Селькупские языки: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Amdf (обсуждение | вклад) |
Geoalex (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 30: | Строка 30: | ||
== Лингвистическая характеристика == |
== Лингвистическая характеристика == |
||
== Письменность == |
=== Письменность === |
||
Письменность создана в 1930-х на основе [[Латинский алфавит|латинской графики]], позднее появился [[кириллица|кириллический]] вариант. |
В конце XIX века на селькупском языке было издано несколько книг с богослужебными текстами. Письменность создана и внедрена в 1930-х на основе [[Латинский алфавит|латинской графики]], позднее появился [[кириллица|кириллический]] вариант. В 1950-е — 1980-е годы письменность практически не использовалась и не имела стабильной нормы. Ныне действующий алфавит создан в конце 1980-х годов. |
||
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF" |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А а |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Б б |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | В в |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Г г |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Д д |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Е е |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ё ё |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ж ж |
|||
|- |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | З з |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | И и |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Й й |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | К к |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ӄ ӄ |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Л л |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | М м |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Н н |
|||
|- |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ӈ ӈ |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | O o |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ө ө |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ö ö |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | П п |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Р р |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | С с |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Т т |
|||
|- |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | У у |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ӱ ӱ |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ф ф |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Х х |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ц ц |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ч ч |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ш ш |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Щ щ |
|||
|- |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | ъ |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ы ы |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | ь |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ә ә |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Э э |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ю ю |
|||
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Я я |
|||
|} |
|||
=== Фонологические сведения === |
=== Фонологические сведения === |
||
Строка 61: | Строка 105: | ||
== Библиография == |
== Библиография == |
||
# Григоровскiй Н.П. Азбука сюссогой гулани. Казань, 1879. |
|||
# Ириков С.И. Букварь. СПб, 1997. |
|||
# Казакевич О. А. Использование ЭВМ для исследования бесписьменных и младописьменных языков. (На материале селькупского языка). М., 1990. |
# Казакевич О. А. Использование ЭВМ для исследования бесписьменных и младописьменных языков. (На материале селькупского языка). М., 1990. |
||
# Казакевич О. А. Частотные словари селькупских фольклорных текстов // Аборигены Сибири: Проблемы изучения исчезающих языков и культур. Тезисы международной конференции Новосибирск (Академгородок), 26-30 июня 1995 г. Том 1. Филология. Новосибирск, 1995. С. 386—389. |
# Казакевич О. А. Частотные словари селькупских фольклорных текстов // Аборигены Сибири: Проблемы изучения исчезающих языков и культур. Тезисы международной конференции Новосибирск (Академгородок), 26-30 июня 1995 г. Том 1. Филология. Новосибирск, 1995. С. 386—389. |
Версия от 11:45, 19 ноября 2006
Селькупский язык | |
---|---|
Самоназвание | шӧльӄумыт әты, чумыль ӄумыт әты, сӱccӱ ӄумыт әты, шӧш ӄумыт әты, тӱй ӄумыт әты |
Страны | Россия |
Регионы | Ямало-Ненецкий автономный округ |
Общее число говорящих | менее 2000 |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | кириллица |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | сел 590 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | sel |
ISO 639-3 | sel |
WALS | skp |
Ethnologue | sel |
IETF | sel |
Glottolog | selk1253 |
Сельку́пский язык (устар. название остяко-самоедский язык) — язык селькупов, относящийся к самодийским языкам. Число говорящих — менее 2000 человек. Распространён на северо-востоке и востоке западной Сибири.
История
До XIX века селькупский язык играл роль lingua franca в районах между Обью и Енисеем у эвенков, хантов, кетов.
Лингвистическая характеристика
Письменность
В конце XIX века на селькупском языке было издано несколько книг с богослужебными текстами. Письменность создана и внедрена в 1930-х на основе латинской графики, позднее появился кириллический вариант. В 1950-е — 1980-е годы письменность практически не использовалась и не имела стабильной нормы. Ныне действующий алфавит создан в конце 1980-х годов.
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж |
З з | И и | Й й | К к | Ӄ ӄ | Л л | М м | Н н |
Ӈ ӈ | O o | Ө ө | Ö ö | П п | Р р | С с | Т т |
У у | Ӱ ӱ | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ |
ъ | Ы ы | ь | Ә ә | Э э | Ю ю | Я я |
Фонологические сведения
В отличие от других самодийских языков, селькупский язык обладает богатым вокализмом (25 гласных фонем и 16 согласных. В ауслауте чередуются гоморганные носовые и смычные согласные.
Слог
Морфологический тип языка
Сфера использования множественного числа сократилась в связи с широким использованием собирательных форм, система падежей расширилась, отрицательный глагол отсутствует. Имеется ряд лексических параллелей с кетским и другими енисейскими, хантыйским, тунгусо-маньчжурскими языками.
Состав и характер морфологических категорий
Основные способы словообразования
Структура предложения
Генетическая и ареальная характеристика лексики
Сведения о диалектах
Селькупский язык имеет четыре основных наречия: северное, центральное, восточное и южное. Селькупы из разных регионов могут не понимать друг друга, пользуются разными самоназваниями, однако границы между наречиями расплывчаты.
Библиография
- Григоровскiй Н.П. Азбука сюссогой гулани. Казань, 1879.
- Ириков С.И. Букварь. СПб, 1997.
- Казакевич О. А. Использование ЭВМ для исследования бесписьменных и младописьменных языков. (На материале селькупского языка). М., 1990.
- Казакевич О. А. Частотные словари селькупских фольклорных текстов // Аборигены Сибири: Проблемы изучения исчезающих языков и культур. Тезисы международной конференции Новосибирск (Академгородок), 26-30 июня 1995 г. Том 1. Филология. Новосибирск, 1995. С. 386—389.
- Кузнецова А. И., Хелимский Е. А. Селькупские материалы в рукописном наследии Л. А. Варковицкой // Советское финно-угроведение. 1989. Т.25, N 1. С. 51-53.
- Кузнецова А. И., Казакевич О. А., Иоффе Л. Ю., Хелимский Е. А. Очерки по селькупскому языку. Т. 2. Тексты. Словарь. М., 1993. С. 6-88.
- Прокофьев Г. Н. Селькупский (остяко-самоедский) язык. Ч. 1. Л., 1935.
- Прокофьев Г. Н., Селькупская грамматика, Л., 1935; Erdélyi J., Selkupisches Wörterverzeichnis, Bdpst, 1969.
Это заготовка статьи о языках мира. Помогите Википедии, дополнив её. |