Обсуждение участника:ASE W DAG: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 73: Строка 73:
::::В зависимости от названия в АИ, разумеется. ;) Конкретнее ничего сказать не могу, в первых двух страницах выдачи поиска по запросу «(телесериал)» мне ничего более глаз не режет, а вы еще какую-то картину имеете на примете? [[User:ASE W DAG|ASE W DAG]] 19:39, 3 июня 2010 (UTC)
::::В зависимости от названия в АИ, разумеется. ;) Конкретнее ничего сказать не могу, в первых двух страницах выдачи поиска по запросу «(телесериал)» мне ничего более глаз не режет, а вы еще какую-то картину имеете на примете? [[User:ASE W DAG|ASE W DAG]] 19:39, 3 июня 2010 (UTC)
:::::Да, скоро буду создавать статью [[Совесть (телесериал)]]. Фильм очень и очень редкий. Так вот, какое слово употребить? я хотел телесериалом обозвать, а Вы как думаете? Если ничего не думаете, давайте, я подумаю :-)--<font face="Tahoma">[[Участник:Russian Nature|Russian Nature]]</font> <small><sup><font face="Tahoma">[[Обсуждение участника:Russian Nature|обсуждение]]-[[Служебная:Contributions/Russian Nature|вклад]]</font></sup></small> 08:34, 4 июня 2010 (UTC)
:::::Да, скоро буду создавать статью [[Совесть (телесериал)]]. Фильм очень и очень редкий. Так вот, какое слово употребить? я хотел телесериалом обозвать, а Вы как думаете? Если ничего не думаете, давайте, я подумаю :-)--<font face="Tahoma">[[Участник:Russian Nature|Russian Nature]]</font> <small><sup><font face="Tahoma">[[Обсуждение участника:Russian Nature|обсуждение]]-[[Служебная:Contributions/Russian Nature|вклад]]</font></sup></small> 08:34, 4 июня 2010 (UTC)

== Случай с именами персонажей ==

Здравствуйте! Я заметил, что вы принимали участие [[Википедия:К переименованию/24 марта 2009|в подобном обсуждении]], когда предлагалось поменять имя Томми Версетти на Верчетти. Вы высказались за оставлене Версетти, в связи с тем, что оригинальный язык игры — английский. У меня большая к вам просьба посмотреть [[Википедия:Проект:Компьютерные игры/Дискуссия о транслите персонажей Mortal Kombat|это обсуждение]], где, так сказать семеро кидались на одного, то есть меня, занимаясь ориссом на тему происхождения имён персонажей. Огромная просьба высказаться ([[Обсуждение Википедии:Проект:Компьютерные игры#Персонажи МК — закрыто|теперь уже здесь]]) по этому поводу и попытаться убедить участников в том, что правильно было бы использовать имена, транслитерированные с языка игры, а не с предполагаемых (орисс) языков их происхождения. Насколько я понимаю, вы опытный участник в этих делах и сможете правильно оценить ситуацию. Заранее спасибо! --[[User:Coolak|Coolak]] 09:03, 18 июня 2010 (UTC)

Версия от 09:03, 18 июня 2010

Добро пожаловать, ASE W DAG!

От имени участников Википедии приветствую вас в её разделе на русском языке. Надеемся, вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Кнопка подписи в интерфейсе редактирования вики-текста после кнопки «Курсив».
Так можно подписаться

Статьи в Википедии не подписываются (список авторов формируется автоматически и доступен в истории правок статьи); в обсуждениях при редактировании кода, пожалуйста, ставьте после сообщения четыре тильды (~~~~): они будут автоматически преобразованы в подпись и дату.

На своей личной странице вы можете сообщить некоторые сведения о себе — например, владение языками или интересы.

Если у вас возникли вопросы, воспользуйтесь справочными материалами. Если вы не нашли в них ответа на ваш вопрос, задайте его своему наставнику через «Домашнюю страницу» или через панель помощи при редактировании статьи. Также можно обратиться на форуме помощи.

Если вы не можете создать статью одной правкой и намерены вернуться к её написанию позже, поставьте в начало текста шаблон {{subst:Редактирую}} для уведомления об этом других участников.

И ещё раз, добро пожаловать! // vh16 (обс.) 07:40, 24 января 2009 (UTC)

Hello and welcome to the Russian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Russian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

Здравствуйте! Если будете выносить на общее обсуждение вопрос внесения поправок в ВП:ГН и для Вас это не очень сложно - сообщите мне, пожалуйста. Там в любом случае надо принимать правило для конфликтных зон плюс после этого хочу поднять вопрос именования в странах, где у русского языка есть официальный статус, плюс надо таки определить, есть ли определяющие АИ или нет. Dinamik 22:21, 25 марта 2009 (UTC)[ответить]

Приветствую. Поясните, что вы имеете в виду под унификацией, когда заменяете картинку в этом шаблоне? --Rave 21:51, 27 марта 2009 (UTC)[ответить]

  • Здравствуйте господа.

