Confessa: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Строка 165: | Строка 165: | ||
** [[Греция|Греческий]] исполнитель Костас Македонас<ref>[http://music.yandex.ru/#/artist-tracks/102572 Kostas Makedonas на Яндекс. Музыке]</ref>; |
** [[Греция|Греческий]] исполнитель Костас Македонас<ref>[http://music.yandex.ru/#/artist-tracks/102572 Kostas Makedonas на Яндекс. Музыке]</ref>; |
||
** [[Дагестан]]ский исполнитель Ризван Омариев<ref>[http://rizvanomariev.ru/music/ Ризван Омариев (официальный сайт)]</ref><ref>[http://www.youtube.com/watch?v=CHzOR4aQ5po Клип Омариева]</ref> (исполнил на русском языке); |
** [[Дагестан]]ский исполнитель Ризван Омариев<ref>[http://rizvanomariev.ru/music/ Ризван Омариев (официальный сайт)]</ref><ref>[http://www.youtube.com/watch?v=CHzOR4aQ5po Клип Омариева]</ref> (исполнил на русском языке); |
||
* Композиция также исполнялась на [[Украина|украинском]] конкурсе [[X-Фактор (Украина)|«X-Фактор»]]. Песня была исполнена в [[рок-музыка|рок-обработке]]<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=WOifyQzTbKU Х-фактор 7 эфир А. Павлик и С. Семенов — Confessa]</ref>. Фрагмент песни был спет одним из конкурсантов [[Большая разница (фестиваль)|фестиваля пародий «Большая разница»]]. |
* Композиция также исполнялась на [[Украина|украинском]] конкурсе [[X-Фактор (Украина)|«X-Фактор»]]. Песня была исполнена в [[рок-музыка|рок-обработке]]<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=WOifyQzTbKU Х-фактор 7 эфир А. Павлик и С. Семенов — Confessa]</ref>. |
||
* Фрагмент песни был спет одним из конкурсантов [[Большая разница (фестиваль)|фестиваля пародий «Большая разница»]]. |
|||
== Источники == |
== Источники == |
Версия от 18:32, 24 декабря 2010
Confessa | ||||
---|---|---|---|---|
Обложка сингла Адриано Челентано «Confessa» (2002) | ||||
Сингл Адриано Челентано с альбома Per sempre |
||||
Дата выпуска | 2002 год | |||
Формат | CD-сингл | |||
Жанры | Поп-музыка, романс | |||
Длительность | 5:10 | |||
Композитор | Джанни Белла | |||
Лейбл | Clan Celentano | |||
Хронология синглов Адриано Челентано | ||||
|
«Confessa» (итал. «Признание») — известная композиция итальянского исполнителя и актёра Адриано Челентано, выпущенная в 2002 году в альбоме «Per sempre»[1]. Является одной из самых популярных и красивых песен Челентано.
Согласно хит-параду сайта Celentano.ru, песня считается самой удачной работой Челентано 2000-х годов и находится на первом месте[2].
Клип
В 2003 году был выпущен музыкальный клип на данную композицию. Клип несёт в себе историю грустной любви пожилого итальянца к молодой девушке[3].
Сюжет клипа
Видеоклип начинается с раскатов грома, после чего появляется герой Челентано. Изначально видеоряд переплетается с небольшими фрагментами, в которых изображён факир, извергающий пламя. Затем, Челентано, освещённый сиренево-фиолетовым светом, начинает исполнять песню, на протяжении которой периодически показана девушка, одетая в полуоткрытое платье. Лицо девушки будет показано лишь в конце клипа. Несколько раз Челентано приобретает естественное освещение, но во время припева («Ma perche…») снова «сереет», а девушка начинает куда-то собираться (очевидно, в дорогу, поскольку собирает багаж). Но что-то мешает ей принять решение, и она колеблется, ухватившись за голову руками.
На второй минуте клипа показывается изображение природы и моря, которое будет периодически повторятся во второй половине клипа. После всего вышеописанного показаны кадры, которые, очевидно, происходили ранее, где героиня лежит в постели и беседует с кем-то по телефону.
Во время завершающих моментов композиции зрителю показаны нарезки из видов грозового неба, изображения главного героя, страдающего в одиночестве, а также тела девушки, повёрнутого к зрителю спиной. Музыка начинает затихать.
Последний кадр клипа: слева — тело девушки, справа — её «размытое» лицо.
Текст
Оригинал[4]
(первый куплет)
- Su confessa amore mio,
- io non sono piu il solo, l’unico.
- hai nascosto nel cuore tuo,
- una storia irrinunciabile.
