Сага об Ингваре Путешественнике: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Jackie (обсуждение | вклад) м -категория, т.к. в более подробной |
Fauust (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
}} |
}} |
||
'''Yngvars saga víðförla''' |
'''Yngvars saga víðförla''' — оригинальное название саги. Есть мнение, что ее написал в XII веке Одд Сноррасон Мудрый (''[[:en:Oddr Snorrason|Oddr Snorrason]]''). В конце саги есть приписка, говорящая, что сага была написана по книгам Одда: |
||
{{цитата|...мы слышали, как рассказывали эту сагу, и написали ее на основе древних сказаний тех книг, которые монах Одд Мудрый велел сложить по рассказам мудрых людей}} |
{{цитата|...мы слышали, как рассказывали эту сагу, и написали ее на основе древних сказаний тех книг, которые монах Одд Мудрый велел сложить по рассказам мудрых людей}} |
||
Вообще, говоря о том, кем сага была написана, надо помнить о том, что здесь более уместно слово записана, |
Вообще, говоря о том, кем сага была написана, надо помнить о том, что здесь более уместно слово записана, так как до так называемого «Века саг» саги существовали лишь в устной традиции. |
||
Сохранилось три списка саги от второй половины XIV |
Сохранилось три списка саги от второй половины XIV в. и позже. Наиболее ранний список рассматривается как копия с утраченного списка начала XIV в. |
||
Сага посвящена последнему походу викингов на Каспий в 1041 году. Он начался в Швеции под предводительством [[Ингвар Путешественник|Ингвара Путешественника]] и позже его сына Сейна. |
Сага посвящена последнему походу викингов на Каспий в 1041 году. Он начался в Швеции под предводительством [[Ингвар Путешественник|Ингвара Путешественника]] и позже его сына Сейна. |
||
Сага подтверждается многими так называемыми |
Сага подтверждается многими так называемыми «Камнями Ингвара» на которых записаны имена участников похода. Большинство таких камней расположено вблизь озера Меларен в Юпляндии, Швеция. Согласно камню брата Ингвара, тот пошел за золотом на восток, но умер в земле [[Аббасиды|аббасидов]]<ref>Logan 1992, с. 202.</ref>. |
||
Некоторые склонным проводить определенные параллели с [[Сага об Эймунде| |
Некоторые склонным проводить определенные параллели с [[Сага об Эймунде|«Прядью об Эймунде»]] ''(см. [[Сага об Ингваре Путешественнике#Параллели с другими сагами|ниже]])''. |
||
== Действующие лица == |
== Действующие лица == |
||
* '''Конунг Эйрик (''Eiríkr inn sigrsælr'')''' |
* '''Конунг Эйрик (''Eiríkr inn sigrsælr'')''' — конунг [[Свитьод]]а Эйрик Победоносный (''Eiríkr inn sigrsælr''). |
||
* '''Аки (''höfðingr Áki'')''' |
* '''Аки (''höfðingr Áki'')''' — один из хьёвдингов [[Свитьод]]а, зять конунга Эйрика Победоносного, дед Ингвара. |
||
* '''Олаф I''' |
* '''Олаф I''' — король [[Свитьод]]а [[Олаф (король Швеции)|Олаф Шётконунг]], сын Эйрика Победоносного. |
||
* '''Эймунд Акассон (''Eymundr Ákasson'')''' |
* '''Эймунд Акассон (''Eymundr Ákasson'')''' — сын Аки. |
||
* '''Ингигерда (''Ingigerðar'')''' |
* '''Ингигерда (''Ingigerðar'')''' — дочь Олафа I. |
||
* '''Ингвар (''Yngvarr'')''' |
* '''Ингвар (''Yngvarr'')''' — сын Эймунда (по другой версии сын Энунда). |
||
* '''Энунд (''Önundr'')''' |
* '''Энунд (''Önundr'')''' — сын Олафа I. |
||
* '''Гарда-Кетиль (''Garða-Ketill'')''' |
* '''Гарда-Кетиль (''Garða-Ketill'')''' — дружинник Ингвара, исландец. |
||
* '''Силькисив (''Silkisif'')''' |
* '''Силькисив (''Silkisif'')''' — королева каспийского государства с центром в Цитополе (''Citopolim''). |
||
* '''Юльв (''Jólfr'')''' |
* '''Юльв (''Jólfr'')''' — король Гелиополя (Heliópólim). |
||
* '''Свейн (''Sveinn'')''' |
* '''Свейн (''Sveinn'')''' — сын Ингвара, муж Силькисив. |
||
== Содержание == |
== Содержание == |
||
Сага посвящена событиям конца X |
