Кубатьян, Георгий Иосифович: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м категория
Биография: дополнение
Строка 22: Строка 22:
== Биография ==
== Биография ==


Георгий Иосифович родился 18 апреля [[1946]] года в [[Уфа|Уфе]] в семье военнослужащего. В [[1968]] году окончил [[Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского|Горьковский университет]]. В [[1970]]—[[1974]] годах работал в журнале «Литературная Армения». С [[1978]] по [[2004]] год — старший научный сотрудник музея М. Сарьяна. <br />С [[1967]] года печатается в журналах «Юность», «Москва», «Литературная Армения» и др. Перевел на русский язык произведения классиков и современных армянских писателей. В их числе [[Ованес Туманян]], [[Ваан Терьян]], Ваан Текеян, [[Даниэль Варужан]], Мисак Мецаренц, Матеос Зарифян, [[Ованес Шираз]] и другие. <br />Член Союза писателей Армении с [[1978]] года.
Георгий Иосифович родился 18 апреля [[1946 год]]а в [[Уфа|Уфе]] в семье военнослужащего. В [[1968 год]]у окончил [[Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского|Горьковский университет]]. В [[1970]]—[[1974 год]]ах работал в журнале «Литературная Армения». С [[1978]] по [[2004 год]] — старший научный сотрудник музея М. Сарьяна.
С [[1967 год]]а печатается в журналах «Юность», «Москва», «Литературная Армения», «Дружба народов», «Знамя», «Вопросы литературы» и др. Перевел на русский язык произведения классиков и современных армянских писателей. В их числе [[Ованес Туманян]], [[Ваан Терьян]], Ваан Текеян, [[Даниэль Варужан]], Мисак Мецаренц, Матеос Зарифян, [[Ованес Шираз]] и другие.

Опубликовал в российской периодике ряд статей, посвящённых теме армянско-русских культурных связей, творчеству [[Осип Мандельштам|Осипа Мандельштама]], [[Арсений Тарковский|Арсения Тарковского]], [[Сергей Параджанов|Сергея Параджанова]] и др.

Член Союза писателей Армении с [[1978 год]]а.


== Сочинения ==
== Сочинения ==

Версия от 21:15, 18 июня 2010

Георгий Иосифович Кубатьян
Дата рождения 18 апреля 1946(1946-04-18)
Место рождения Уфа
Дата смерти 1 сентября 2021(2021-09-01)[1] (75 лет)
Страна
Род деятельности поэт, переводчик

Георгий Иосифович Кубатьянармянский и российский поэт и переводчик. Живёт и работает в Ереване.


Биография

Георгий Иосифович родился 18 апреля 1946 года в Уфе в семье военнослужащего. В 1968 году окончил Горьковский университет. В 19701974 годах работал в журнале «Литературная Армения». С 1978 по 2004 год — старший научный сотрудник музея М. Сарьяна.

С 1967 года печатается в журналах «Юность», «Москва», «Литературная Армения», «Дружба народов», «Знамя», «Вопросы литературы» и др. Перевел на русский язык произведения классиков и современных армянских писателей. В их числе Ованес Туманян, Ваан Терьян, Ваан Текеян, Даниэль Варужан, Мисак Мецаренц, Матеос Зарифян, Ованес Шираз и другие.

Опубликовал в российской периодике ряд статей, посвящённых теме армянско-русских культурных связей, творчеству Осипа Мандельштама, Арсения Тарковского, Сергея Параджанова и др.

Член Союза писателей Армении с 1978 года.

Сочинения

Собственные книги

  • Имя. Ер., 1979
  • Зона заплыва. Ер., 1990
  • Благие намерения: Очерки терроризма, в основном армянского. — Ер., 2003.
  • Ворованный воздух. Статьи и заметки. — Ер., издательство РАУ, 2005.

Переводы

  • Гурген Маари. Горящие сады. Роман (Перевод в соавторстве с Н. Мкртчян). — М., «Текст», 2001.
  • Рубен Севак. Багровая тоска. Избранная лирика. — Ер., «Ван Арьян», 2004.

Ссылки

  1. Կյանքի 75-րդ տարում մահացել է բանաստեղծ, գրաքննադատ, թարգմանիչ ԳԵՈՐԳԻ ԿՈՒԲԱՏՅԱՆԸ