Якутский язык: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 224: Строка 224:
* В якутском языке имеется значительный пласт [[русизмы|русизмов]]. Например: [[компьютер]] — көмпүүтэр, [[ушат]] — уһаат, [[картофель]] — хортуоска, хортуопуй, [[телевизор]] — тэлэбииһэр, [[стол]] — остуол.
* В якутском языке имеется значительный пласт [[русизмы|русизмов]]. Например: [[компьютер]] — көмпүүтэр, [[ушат]] — уһаат, [[картофель]] — хортуоска, хортуопуй, [[телевизор]] — тэлэбииһэр, [[стол]] — остуол.
* От любого существительного можно образовать [[глагол]]: табах ([[сигареты]]) — табахтаа (кури сигарету), көмпүүтэр (компьютер) — көмпүүтэрдээ (играй на компьютере), кус ([[утка]]) — кустаа (охоться на уток), дьиэ ([[дом]]) — дьиэлээ (иди домой), от (трава) — оттоо (заготавливать сено) (слова на якутском языке приведены в [[Повелительное наклонение|повелительном наклонении]]).
* От любого существительного можно образовать [[глагол]]: табах ([[сигареты]]) — табахтаа (кури сигарету), көмпүүтэр (компьютер) — көмпүүтэрдээ (играй на компьютере), кус ([[утка]]) — кустаа (охоться на уток), дьиэ ([[дом]]) — дьиэлээ (иди домой), от (трава) — оттоо (заготавливать сено) (слова на якутском языке приведены в [[Повелительное наклонение|повелительном наклонении]]).
* Имеется значительный пласт [[Тюркские языки|тюркских]] заимствований.
* Имеется значительный пласт монгольских заимствований.
* Якутский язык - язык древнего эпоса Олонхо, признанный ЮНЕСКО шедевром устного и нематериального наследия человечества.
* Якутский язык - язык древнего эпоса Олонхо, признанный ЮНЕСКО шедевром устного и нематериального наследия человечества.
* Толковый словарь якутского языка издается в 12–13 томах (только на букву К - два больших тома по 600-700 страниц, 10 тыс. слов и фразеологизмов).
* Толковый словарь якутского языка издается в 12–13 томах (только на букву К - два больших тома по 600-700 страниц, 10 тыс. слов и фразеологизмов).
* Очень распространена буква Ы: так, в Якутии насчитывается более 30 названий населенных пунктов на букву "Ы".
* Очень распространена буква Ы: так, в Якутии насчитывается более 30 названий населенных пунктов на букву "Ы".
* Строго соблюдается звуковая гармония: в одном слове могут быть гласные только переднего или только заднего ряда.
* Строго соблюдается звуковая гармония: в одном слове могут быть гласные только переднего или только заднего ряда.
* Cамое длинное слово состоит из 29 букв, и даже носителям очень трудно его проговорить: кыдамалаһыннарбатахтарынааҕар (...,чем люди не стоявшие на вершине стога сена).
* Cамое длинное слово состоит из 29 букв, и даже носителям очень трудно его проговорить: кыдамалаһыннарбатахтарынааҕар (лучше бы они не заставляли меня стоговать с ними сено, а....).


== Примечания ==
== Примечания ==

Версия от 15:20, 20 апреля 2011

Якутский язык
Самоназвание Саха тыла
Страны Россия
Регионы Якутия, Магаданская область, Иркутская область, Красноярский край, Хабаровский край
Официальный статус Якутия
Общее число говорящих 456 288[1]
Статус уязвимый[2]
Классификация
Категория Языки Евразии

Алтайские языки

Тюркская ветвь
Якутская группа
Письменность кириллица (Якутская письменность)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 яку 865
ISO 639-1
ISO 639-2 sah
ISO 639-3 sah
WALS ykt
Atlas of the World’s Languages in Danger 508
Ethnologue sah
ELCat 10454
IETF sah
Glottolog yaku1245
Википедия на этом языке

Яку́тский язы́к (якут. Саха тыла) — язык якутов, относится к тюркской группе языков. Количество носителей языка, по данным переписи 2002 года, насчитывает 456 288 человек, которые проживают в основном на территории Якутии, а также в Иркутской и Магаданской областях, Красноярском и Хабаровском краях.

Якутский язык резко отличается от прочих тюркских языков наличием пласта лексики неясного происхождения (возможно, палеоазиатского)[3]. Имеется также множество монгольских заимствований.

Распространённость в мире

Бо́льшая часть якутоговорящих проживает на территории Российской Федерации (Якутия и все регионы страны, кроме Ингушетии). Частично используется якутский язык на территориях, частично ассимилированных якутами — эвены, эвенки, юкагиры и долганы.

Употребление

Якутский язык, наряду с русским, является одним из двух официальных государственных языков на территории Республики Саха (Якутия). Преподается в средних школах, вузах. Преимущественно используется в быту и в общественной жизни между представителями якутской национальности. Используется в судопроизводстве. Иногда является одним из требований для приема на работу (обычно в сфере обслуживания). Издаются печатные материалы, также существуют телевизионные программы, Интернет-ресурсы на якутском языке.

Письменность

Первым изданием на современном якутском языке считается часть книги путешественника Николааса Витсена, напечатанной в Амстердаме в 1692 году. В XIX веке для записей якутских текстов использовалось несколько различных алфавитов на основе кириллицы.

Первые 35 слов, 29 числительных на якутском языке зафиксированы в труде амстердамского бургомистра Витсена (Витзен) Николас Корнелиссон (Корнелиус) (1641—1717) «Noord en Oost Tartarye» («Северная и Восточная Тартария») на голландском языке, изданном в Амстердаме в 1692 г. Список 35 якутских слов и числительные сопровождаются объяснениями их значений на голландском языке. Труд «Северная и Восточная Тартария» переиздан в 1705 и 1785 гг., где кроме «якутских письмен» напечатан перевод на якутский язык молитвы «Отче наш». Данный труд в XVIII веке был для Западной Европы одним из основных источников о Восточной Азии.