Сага посвящена событиям конца X — начала XI века, последнему походу викингов на [[Каспий]] в 1041 году под предводительством Ингвара Путешественника и позже его сына Сейна. В качестве вступления дается описание политической ситуации в Швеции, затем сага переносит нас на Русь и дальше на Каспий в поход по пути «из варяг в греки» в земли [[Аббасиды|аббасидов]]. Что интересно, вступление написано весьма натуралистично, а описание походов сплошь изобилует разного рода чудовищами, великанами и всякой мистикой. |
||
Возможно провести аналогию событий описывающих поход Ингвара и поход совершенный великим князем киевским [[Игорь_Рюрикович|Ингваром (''Игорем Рюриковичем'')]]. |
Возможно провести аналогию событий описывающих поход Ингвара и поход совершенный великим князем киевским [[Игорь_Рюрикович|Ингваром (''Игорем Рюриковичем'')]]. |
||
Условно сагу можно разделить на две части: |
Условно сагу можно разделить на две части: «Истории до отъезда Ингвара из Свитьода» и «Поход Ингвара и Свейна». |
||
=== <u>Истории до отъезда Ингвара из Свитьода</u> === |
=== <u>Истории до отъезда Ингвара из Свитьода</u> === |
||
Строка 60: | Строка 60: | ||
Сага повествует об отце Эймунда Аки, о том как тот украл мать Эймунда и убил её мужа, и о том как конунг Эйрик расплатился с ним и еще 8-ю хьёвдингами за это. |
Сага повествует об отце Эймунда Аки, о том как тот украл мать Эймунда и убил её мужа, и о том как конунг Эйрик расплатился с ним и еще 8-ю хьёвдингами за это. |
||
Потом рассказ ведется о том, как Эймунд рос при дворе сначала Эйрика, а после его смерти, и его сына Олафа; о том как выросши, Эймунд решает восстановить свою честь и почему ему приходится бежать. |
Потом рассказ ведется о том, как Эймунд рос при дворе сначала Эйрика, а после его смерти, и его сына Олафа; о том как выросши, Эймунд решает восстановить свою честь и почему ему приходится бежать. |
||
Далее идет краткое перечисление фактов о пребывании Эймунда в Гардарике (на Руси) (настолько кратко, что создается впечатление, что |
Далее идет краткое перечисление фактов о пребывании Эймунда в Гардарике (на Руси) (настолько кратко, что создается впечатление, что «ну этот рассказ вы и так знаете»). Есть теория, что это кусок просто вставлен из [[Сага об Эймунде|«Пряди об Эймунде»]] и к героям саги отношения не имеет (см. [[Сага об Ингваре Путешественнике#Параллели с другими сагами|ниже]]). |
||
По возвращении назад Эймунд сравнивается в силе и богатстве с Олафом. Затем автор подробно описывает, как Ингвар сын Эймунда и Энунд сын Олафа мирят своих отцов, и почему Ингвар решает идти в поход. |
По возвращении назад Эймунд сравнивается в силе и богатстве с Олафом. Затем автор подробно описывает, как Ингвар сын Эймунда и Энунд сын Олафа мирят своих отцов, и почему Ингвар решает идти в поход. |
||
Строка 68: | Строка 68: | ||
==== Хронология первой части ==== |
==== Хронология первой части ==== |
||
Ниже приведенная хронология ставит перед нами вопрос: |
Ниже приведенная хронология ставит перед нами вопрос: |
||
Как 4-х летняя Ингигерда могла помочь Эймунду, скрыть его от отца, найти и привести ему корабль? |
Как 4-х летняя Ингигерда могла помочь Эймунду, скрыть его от отца, найти и привести ему корабль? |
||
Строка 79: | Строка 79: | ||
|- |
|- |
||
| родился Олаф |
| родился Олаф |
||
| 980 год || || || || || |
| 980 год || || || || || |
||
|- |
|- |
||
| родился Эймунд |
| родился Эймунд |
||
| ''990 год''|| 10|| || || || |
| ''990 год''|| 10|| || || || |
||
|- |
|- |
||
| Олаф стал королем |
| Олаф стал королем |
||
| 995 год|| 15|| 5|| || || |
| 995 год|| 15|| 5|| || || |
||
|- |
|- |
||
| Олаф жениться на Астрид (Estrid) и взял в наложницы Эдлу (Edla) |
| Олаф жениться на Астрид (Estrid) и взял в наложницы Эдлу (Edla) |
||
| 1000 год|| 20|| 10|| || || |
| 1000 год|| 20|| 10|| || || |
||
|- |
|- |
||
| родилась Ингигерда |
| родилась Ингигерда |
||
| 1001 год|| 21|| 11|| || || |
| 1001 год|| 21|| 11|| || || |
||
|- |
|- |
||
| изгнание Эймунда |
| изгнание Эймунда |
||
| ''1005 год''|| 25|| 15|| 4|| || |
| ''1005 год''|| 25|| 15|| 4|| || |
||
|- |
|- |
||
| родился Анунд |
| родился Анунд |
||
| 1009 год|| 29|| 19|| 8|| || |
| 1009 год|| 29|| 19|| 8|| || |
||
|- |
|- |
||
