07:35, 31 июля 2009 (UTC)
- Так в статье и написано, что Еврокрайм - это не жанр, а как раз европейские криминальные и полицейские триллеры, в основном итальянские (+ некоторые особенности). А "Оредия" не существует, потому что её никто в киноведческом мире не выделяет, в отличие от Еврокрайма. В качестве источников, например, привидённый www.eurocrime.co.uk, некоторые другие можно найти там же в разделе Links. Есть целая база по итальянским фильмам и т.д. В чём конкретно заключается оригинальное исследование ? Как видно термин вовсе не выдуманный, а реально существующий и довольно распространён. Xatar 07:58, 31 июля 2009 (UTC)
- Я подозреваю, что его смутил второй шаблон - "Категории: Кинематограф | Жанры кино", который под статьёй. И нет чтоб удалить ссылку на шаблон :) - поставил под сомнение саму статью, хм. Но с другой стороны шаблон тоже правильный, поскольку "еврокрайм" - это субжанр, а субжанр - это часть жанра... Driller Killer Jr. 08:13, 31 июля 2009 (UTC)
- Источники, пожалуйста, на все эти утверждения: 1) кто выделяет еврокрайм в киноведческом мире 2) про субжанр 3) где этот широкоизвестный термин распространен --Shcootsn 08:37, 31 июля 2009 (UTC)
- Все источники вы увидели бы сами, если бы не поленились пройти по ссылкам на той же англовики. http://www.imdb.com/title/tt1225633/ , http://xploitedcinema.com/catalog/euro-crime-c-25_12.html , и http://www.pollanetsquad.it/ - недосточно? Термин распространён ВЕЗДЕ. Вам карту его известности составить, что ли?:)) (Xatar, я заменю ссылку http://www.eurocrime.co.uk/ на http://www.pollanetsquad.it/, а то первая не совсем по теме была, не понимаю, как я умудрился её туда поместить) Driller Killer Jr. 08:59, 31 июля 2009 (UTC)
- Надо бы проставить соответствующие сноски на утверждения в статье. Вот здесь нашёл немного о причинах возникновения и связи со спагетти-вестернами. К теме источников - об итальянских еврокрайм-фильмах была даже выпущена кинга в 2006 году (Roberto Curti, "Italia odia. Il cinema poliziesco italiano", Lindau Editore, 2006, ISBN 88-7180-586-0), есть некоторые источники и в самой итальянской статье. А ссылку ту убирай, я тоже заметил, что там больше по литературе, нежели по фильмам. Xatar 09:13, 31 июля 2009 (UTC)
- Вот это больше похоже на ссылки. А в этой итальянской книге тоже используется термин "еврокрайм"? По-моему, там об итальянском "полицейском кино" Мне кажется, так и нужно переименовать, это все-таки русская википедия. Xatar, спасибо за адекватное сотрудничество :) --Shcootsn 09:33, 31 июля 2009 (UTC)
- В "итальянское полицейское кино" статью переименовывать не надо.:) Это гораздо более широкий термин, чем "еврокрайм". На итальянском поджанр условно называется poliziottesco, но как "еврокрайм" он известен больше (поскольку английский-таки международный язык) и именно так везде помечается и в каталогах, и во всяких статьях, и в книгах. Остальные синонимы также могут использоваться, но более узко, поэтому именно название "еврокрайм" в нашем случай более уместно. Понимаете, на самом деле нет особых причин для спора и изменений. Это ведь раздел "эксплуатационного кино" со своей киноведческой спецификой поджанров. А в целом, повторяю, эти итальянские полицейские фильмы - всего лишь детективы и action, но из-за стилистических особенностей, свойственных конкретной эпохе, выделенные в отдельный поджанр культового кино. Для обычных людей (которые находятся вне круга поклонников таких фильмов и киноведов) - это просто полицейские фильмы с определённой атмосферой, им самим такие термины не нужны.:) Но мы ведь говорим именно об эксплуатационном кино и терминологии тех, кто его смотрит и изучает. В книгах об этом явлении сам термин может употребляться всего лишь в названиях самих книг, потому что, повторяю, это всего лишь фантик для особого полицейского экшена Италии, и его нет смысла упоминать на каждой странице. Пускай остаётся еврокрайм.:) В крайнем случае можно заменить на Italocrime - такой термин тоже есть, но еврокрайм более часто используем. Driller Killer Jr. 11:36, 31 июля 2009 (UTC)
- Вот это больше похоже на ссылки. А в этой итальянской книге тоже используется термин "еврокрайм"? По-моему, там об итальянском "полицейском кино" Мне кажется, так и нужно переименовать, это все-таки русская википедия. Xatar, спасибо за адекватное сотрудничество :) --Shcootsn 09:33, 31 июля 2009 (UTC)
