I Love Lisa: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Sindar (обсуждение | вклад) |
Sindar (обсуждение | вклад) |
||
Строка 26: | Строка 26: | ||
== Цитаты == |
== Цитаты == |
||
'''Барт''': Как смешно! (''при виде очередных идиотских шуток Красти, рекламирующего юбилейное шоу''). Лиза, мы должны попасть на это шоу!<br />'''Лиза''': Забудь! Чтобы достать билеты, мы должны принадлежать к культурной элите Спрингфилда!<br /> |
*'''Барт''': Как смешно! (''при виде очередных идиотских шуток Красти, рекламирующего юбилейное шоу''). Лиза, мы должны попасть на это шоу!<br />'''Лиза''': Забудь! Чтобы достать билеты, мы должны принадлежать к культурной элите Спрингфилда!<br /> |
||
Входит '''Гомер''': Смотрите, Фландерс выбросил хорошую зубную щётку (''пробует чистить ею зубы'') |
Входит '''Гомер''': Смотрите, Фландерс выбросил хорошую зубную щётку (''пробует чистить ею зубы'') |
||
'''Барт''': Это нечестно! Я на десять лет дольше чем ты болею за Красти! Я даже купил домашний Красти-тест на беременность! |
*'''Барт''': Это нечестно! Я на десять лет дольше чем ты болею за Красти! Я даже купил домашний Красти-тест на беременность! |
||
'''Лиза''': Пап, можно принимать подарки от тех, кого не любишь?<br /> |
*'''Лиза''': Пап, можно принимать подарки от тех, кого не любишь?<br /> |
||
'''Гомер''' (''вешает на сцену университетскую награду Фландерса и переправляет в ней ручкой имя на "Гомер Симпсон"''): Ну конечно, дорогая! Ты хочешь сказать, украсть?<br />'''Лиза''': Ну, это не так ужасно, как украсть, но совесть мучает меня...<br /> |
'''Гомер''' (''вешает на сцену университетскую награду Фландерса и переправляет в ней ручкой имя на "Гомер Симпсон"''): Ну конечно, дорогая! Ты хочешь сказать, украсть?<br />'''Лиза''': Ну, это не так ужасно, как украсть, но совесть мучает меня...<br /> |
||
'''Гомер''': Совесть! Не обращай внимания на свою совесть!<br /> |
'''Гомер''': Совесть! Не обращай внимания на свою совесть!<br /> |
||
'''Ангел-хранитель Гомера''': Ты говоришь ужасно, Гомер!<br /> |
Появляется '''Ангел-хранитель Гомера''': Ты говоришь ужасно, Гомер!<br /> |
||
'''Гомер''': Заткнись!<br /> |
'''Гомер''': Заткнись!<br /> |
||
'''Ангел-хранитель Гомера''': Да, сэр ''(исчезает)'' |
'''Ангел-хранитель Гомера''': Да, сэр ''(исчезает)'' |
||
'''Вашингтон-Ральф''': Дорогая Марта, я умираю!..<br /> |
* '''Вашингтон-Ральф''': Дорогая Марта, я умираю!..<br /> |
||
'''Жена-Лиза''': "Джордж..."<br /> |
'''Жена-Лиза''': "Джордж..."<br /> |
||
'''Слуга''': Ваш бульон, мистер президент...<br /> |
'''Слуга''': Ваш бульон, мистер президент...<br /> |
Версия от 20:30, 3 апреля 2011
I Love Lisa | |||||
---|---|---|---|---|---|
англ. I Love Lisa | |||||
Серия телесериала «Симпсоны» | |||||
Основная информация | |||||
Режиссёр | |||||
Автор сценария | |||||
Код серии | 9F13 | ||||
Дата выхода | 11 февраля 1993 | ||||
Хронология серий | |||||
|
|||||
«I Love Lisa» (Я люблю Лизу) — пятнадцатый эпизод четвертого сезона «Симпсонов». Премьерный показ 11 февраля 1993 года.
Сюжет
На день Святого Валентина Лиза, пожалев своего одноклассника Ральфа, дарит ему открытку. Ральф начинает оказывать Лизе знаки внимания, преследует ее, дарит подарки и водит на юбилейное шоу Красти, куда так мечтал попасть Барт. В конце концов Лиза не выдерживает, устраивает скандал и разбивает несчастному Ральфу сердце. Возможность примирения появляется на школьном представлении, где Лиза и Ральф должны играть роль четы Вашингтонов.
Примечания
Цитаты
- Барт: Как смешно! (при виде очередных идиотских шуток Красти, рекламирующего юбилейное шоу). Лиза, мы должны попасть на это шоу!
Лиза: Забудь! Чтобы достать билеты, мы должны принадлежать к культурной элите Спрингфилда!
Входит Гомер: Смотрите, Фландерс выбросил хорошую зубную щётку (пробует чистить ею зубы)
- Барт: Это нечестно! Я на десять лет дольше чем ты болею за Красти! Я даже купил домашний Красти-тест на беременность!
- Лиза: Пап, можно принимать подарки от тех, кого не любишь?
Гомер (вешает на сцену университетскую награду Фландерса и переправляет в ней ручкой имя на "Гомер Симпсон"): Ну конечно, дорогая! Ты хочешь сказать, украсть?
Лиза: Ну, это не так ужасно, как украсть, но совесть мучает меня...
Гомер: Совесть! Не обращай внимания на свою совесть!
Появляется Ангел-хранитель Гомера: Ты говоришь ужасно, Гомер!
Гомер: Заткнись!
Ангел-хранитель Гомера: Да, сэр (исчезает)
- Вашингтон-Ральф: Дорогая Марта, я умираю!..
Жена-Лиза: "Джордж..."
Слуга: Ваш бульон, мистер президент...
Вашингтон: Я не просил бульона! Прочь, иначе я поколочу тебя этой тростью!
Слуга: Слушаюсь...