| Эймунд вернулся, женился, родил Ингвара |
| Эймунд вернулся, женился, родил Ингвара |
||
| ''1010 год''|| 30|| 20|| 9|| 1|| |
| ''1010 год''|| 30|| 20|| 9|| 1|| |
||
|- |
|- |
||
| Ингвар едет к Олафу |
| Ингвар едет к Олафу |
||
Строка 110: | Строка 110: | ||
<small> |
<small> |
||
* 1009 год |
* 1009 год — даты, полученные из других источников |
||
* ''1025 год'' |
* ''1025 год'' — даты, рассчитанные с принятыми допущениями |
||
При расчетах возможной хронологии событий в первой части саги были сделаны следующие допущения: |
При расчетах возможной хронологии событий в первой части саги были сделаны следующие допущения: |
||
* Эймунд изгнан в 15 лет (в 15-20 лет юноша достигал зрелости и становился мужем) |
* Эймунд изгнан в 15 лет (в 15-20 лет юноша достигал зрелости и становился мужем) |
||
* Эймунд странствовал на Руси 5 лет (если учесть, сколько длилась борьба Бурецлава и Ярислейфа, плюс грабительские рейды до поездки в Гардарик '' |
* Эймунд странствовал на Руси 5 лет (если учесть, сколько длилась борьба Бурецлава и Ярислейфа, плюс грабительские рейды до поездки в Гардарик ''«несколько зим спустя»'') |
||
* Ингвар на 1 год младше Анунда ( |
* Ингвар на 1 год младше Анунда (так как Ингвар почти ровесник Анунда) |
||
* Анунд родился в 1009 году (Дата рождения Анунда установлена между 1008 и 1010 годом) |
* Анунд родился в 1009 году (Дата рождения Анунда установлена между 1008 и 1010 годом) |
||
* Из саги нам известно, что Ингвар едет к Олафу когда ему исполнилось 9 лет. |
* Из саги нам известно, что Ингвар едет к Олафу когда ему исполнилось 9 лет. |
||
Строка 124: | Строка 124: | ||
=== <u>Походы Ингвара и Свейна</u> === |
=== <u>Походы Ингвара и Свейна</u> === |
||
Здесь последовательно описывается поход сначала Ингвара, а затем Свейна на Каспий и знакомство скандинавов с прикаспийскими народами, в том числе и с [[Аббасиды|аббасидами]]. Много внимания уделяется тогда только зарождавшейся (, но имевшей уже широкое распространение во время записывания саги) христианской вере, её противопоставлении язычеству и миссионерской деятельности обоих героев. |
Здесь последовательно описывается поход сначала Ингвара, а затем Свейна на Каспий и знакомство скандинавов с прикаспийскими народами, в том числе и с [[Аббасиды|аббасидами]]. Много внимания уделяется тогда только зарождавшейся (, но имевшей уже широкое распространение во время записывания саги) христианской вере, её противопоставлении язычеству и миссионерской деятельности обоих героев. |
||
Здесь повествуется о подвигах Ингвара, его смерти и женитьбы Свейна на Силькисив. |
Здесь повествуется о подвигах Ингвара, его смерти и женитьбы Свейна на Силькисив. |
||
Строка 152: | Строка 152: | ||
| '''Происхождение''' |
| '''Происхождение''' |
||
| Норманн. Сын норвежского конунга Хринга ''(konungr Hringr)'', праправнук Харальд Прекрасноволосый ''(Haraldr hárfagra)''. Родословная последовательно и напрямую возводиться до Харальда. О матери данных нет. |
| Норманн. Сын норвежского конунга Хринга ''(konungr Hringr)'', праправнук Харальд Прекрасноволосый ''(Haraldr hárfagra)''. Родословная последовательно и напрямую возводиться до Харальда. О матери данных нет. |
||
| Свей. Сын шведского хёвдинга Аки ''(höfðingr Áki)''. О других прародителях данных нет. Мать |
| Свей. Сын шведского хёвдинга Аки ''(höfðingr Áki)''. О других прародителях данных нет. Мать — дочь конунга [[Свитьод]]а Эйрика Победоносного ''(Eiríkr inn sigrsælr)''. |
||
|- |
|- |
||
| '''Семья''' |
| '''Семья''' |
||
| Отец и брат изгнаны королем Норвегии [[Олаф II|Олафом II Толстым]]. Другой брат ослеплен им же, а после изгнан. |
| Отец и брат изгнаны королем Норвегии [[Олаф II|Олафом II Толстым]]. Другой брат ослеплен им же, а после изгнан. |
||
| Отец убит Эйриком Победоносным ''(Eiríkr inn sigrsælr)''. Вместо братьев 8 хёвдингов, поддержавших Аки. |
| Отец убит Эйриком Победоносным ''(Eiríkr inn sigrsælr)''. Вместо братьев 8 хёвдингов, поддержавших Аки. |
||
|- |
|- |
||
| '''Причина странствий''' |