- Надо бы проставить соответствующие сноски на утверждения в статье. Вот здесь нашёл немного о причинах возникновения и связи со спагетти-вестернами. К теме источников - об итальянских еврокрайм-фильмах была даже выпущена кинга в 2006 году (Roberto Curti, "Italia odia. Il cinema poliziesco italiano", Lindau Editore, 2006, ISBN 88-7180-586-0), есть некоторые источники и в самой итальянской статье. А ссылку ту убирай, я тоже заметил, что там больше по литературе, нежели по фильмам. Xatar 09:13, 31 июля 2009 (UTC)
- Все источники вы увидели бы сами, если бы не поленились пройти по ссылкам на той же англовики. http://www.imdb.com/title/tt1225633/ , http://xploitedcinema.com/catalog/euro-crime-c-25_12.html , и http://www.pollanetsquad.it/ - недосточно? Термин распространён ВЕЗДЕ. Вам карту его известности составить, что ли?:)) (Xatar, я заменю ссылку http://www.eurocrime.co.uk/ на http://www.pollanetsquad.it/, а то первая не совсем по теме была, не понимаю, как я умудрился её туда поместить) Driller Killer Jr. 08:59, 31 июля 2009 (UTC)
- Источники, пожалуйста, на все эти утверждения: 1) кто выделяет еврокрайм в киноведческом мире 2) про субжанр 3) где этот широкоизвестный термин распространен --Shcootsn 08:37, 31 июля 2009 (UTC)
- Я подозреваю, что его смутил второй шаблон - "Категории: Кинематограф | Жанры кино", который под статьёй. И нет чтоб удалить ссылку на шаблон :) - поставил под сомнение саму статью, хм. Но с другой стороны шаблон тоже правильный, поскольку "еврокрайм" - это субжанр, а субжанр - это часть жанра... Driller Killer Jr. 08:13, 31 июля 2009 (UTC)
- Так в статье и написано, что Еврокрайм - это не жанр, а как раз европейские криминальные и полицейские триллеры, в основном итальянские (+ некоторые особенности). А "Оредия" не существует, потому что её никто в киноведческом мире не выделяет, в отличие от Еврокрайма. В качестве источников, например, привидённый www.eurocrime.co.uk, некоторые другие можно найти там же в разделе Links. Есть целая база по итальянским фильмам и т.д. В чём конкретно заключается оригинальное исследование ? Как видно термин вовсе не выдуманный, а реально существующий и довольно распространён. Xatar 07:58, 31 июля 2009 (UTC)
- Вы шутите? Еврокрайм - это не ЖАНР. Где такой бред написан? Нет этого в статье, поэтому не нужно подавать всё так, как будто в статье такое есть. ЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНЕЕ. Это условный И ШИРОКОИЗВЕСТНЫЙ киноведческий термин для обозначения жёстких полицейских фильмов Италии, снятых в основном в до 90ых. Наберите это слово в google. Ясно же, блин, написано: это детективы и триллеры особой направленности и по особому снятые. "Poliziotteschi is a sub-genre of crime and action film that emerged in Italy in the late 1960s and became popular in the 1970s. Poliziotteschi films are also known as poliziottesco, Italo-crime, Euro-crime or simply Italian crime films." "Орисс" - это само ваше заявление. Или стоит сообщить о ваших выходках администрации? Driller Killer Jr. 07:35, 31 июля 2009 (UTC)
- А касаемо "русской википедии" - понимаете, некоторые термины нельзя адекватно перевести на русский, иначе это будет именно что "орисс". Допустим, мы сделали статью "Bruceploitation" - это условный поджанр эксплуатационного кино, в котором эксплуатируется образ и имя Брюса Ли. Это было очень распространённым явлением в 70ые и 80ые, но как перевести это на русский? "Брюсплуатация"?:) Или писать массивный заголовок "Фильмы разных стран, но в основном гонконские, в которых эксплуатировался образ актёра Брюса Ли"?:)) Это то же самое, что и названия музыальных групп - их лучше писать в оригинале.:) Driller Killer Jr. 11:54, 31 июля 2009 (UTC)
- Поскольку уже началось обсуждение, перенесите, пожалуйста, свои доводы на страницу "К переименованию" --Shcootsn 14:17, 31 июля 2009 (UTC)
- Перенёс.:) Но на самом деле это всё зря затеяно - и вы, и мы только время теряем, а всё равно всё вернётся на свои места. Статья крайне специфическая, и те люди, которые не интересуются подобными фильмами и всей этой культовой прослойкой, будут выдавать сплошной "орисс" в качестве мнений, поскольку не совсем компетентны в вопросе. Поэтому лучше быстро вернуть старый заголовок и забыть всё как короткий дневной сон.:)) Driller Killer Jr. 16:17, 31 июля 2009 (UTC)
- Поскольку уже началось обсуждение, перенесите, пожалуйста, свои доводы на страницу "К переименованию" --Shcootsn 14:17, 31 июля 2009 (UTC)