Немного покопался в архиве и обнаружил, что до 12 января 2009 года под изображением «Файл:Hero of the Russian Federation medal.png» находилась нормальная картинка, полностью сочетающаяся с изображением медали Героя Советского Союза. 12 января её поменяли на новую и от этого пошла вся свистопляска. Предлагаю вернуть старый вариант и все вопросы сочетаемости картинок снимутся сами собой.--Ivengo(RUS) 16:31, 29 марта 2009 (UTC)[ответить]

Прошу присоединиться к защите Вашей позиции в обсуждении Категория:Общество → Категория:Общественные науки. С уважением, Animist обс. 09:47, 28 апреля 2009 (UTC)[ответить]

  • А у него было отчество? Если было, значит надо его указать. А использовалось оно или нет — это другой вопрос. А если не было, откуда вдруг здесь появилось? А у казахов отчества, кстати, есть и всегда были (фамилий не было). ASE W DAG 22:23, 1 мая 2009 (UTC)[ответить]


Поддержите статью

Добрый день, ASE W DAG!!! Прошу Вас поддержать статью Женщина России, я внес коррективы и указал на АИ. С уважением, --Edgrekov 19:20, 7 мая 2009 (UTC)[ответить]

Каменское (Граховский район, Удмуртия)

Здравствуйте, Вы переименовали статью - Каменское сельское поселение (Граховский район), если не секрет чем Вы руководствовались при выборе нового названия? --Виктор В 19:28, 16 мая 2009 (UTC)[ответить]

    • По поводу - "Граховский район, Удмуртия", я готов согласится. Меня покоробило, что Вы убрали - "сельское поселение". Подозреваю, что по ошибке. --Виктор В 19:50, 16 мая 2009 (UTC)[ответить]

Снятие шаблонов «К объединению»

Я не знал, что идёт обсуждение. На мой взгля не требуется объединение. Ах, да , где результаты можно посмотреть? --Twister 05:46, 12 июня 2009 (UTC)[ответить]

Семиланное (Барвенковский район)‎

Многоуважаемый(ая) участник(ца) ASE W DAG! Могу ли я спросить у Вас, Вы всегда сначала делаете откат, а потом задаёте вопрос? С наилучшими пожеланиями, --Tretyak 22:36, 12 июня 2009 (UTC)[ответить]

Да, это я ошибся. Sorry за язвительный тон. --Tretyak 22:54, 12 июня 2009 (UTC)[ответить]

Мак-Клинток/МакКлинток

Здравствуйте. Поясните, пожалуйста, Вашу правку на странице обсуждения статьи — в описании правки не всё уместилось. Заранее спасибо. — Mmaxx 21:22, 9 июля 2009 (UTC)[ответить]

Переименования Белый террор и Красный террор

Я не могу прочитать Ваши обоснования - в заголовках они усечены. Будьте добры, приведите, пожалуйста, Ваши аргументы против общепринятого (в БРЭ) написания в кавычках. Спасибо. Участник 80 254 110 49это ник 21:58, 13 июля 2009 (UTC)[ответить]

Гран-КуражЪ

Вы выставили эту статью на удаление и добавили к существующим шаблонам на исправление еще несколько. Давайте дадим людям шанс исправить статью? Если они приведут статью до приемлемого состояния и приведут критерии значимости, статью можно будет оставить.-- David 02:36, 15 июля 2009 (UTC)[ответить]

Семнадцать мгновений весны

Здравствуйте! Скажите, а зачем Вы переименовали Семнадцать мгновений весны (телесериал) в Семнадцать мгновений весны (телефильм)? Спасибо за понимание,--Russian Nature обсуждение-вклад 09:42, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]

Ради справедливости. :) «Семнадцать мгновений весны» — это не телесериал, а телефильм, что указано в том числе в самой статье. ASE W DAG 12:48, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
Ну хорошо, согласен, но как быть с другими «телесериалами»? Переименовывать в зависимости от чего? --Russian Nature обсуждение-вклад 17:21, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
В зависимости от названия в АИ, разумеется. ;) Конкретнее ничего сказать не могу, в первых двух страницах выдачи поиска по запросу «(телесериал)» мне ничего более глаз не режет, а вы еще какую-то картину имеете на примете? ASE W DAG 19:39, 3 июня 2010 (UTC)[ответить]
Да, скоро буду создавать статью Совесть (телесериал). Фильм очень и очень редкий. Так вот, какое слово употребить? я хотел телесериалом обозвать, а Вы как думаете? Если ничего не думаете, давайте, я подумаю :-)--Russian Nature обсуждение-вклад 08:34, 4 июня 2010 (UTC)[ответить]

Случай с именами персонажей

Здравствуйте! Я заметил, что вы принимали участие в подобном обсуждении, когда предлагалось поменять имя Томми Версетти на Верчетти. Вы высказались за оставлене Версетти, в связи с тем, что оригинальный язык игры — английский. У меня большая к вам просьба посмотреть это обсуждение, где, так сказать семеро кидались на одного, то есть меня, занимаясь ориссом на тему происхождения имён персонажей. Огромная просьба высказаться (теперь уже здесь) по этому поводу и попытаться убедить участников в том, что правильно было бы использовать имена, транслитерированные с языка игры, а не с предполагаемых (орисс) языков их происхождения. Насколько я понимаю, вы опытный участник в этих делах и сможете правильно оценить ситуацию. Заранее спасибо! --Coolak 09:03, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]