| '''Причина странствий''' |
||
| Вернулся на родину после утверждения единовластия, и, не считая возможным ни биться с Олафом ни служить ему, уезжает. |
| Вернулся на родину после утверждения единовластия, и, не считая возможным ни биться с Олафом ни служить ему, уезжает. |
||
| Выросши при дворе Эйрика, и после прихода к власти его сына [[Олаф (король Швеции)|Олафа Шётконунга]], попытался вернуть свои права, потерпел неудачи и был изгнан. |
| Выросши при дворе Эйрика, и после прихода к власти его сына [[Олаф (король Швеции)|Олафа Шётконунга]], попытался вернуть свои права, потерпел неудачи и был изгнан. |
||
|- |
|- |
||
Строка 172: | Строка 172: | ||
| '''Окончание''' |
| '''Окончание''' |
||
| Получает в управление земли в Гардарики. Умирает молодым от болезни. Детей после себя не оставляет. |
| Получает в управление земли в Гардарики. Умирает молодым от болезни. Детей после себя не оставляет. |
||
| Возвращается в Свитьод, возвращает свои земли, мириться с [[Олаф (король Швеции)|Олафа Шётконунга]]. Оставляет наследника |
| Возвращается в Свитьод, возвращает свои земли, мириться с [[Олаф (король Швеции)|Олафа Шётконунга]]. Оставляет наследника — Ингвара. |
||
|} |
|} |
||
Почти кажется мало вероятным, что два Эймунда, родившись в разных местах, имели бы столь одинаковую судьбу, служили одним и тем же людям, в одном и том же месте и в одно и тоже время. |
Почти кажется мало вероятным, что два Эймунда, родившись в разных местах, имели бы столь одинаковую судьбу, служили одним и тем же людям, в одном и том же месте и в одно и тоже время. Вряд ли их карьера могла бы быть одинакова успешной до мельчайших подробностей, и остаться не подмеченной обоями сочинителями саг. |
||
Плюс в обеих сагах есть второстепенный персонаж |
Плюс в обеих сагах есть второстепенный персонаж — Кетиль, по прозвищу Гарда-Кетиль ''(Garða-Ketill)'', названный в «Сага об Ингваре Путешественике» исландцем (в «Прядь об Эймунде» исландцем назван Бьёрн ''(Björn)''). Мало вероятно, что это одно и тоже лицо, так как саги относит деятельность Кетиля к разным периодам времени<ref> ''Сага об Ингваре Путешественнике'' (перевод и комментарий Г. В. Глазыриной). — М.: Восточная литература, 2002 (серия «Древнейшие источники по истории Восточной литературы»)..</ref>. А еще, согласно «Саге об Ингваре», Кетиль, приехав в Исландию, первый рассказал её своим соплеменникам. |
||
Значит это одно и тоже лицо? |
Значит это одно и тоже лицо? |
||
Строка 183: | Строка 183: | ||
=== <u>Теория вставки</u> === |
=== <u>Теория вставки</u> === |
||
Казалось бы, персонаж один. Правда схожесть начала их жизни представить не сложно, когда в двух соседних странах в одно и тоже время происходили сходные политические процессы |
Казалось бы, персонаж один. Правда схожесть начала их жизни представить не сложно, когда в двух соседних странах в одно и тоже время происходили сходные политические процессы — централизация власти. |
||
Зато есть существенные отличия в биографиях Эймундов в этих сагах: |
Зато есть существенные отличия в биографиях Эймундов в этих сагах: |
||
Строка 189: | Строка 189: | ||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
! |
! |
||
! «Прядь об Эймунде» |
! «Прядь об Эймунде» |
||
! «Сага об Ингваре Путешественике» |
! «Сага об Ингваре Путешественике» |
||
Строка 198: | Строка 198: | ||
|- |
|- |
||
| б. |
| б. |
||
| Не оставляет потомство. |
| Не оставляет потомство. |
||
| Имеет сына Ингвара. |
| Имеет сына Ингвара. |
||
|- |
|- |
||
| в. |
| в. |
||
| Не возвращается на родину. |
| Не возвращается на родину. |
||
| Сын Эймунда и сын [[Олаф (король Швеции)|Олафа]] примиряют своих отцов. |
| Сын Эймунда и сын [[Олаф (король Швеции)|Олафа]] примиряют своих отцов. |
||
|} |
|} |
||
Строка 210: | Строка 210: | ||
Наоборот, «Прядь об Эймунде» детально освещает период пребывания Эймунда в Гардарики и его службы конунгам Ярислейфу и Вартилафу. Начало и конец жизни Эймунда в саге затронуты в скользь, без подробностей. |