- Io non sono piu il tuo pensiero,
- non sono piu il tuo amore vero…
- sono il dolce con fondo amaro,
- che non mangi piu.
(припев)
- Ma perche tu sei un’altra donna?
- Ma perche tu non sei piu tu?
- Ma perche non l’hai detto prima
- Chi non ama non sara amato mai…
(второй куплет)
- Che ne hai fatto del nostro bene?
- E' diventato un freddo brivido.
- Le risate, le nostre cene,
- scene ormai irrecuperabili…
- Io non sono piu il tuo pensiero!
- non sono piu il tuo amore vero!
- sono il dolce con fondo amaro,
- che non mangi piu.
(припев)
- Ma perche tu sei un’altra donna?
- Ma perche tu non sei piu tu?
- Ma perche tu, tu non l’hai detto prima,
- Chi non ama non sara amato mai…
(средняя часть)
- Quando viene la sera,
- e il ricordo pian piano scompare.
- la tristezza nel cuore
- apre un vuoto piu grande del mare…
- piu grande del mare…
(вторая половина припева)
- Ma perche non l’hai detto prima?
- Chi non ama non sara amato mai?
(частично изменённый второй куплет)
- Che ne hai fatto del nostro amore?
- E' diventato un freddo brivido…
- Le risate, le nostre cene,
- scene ormai irrecuperabili…
- Io non sono piu il tuo pensiero!
- non sono piu il tuo amore vero!
- sono il dolce con fondo amaro,
- che non mangi piu.
Русский перевод[5]
(первый куплет)
- Ты признайся, любимая,
- Что я больше не тот единственный…
- В своем сердце хранишь давно
- Ты историю с грустной истиной.
- Я исчезну из твоих мыслей,
- Я уж больше не твой единственный,..
- Я та сладость с начинкой горькой
- Чей противен вкус.
(припев)
- Но зачем ты другою стала
- Но зачем ты уже не ты
- Но зачем раньше не сказала -
- Кто не любит, тот будет не любим.
(второй куплет)
- Что ты сделала с нашим счастьем?
- Мне осталась лишь дрожь холодная.
- Мы смеялись с тобою вместе…
- Радость прошлого безвозвратная…
- Я исчезну из твоих мыслей,
- Я уж больше не твой единственный,
- Я та сладость с начинкой горькой
- Чей противен вкус.
(припев)
- Но зачем ты другою стала
- Но зачем ты уже не ты
- Но зачем ты, ты раньше не сказала
- Кто не любит, тот будет не любим
(средняя часть)
- Вновь за окнами вечер,..
- Боль немного меня отпускает..
- Пустота в моем сердце…
- Пустота бесконечна, как море,..
- Шире, чем море…
(вторая половина припева)
- Но зачем раньше не сказала -
- Кто не любит, тот будет не любим.
(частично изменённый второй куплет)
- Что ты сделала с нашим счастьем?
- Мне осталась лишь дрожь холодная.
- Мы смеялись с тобою вместе…
- Радость прошлого безвозвратная…
- Я исчезну из твоих мыслей,
- Я уж больше не твой единственный,
- Я та сладость с начинкой горькой
- Чей противен вкус.
Дополнительные факты
- Песня «У иконы святой» российского исполнителя Витаса является переделанной композицией «Confessa», в которой музыка оставлена без изменений, а итальянский текст заменён на русский [6].
Кавер-версии
- Песню «Confessa» перепевали многие исполнители, а именно:
- Александр Буйнов, выпустивший в 2010 году свою кавер-версию и клип под названием «Зачем»[7];
- Денис Болдышев, исполнив её на фестивале «Новая волна» в 2005 году[8];
- Греческий исполнитель Костас Македонас[9];
- Дагестанский исполнитель Ризван Омариев[10][11] (исполнил на русском языке);
- Композиция также исполнялась на украинском конкурсе «X-Фактор». Песня была исполнена в рок-обработке[12].
- Фрагмент песни был спет одним из конкурсантов фестиваля пародий «Большая разница».
Источники
Примечания
- ↑ Per sempre (album)
- ↑ Hit-Parade 2000s — Celentano.ru
- ↑ Сюжет и описание клипа взяты и перепечатаны с сайта rutracker.org
- ↑ Текст песни Adriano Celentano — Confessa
- ↑ Confessa (русский перевод)
- ↑ Демонстрационное видео
- ↑ Александр Буйнов — Зачем (клип)
- ↑ Денис Болдышев — Confessa (Новая волна-2005)
- ↑ Kostas Makedonas на Яндекс. Музыке
- ↑ Ризван Омариев (официальный сайт)
- ↑ Клип Омариева
- ↑ Х-фактор 7 эфир А. Павлик и С. Семенов — Confessa