В 1917 году новый алфавит на основе МФА был создан С. А. Новгородовым. Изначально он содержал только строчные буквы, а также знак : для отображения долгих звуков (как гласных, так и согласных). В 1924 году этот алфавит был реформирован. Позже он реформировался ещё несколько раз, пока в 1929 не был заменён на унифицированный тюркский алфавит. Потом в 1939 году был осуществлен переход на алфавит на основе кириллицы.

Современный якутский алфавит

Сегодня в якутском языке используется алфавит на основе кириллицы, который содержит весь русский алфавит, плюс пять дополнительных букв: Ҕҕ, Ҥҥ, Өө, Һһ, Үү и две комбинации: Дь дь, Нь нь. Используются также 4 дифтонга: уо, ыа, иэ, үө.

Кириллица Название IPA примечания
А а а /a/
Б б бэ /b/
В в вэ /v/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Г г гэ /g/
Ҕ ҕ ҕэ /ɣ/, /ʁ/ «Г с крюком» (звонкое «Х», южнорусское «Г»)
Д д дэ /d/
Дь дь дьэ /ɟ/ «Д с мягким знаком» (звонкое «Ч», «джь»)
Е е е /e/, /je/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Ё ё ё /jo/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Ж ж жэ /ʒ/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
З з зэ /z/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
И и и /i/
Й й йот /j/, //
К к ка /k/, /q/
Л л эл /l/
М м эм /m/
Н н эн /n/
Ҥ ҥ эҥ /ŋ/ Лигатура «НГ» (заднеязычное «Н»)
Нь нь эньэ /ɲ/ «Н с мягким знаком» (мягкое «Н»)
О о о /o/
Ө ө ө /ø/ «О с перекладиной» (как немецкое «Ö»)
П п пэ /p/
Р р эр /r/
С с эс /s/
Һ һ һэ /h/ Как английское или немецкое «H» (придыхание)
Т т тэ /t/
У у у /u/
Ү ү ү /y/ «Прямая У» (как немецкое «Ü»)
Ф ф эф /f/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Х х ха /x/
Ц ц цэ /ʦ/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Ч ч че /ʧ/
Ш ш ша /ʃ/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Щ щ ща /ɕː/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Ъ ъ кытаатыннарар бэлиэ /./ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Ы ы ы /ɯ/
Ь ь сымнатыы бэлиэтэ /ʲ/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Э э э /e/
Ю ю ю /ju/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка
Я я я /ja/ Используется только в словах, заимствованных из русского языка

Диалекты якутского языка

Якутский язык разделяется на 4 группы говоров:[4]

  • Центральная
  • Вилюйская
  • Северо-западная
  • Таймырская

Особняком стоит долганский диалект.

Между носителями говоров наблюдается полное взаимопонимание. Диалектные различия проявляются, в основном, в области фонетики.

Грамматика

Местоимения

Личные местоимения в якутском языке различаются по лицу (первое, второе, третье) и числу (единственное и множественное).

Единственное число Множественное число
Первое лицо мин биһиги
Второе лицо эн эһиги
Третье лицо кини кинилэр

Числительные

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
нуул биир икки үс түөрт биэс алта сэттэ аҕыс тоҕус уон
11 20 30 40 50 60 70 80 90 100 1000 10000 1000000
уон биир сүүрбэ отут түөрт уон биэс уон алта уон сэттэ уон аҕыс уон тоҕус уон сүүс тыһыынча уон тыһыынча мөлүйүөн

См. также

Особенности

  • При разговоре местоимения во множественном числе часто меняются. Например: биһиги — биһи, эһиги — эһи.
  • В якутском языке имеется значительный пласт русизмов. Например: компьютер — көмпүүтэр, ушат — уһаат, картофель — хортуоска, хортуопуй, телевизор — тэлэбииһэр, стол — остуол.
  • От любого существительного можно образовать глагол: табах (сигареты) — табахтаа (кури сигарету), көмпүүтэр (компьютер) — көмпүүтэрдээ (играй на компьютере), кус (утка) — кустаа (охоться на уток), дьиэ (дом) — дьиэлээ (иди домой), от (трава) — оттоо (заготавливать сено) (слова на якутском языке приведены в повелительном наклонении).
  • Имеется значительный пласт монгольских заимствований.
  • Якутский язык - язык древнего эпоса Олонхо, признанный ЮНЕСКО шедевром устного и нематериального наследия человечества.
  • Толковый словарь якутского языка издается в 12–13 томах (только на букву К - два больших тома по 600-700 страниц, 10 тыс. слов и фразеологизмов).
  • Очень распространена буква Ы: так, в Якутии насчитывается более 30 названий населенных пунктов на букву "Ы".
  • Строго соблюдается звуковая гармония: в одном слове могут быть гласные только переднего или только заднего ряда.
  • Cамое длинное слово состоит из 29 букв, и даже носителям очень трудно его проговорить: кыдамалаһыннарбатахтарынааҕар (лучше бы они не заставляли меня стоговать с ними сено, а....).

Примечания

  1. Распространенность владения языками (кроме русского)Всероссийская перепись населения 2002 года
  2. Красная книга языков ЮНЕСКО
  3. Харитонов Л. Н. Самоучитель якутского языка. Якутск, 1987, с. 4 и далее.
  4. Письменные языки мира. Российская Федерация. кн. 1. М., 2000. Стр. 583

Ссылки