Наоборот, «Прядь об Эймунде» детально освещает период пребывания Эймунда в Гардарики и его службы конунгам Ярислейфу и Вартилафу. Начало и конец жизни Эймунда в саге затронуты в скользь, без подробностей. |
||
Надо так же учесть то, что такими как мы знаем обе саги они были написаны с устных пересказов<ref> ''Сага об Ингваре Путешественнике''</ref> в |
Надо так же учесть то, что такими как мы знаем обе саги они были написаны с устных пересказов<ref> ''Сага об Ингваре Путешественнике''</ref> в XIII—XIV веках, то есть II—III века спустя, изложенных в них событий. При этом «Прядь об Эймунде» вероятно является сокращением более раннего текста, так же записанного с устной традиции. |
||
В «Саге об Ингваре» есть прямое упоминание автора о имевшемся уже в его время споре о происхождении Ингвара <ref> ''Сага об Ингваре Путешественнике'' (перевод и комментарий Г. |
В «Саге об Ингваре» есть прямое упоминание автора о имевшемся уже в его время споре о происхождении Ингвара <ref> ''Сага об Ингваре Путешественнике'' (перевод и комментарий Г. В. Глазыриной). — М.: Восточная литература, 2002 </ref>, то есть что Эймунд мог быть не его отец. |
||
Скорее всего, в «Саге об Ингваре Путешественнике» жизнь Эймунда в изгнании была не известна и, |
Скорее всего, в «Саге об Ингваре Путешественнике» жизнь Эймунда в изгнании была не известна и, так как существенного влияния на задумку саги и на дальнейшии события это оказать не могло, сказ был дополнен известным автору рассказом. Как мы видим из истории Кетиля, саги свободно путешествовали по Скандинавии, и могли быть рассказаны шведам, например, исландцем, то можно предположить знакомство автора «Саги об Ингваре» с «Прядью об Эймунде». А из-за передачи саг в устной традиции, национальность героя, равно как и некоторые нюансы, могли быть искажены временем или намеренно, чтобы польстить шведским слушателям. |
||
Все выше сказанное наталкивает на мысль, что вероятно Эймунд из «Пряди об Эймунде» и Эймунд из «Саги об Ингваре Путешественнике» разные люди. |
Все выше сказанное наталкивает на мысль, что вероятно Эймунд из «Пряди об Эймунде» и Эймунд из «Саги об Ингваре Путешественнике» разные люди. |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 224: | Строка 224: | ||
* [http://norse.ulver.com/src/forn/yngvar/ Оригинал одного из списков] |
* [http://norse.ulver.com/src/forn/yngvar/ Оригинал одного из списков] |
||
* [http://ulfdalir.ru/sources/42/1220/1829 Русский перевод саги] |
* [http://ulfdalir.ru/sources/42/1220/1829 Русский перевод саги] |
||
* Сага об Ингваре Путешественнике (перевод и комментарий Г. |
* Сага об Ингваре Путешественнике (перевод и комментарий Г. В. Глазыриной). — М.: Восточная литература, 2002 (серия «Древнейшие источники по истории Восточной литературы») |
||
* Logan, Donald F. (1992). The Vikings in History 2nd ed. Routledge. ISBN 0-415-08396-6 |
* Logan, Donald F. (1992). The Vikings in History 2nd ed. Routledge. ISBN 0-415-08396-6 |
||
Версия от 07:06, 12 марта 2010
Сага об Ингваре Путешественнике | |
---|---|
Yngvars saga víðförla | |
Сага об Ингваре Путешественнике | |
| |
Авторы |
Гарда-Кетиль, записан Оддом Сноррасоном |
Дата написания | XI в. |
Язык оригинала | Древнеисландский |
Страна | |
Описывает | XI в. |
Жанр | фантастическая сага |
Содержание | о походе викингов на Каспий в 1041 году |
Персонажи | Ингвар, Свейн |
Хранение | Árni Magnússon Institute |
Оригинал | устная традиция |
Текст на стороннем сайте |
Yngvars saga víðförla — оригинальное название саги. Есть мнение, что ее написал в XII веке Одд Сноррасон Мудрый (Oddr Snorrason). В конце саги есть приписка, говорящая, что сага была написана по книгам Одда:
...мы слышали, как рассказывали эту сагу, и написали ее на основе древних сказаний тех книг, которые монах Одд Мудрый велел сложить по рассказам мудрых людей
Вообще, говоря о том, кем сага была написана, надо помнить о том, что здесь более уместно слово записана, так как до так называемого «Века саг» саги существовали лишь в устной традиции.
