Давид Сослан: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Нет описания правки
м «Давид-сослан» переименована в «Давид-Сослан»
(нет различий)

Версия от 15:35, 30 декабря 2006

Дави́д-Сосла́н Царазо́н (…. — 1207) — потомок осетинских царей, полководец, царь восточной Грузии, муж Царицы Тамары.

Одним из самых примечательных событий в истории Грузии является восшествие на престол Давида-Сослана из рода Царазонов в 1188 году. Он был полководцем, мудрым политиком и поэтом.

Есть предположение, что Давид-Сослан писал под псевдонимом Шота Руставели. По этой версии имя Шота означает Сослан (в осетинском языке с читается, как ш) и Тамара. Примечательно, что имени «Шота» до него не существовало. А «Руставели» означает «человек из Рустави».

Как-то вечером мы были в семье Тициана: я, Паоло Иашвили, Георгий Леонидзе, Николоз Мициашвили, И. Кипиани и Сергей Есенин. Беседа переросла в спор. Спорили о «Витязе в тигровой шкуре» Ш. Руставели. Это не был научный спор. Это были красивые поэтические мечты. Чтобы смысл нашего спора был понятен Есенину, говорили по-русски. Я доказывал, что Руставели — это псевдоним автора из Рустави, так же, как если бы кто-то назвал себя Мтквриставели. «Витязь в тигровой шкуре» частично автобиографичен. Автор его, бессомненно, воспитывался вместе с Тамарой, подразумевал под этой личностью ее мужа Давида Сослана. Почему «Витязь в тигровой шкуре» автобиографичен? — спросили друзья. Объяснил, что у отца Тамары была единственная дочь Тамара. Нестан тоже единственная дочь царя. Судьба Тамары и Давида Сослана похожа на сказание о Нестан и Тариэле. Тетя Нестаны царевна вдова Давар не хотела в зятья Тариэла, так как Тариэл был сильной личностью и она не смогла бы занять трон брата. Также тетя Тамары была против Давида Сослана, хотели выдать Тамару замуж за другого. Нестан поручила Тариэлу избавить ее от чужого зятя. В конце Тариэл женится на Нестан. Также Тамара отказалась от русского и вышла замуж за Давида Сослана. Поэтому, спорил я с друзьями, автором «Витязя в тигровой шкуре» является Давид Сослан, а Руставели — его псевдоним. Он подразумевал в образе Нестан Тамару, в Тариэле — себя. По моему мнению, эту поэму Давид Сослан написал тогда, когда Тамару должны были выдать за другого, и автор через поэму выразил мысль, что если Тамара выйдет замуж за другого, ей грозит та судьба, в которой оказалась Нестан в Каджети. Почему Давид скрыл свое авторство «Витязя в тигровой шкуре»? Как говорит сам автор поэмы «Витязь в тигровой шкуре», «Сакме вкмен Сачочманеби», то есть через поэму, возможно, распространились бы слухи, а Давид Сослан из рыцарских побуждений не хотел ставить Тамару в неловкое положение. Я приводил еще один такой факт. В «Картлис Цховреба» ничего не сказано о Шота Руставели, тогда как о Давиде Сослане сказано, что он воспитывался в Атени и был поэтом. Мициашвили спросил, так кто же ушел в Иерусалим? Ведь Давид Сослан никуда из Грузии не уходил? Тогда я ответил: «Неужели в Грузии мало Шота?» О пребывании Шота Руставели в Иерусалиме было придумано в последующие века и приписали ему авторство «Витязя в тигровой шкуре». По моему мнению, это такая же придуманная легенда, как та, которая сообщает нам, как будто жена Руставели была изменницей своему мужу. Тициан прервал спор и сказал, что эти (история) вопросы касаются людей науки, и пусть они исследуют. Спор был закончен.

С. ШАНШИАШВИЛИ