Караман, Матвей: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Kubura (обсуждение | вклад) +hr |
Kubura (обсуждение | вклад) -hr |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
[[Категория:Священники]] |
[[Категория:Священники]] |
||
[[Категория:Филологи]] |
[[Категория:Филологи]] |
||
[[hr:Matej Karaman]] |
Версия от 21:22, 6 февраля 2007
Матвей (Матей, Матия) Караман (хорв. Matej Karaman, серб. Матија Караман, ок. 1700, Сплит — 1771) — хорватский католический священник, миссионер и филолог. Учился в Санкт-Петербурге, пытался организовать бенедиктинский монастырь (со славянским глаголическим богослужением) в России, позже был архиепископом Задара. Занимался исправлением хорватских глаголических богослужебных текстов. С этой целью в 1732 был послан папой в Москву, где пробыл несколько лет, трудясь над сравнением южнославянских текстов с русско-славянскими. Плодом этого сравнения стал «Миссал римский славенским языком повелением П[ресветлого] Г[осподина] Н[ашего] Урбана осмого издан» (Рим, 1741). В этом и других своих изданиях Караман по сути заменяет хорватский извод церковнославянского языка русским (считая первый сильно испорченным, а второй сохранившим старославянскую норму), что было принято с большой критикой и порой предъявляется в качестве одной из основных причин последующего упадка хорватско-глаголической книжности вообще.
Это заготовка статьи о человеке. Помогите Википедии, дополнив её. |