Сохранилось три списка саги от второй половины XIV в. и позже. Наиболее ранний список рассматривается как копия с утраченного списка начала XIV в.
Сага посвящена последнему походу викингов на Каспий в 1041 году. Он начался в Швеции под предводительством Ингвара Путешественника и позже его сына Сейна.
Сага подтверждается многими так называемыми «Камнями Ингвара» на которых записаны имена участников похода. Большинство таких камней расположено вблизь озера Меларен в Юпляндии, Швеция. Согласно камню брата Ингвара, тот пошел за золотом на восток, но умер в земле аббасидов[1].
Некоторые склонным проводить определенные параллели с «Прядью об Эймунде» (см. ниже).
Действующие лица
- Конунг Эйрик (Eiríkr inn sigrsælr) — конунг Свитьода Эйрик Победоносный (Eiríkr inn sigrsælr).
- Аки (höfðingr Áki) — один из хьёвдингов Свитьода, зять конунга Эйрика Победоносного, дед Ингвара.
- Олаф I — король Свитьода Олаф Шётконунг, сын Эйрика Победоносного.
- Эймунд Акассон (Eymundr Ákasson) — сын Аки.
- Ингигерда (Ingigerðar) — дочь Олафа I.
- Ингвар (Yngvarr) — сын Эймунда (по другой версии сын Энунда).
- Энунд (Önundr) — сын Олафа I.
- Гарда-Кетиль (Garða-Ketill) — дружинник Ингвара, исландец.
- Силькисив (Silkisif) — королева каспийского государства с центром в Цитополе (Citopolim).
- Юльв (Jólfr) — король Гелиополя (Heliópólim).
- Свейн (Sveinn) — сын Ингвара, муж Силькисив.
Содержание
Сага посвящена событиям конца X — начала XI века, последнему походу викингов на Каспий в 1041 году под предводительством Ингвара Путешественника и позже его сына Сейна. В качестве вступления дается описание политической ситуации в Швеции, затем сага переносит нас на Русь и дальше на Каспий в поход по пути «из варяг в греки» в земли аббасидов. Что интересно, вступление написано весьма натуралистично, а описание походов сплошь изобилует разного рода чудовищами, великанами и всякой мистикой.
Возможно провести аналогию событий описывающих поход Ингвара и поход совершенный великим князем киевским Ингваром (Игорем Рюриковичем).
Условно сагу можно разделить на две части: «Истории до отъезда Ингвара из Свитьода» и «Поход Ингвара и Свейна».
Истории до отъезда Ингвара из Свитьода
В этой части описывается политическая ситуация в Швеции до и после централизации власти Олафом.
Сага повествует об отце Эймунда Аки, о том как тот украл мать Эймунда и убил её мужа, и о том как конунг Эйрик расплатился с ним и еще 8-ю хьёвдингами за это.
Потом рассказ ведется о том, как Эймунд рос при дворе сначала Эйрика, а после его смерти, и его сына Олафа; о том как выросши, Эймунд решает восстановить свою честь и почему ему приходится бежать.
Далее идет краткое перечисление фактов о пребывании Эймунда в Гардарике (на Руси) (настолько кратко, что создается впечатление, что «ну этот рассказ вы и так знаете»). Есть теория, что это кусок просто вставлен из «Пряди об Эймунде» и к героям саги отношения не имеет (см. ниже).
По возвращении назад Эймунд сравнивается в силе и богатстве с Олафом. Затем автор подробно описывает, как Ингвар сын Эймунда и Энунд сын Олафа мирят своих отцов, и почему Ингвар решает идти в поход.
Хронология первой части
Ниже приведенная хронология ставит перед нами вопрос:
Как 4-х летняя Ингигерда могла помочь Эймунду, скрыть его от отца, найти и привести ему корабль?
Событие | Дата | возраст | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Олафа | Эймунда | Ингигерды | Анунда | Ингвара | ||
родился Олаф | 980 год | |||||
родился Эймунд | 990 год | 10 | ||||
Олаф стал королем | 995 год | 15 | 5 | |||
Олаф жениться на Астрид (Estrid) и взял в наложницы Эдлу (Edla) | 1000 год | 20 | 10 | |||
родилась Ингигерда | 1001 год | 21 | 11 | |||
изгнание Эймунда | 1005 год | 25 | 15 | 4 | ||
родился Анунд | 1009 год | 29 | 19 | 8 | ||
Эймунд вернулся, женился, родил Ингвара | 1010 год | 30 | 20 | 9 | 1 | |
Ингвар едет к Олафу | 1019 год | 39 | 29 | 18 | 10 | 9 |
Ингвар покидает Швецию | 1025 год | 45 | 35 | 24 | 16 | 15 |
- 1009 год — даты, полученные из других источников
- 1025 год — даты, рассчитанные с принятыми допущениями
При расчетах возможной хронологии событий в первой части саги были сделаны следующие допущения:
- Эймунд изгнан в 15 лет (в 15-20 лет юноша достигал зрелости и становился мужем)
- Эймунд странствовал на Руси 5 лет (если учесть, сколько длилась борьба Бурецлава и Ярислейфа, плюс грабительские рейды до поездки в Гардарик «несколько зим спустя»)
- Ингвар на 1 год младше Анунда (так как Ингвар почти ровесник Анунда)
- Анунд родился в 1009 году (Дата рождения Анунда установлена между 1008 и 1010 годом)
- Из саги нам известно, что Ингвар едет к Олафу когда ему исполнилось 9 лет.
Походы Ингвара и Свейна
Здесь последовательно описывается поход сначала Ингвара, а затем Свейна на Каспий и знакомство скандинавов с прикаспийскими народами, в том числе и с аббасидами. Много внимания уделяется тогда только зарождавшейся (, но имевшей уже широкое распространение во время записывания саги) христианской вере, её противопоставлении язычеству и миссионерской деятельности обоих героев.
Здесь повествуется о подвигах Ингвара, его смерти и женитьбы Свейна на Силькисив.
Эта часть, в противоположность первой, изобилует вымышленными персонажами и мистическими действами.
Авторство
Вопросом об авторстве саг лучше вообще не задаваться, так как все они были записаны только спустя 2-3 столетия после описанных в них событиях и до этого они лишь передавались из уст в уста. Но здесь есть указание записавшего сагу о том, кто мог быть ее автором. Он сказал, что это исландец по имени Кетиль, по прозвищу Гарда-Кетиль.
А Кетиль отправился в Исландию к своим родичам, и осел там, и первым рассказал об этом[2]
Параллели с другими сагами
Теория одного Эймунда
Существует теория, согласно с которой Эймунд из «Прядь об Эймунде» и Эймунд из «Саги об Ингваре Путешественике» это одно и тоже лицо.
Сравним имеющиеся факты обеих саг:
«Прядь об Эймунде» | «Сага об Ингваре Путешественике» | |
---|---|---|
Происхождение | Норманн. Сын норвежского конунга Хринга (konungr Hringr), праправнук Харальд Прекрасноволосый (Haraldr hárfagra). Родословная последовательно и напрямую возводиться до Харальда. О матери данных нет. | Свей. Сын шведского хёвдинга Аки (höfðingr Áki). О других прародителях данных нет. Мать — дочь конунга Свитьода Эйрика Победоносного (Eiríkr inn sigrsælr). |
Семья | Отец и брат изгнаны королем Норвегии Олафом II Толстым. Другой брат ослеплен им же, а после изгнан. | Отец убит Эйриком Победоносным (Eiríkr inn sigrsælr). Вместо братьев 8 хёвдингов, поддержавших Аки. |
Причина странствий | Вернулся на родину после утверждения единовластия, и, не считая возможным ни биться с Олафом ни служить ему, уезжает. | Выросши при дворе Эйрика, и после прихода к власти его сына Олафа Шётконунга, попытался вернуть свои права, потерпел неудачи и был изгнан. |
Об Ингегерде | Дочь короля Швеции Олафа Шётконунга. Увидев опасность, угрожающую Ярислейфу от Эймунда, пытается убить последнего. | Дочь короля Швеции Олафа Шётконунга. Увидев опасность, угрожающую Олафу от Эймунда, просит отца с ним примириться. |
В Гардарики | Служит Ярислейфу и его жене Ингегерде против его брата Бурислафа. Убивает последнего. Переходит на службу к брату Ярислейфа Вартилафу. | Служит Ярислейфу и его жене Ингигерде против его брата Бурицлейфа. Бурицлейф пленен и ослеплен. Вартилаф не упомянут. |
Окончание | Получает в управление земли в Гардарики. Умирает молодым от болезни. Детей после себя не оставляет. | Возвращается в Свитьод, возвращает свои земли, мириться с Олафа Шётконунга. Оставляет наследника — Ингвара. |
Почти кажется мало вероятным, что два Эймунда, родившись в разных местах, имели бы столь одинаковую судьбу, служили одним и тем же людям, в одном и том же месте и в одно и тоже время. Вряд ли их карьера могла бы быть одинакова успешной до мельчайших подробностей, и остаться не подмеченной обоями сочинителями саг.
Плюс в обеих сагах есть второстепенный персонаж — Кетиль, по прозвищу Гарда-Кетиль (Garða-Ketill), названный в «Сага об Ингваре Путешественике» исландцем (в «Прядь об Эймунде» исландцем назван Бьёрн (Björn)). Мало вероятно, что это одно и тоже лицо, так как саги относит деятельность Кетиля к разным периодам времени[3]. А еще, согласно «Саге об Ингваре», Кетиль, приехав в Исландию, первый рассказал её своим соплеменникам.
Значит это одно и тоже лицо?
Теория вставки
Казалось бы, персонаж один. Правда схожесть начала их жизни представить не сложно, когда в двух соседних странах в одно и тоже время происходили сходные политические процессы — централизация власти.
Зато есть существенные отличия в биографиях Эймундов в этих сагах:
«Прядь об Эймунде» | «Сага об Ингваре Путешественике» | |
---|---|---|
а. | Остается в Гардарике. | Возвращение в Свитьод. |
б. | Не оставляет потомство. | Имеет сына Ингвара. |
в. | Не возвращается на родину. | Сын Эймунда и сын Олафа примиряют своих отцов. |
Причем «Сага об Ингваре Путешественике» подробно в деталях описывает то, что происходило с Эймундом до изгнания и то, как сыновья мирили своих отцов по возвращении Эймунда на родину. А вот время пребывания его в Гардарики изложено в нескольких предложениях, без каких бы то ни было подробностей.
Наоборот, «Прядь об Эймунде» детально освещает период пребывания Эймунда в Гардарики и его службы конунгам Ярислейфу и Вартилафу. Начало и конец жизни Эймунда в саге затронуты в скользь, без подробностей.
Надо так же учесть то, что такими как мы знаем обе саги они были написаны с устных пересказов[4] в XIII—XIV веках, то есть II—III века спустя, изложенных в них событий. При этом «Прядь об Эймунде» вероятно является сокращением более раннего текста, так же записанного с устной традиции.
В «Саге об Ингваре» есть прямое упоминание автора о имевшемся уже в его время споре о происхождении Ингвара [5], то есть что Эймунд мог быть не его отец.
Скорее всего, в «Саге об Ингваре Путешественнике» жизнь Эймунда в изгнании была не известна и, так как существенного влияния на задумку саги и на дальнейшии события это оказать не могло, сказ был дополнен известным автору рассказом. Как мы видим из истории Кетиля, саги свободно путешествовали по Скандинавии, и могли быть рассказаны шведам, например, исландцем, то можно предположить знакомство автора «Саги об Ингваре» с «Прядью об Эймунде». А из-за передачи саг в устной традиции, национальность героя, равно как и некоторые нюансы, могли быть искажены временем или намеренно, чтобы польстить шведским слушателям.
Все выше сказанное наталкивает на мысль, что вероятно Эймунд из «Пряди об Эймунде» и Эймунд из «Саги об Ингваре Путешественнике» разные люди.
Примечания
- ↑ Logan 1992, с. 202.
- ↑ Сага об Ингваре Путешественнике (перевод и комментарий Г. В. Глазыриной). - М.: Восточная литература, 2002
- ↑ Сага об Ингваре Путешественнике (перевод и комментарий Г. В. Глазыриной). — М.: Восточная литература, 2002 (серия «Древнейшие источники по истории Восточной литературы»)..
- ↑ Сага об Ингваре Путешественнике
- ↑ Сага об Ингваре Путешественнике (перевод и комментарий Г. В. Глазыриной). — М.: Восточная литература, 2002
Литература
- Оригинал одного из списков
- Русский перевод саги
- Сага об Ингваре Путешественнике (перевод и комментарий Г. В. Глазыриной). — М.: Восточная литература, 2002 (серия «Древнейшие источники по истории Восточной литературы»)
- Logan, Donald F. (1992). The Vikings in History 2nd ed. Routledge. ISBN 0-415-08396-6