Обсуждение проекта:Кино/Оформление статей о кино: различия между версиями
Atia (обсуждение | вклад) |
Vikeke (обсуждение | вклад) |
||
Строка 55: | Строка 55: | ||
Помогите разобраться пожалуйста. Часто пишу статьи о фильмах, в том числе перевожу с англовики. Недавно узнала что понятие 'телефильм' (TV adaptation) у нас заменяется просто 'фильм', так ли это? И ещё вопрос: как их 'TV serial' и 'miniseries' переводить на наш родной? Первое-то понятно, но можно ли употреблять термин 'минисериал' наравне с 'телесериал'? И как их различать? [[User:Vikeke|Vikeke]] 14:35, 21 мая 2011 (UTC) |
Помогите разобраться пожалуйста. Часто пишу статьи о фильмах, в том числе перевожу с англовики. Недавно узнала что понятие 'телефильм' (TV adaptation) у нас заменяется просто 'фильм', так ли это? И ещё вопрос: как их 'TV serial' и 'miniseries' переводить на наш родной? Первое-то понятно, но можно ли употреблять термин 'минисериал' наравне с 'телесериал'? И как их различать? [[User:Vikeke|Vikeke]] 14:35, 21 мая 2011 (UTC) |
||
: В телефильмах пишется (где необходимо) уточнение «фильм». Про мини-сериал поднимался как-то вопрос, но ни к чему не пришли — [[Обсуждение портала:Кино#Нелегетимные уточнения|обсуждение]]. Сериалы именуются только как ''телесериал''.--[[Участник:Atia|<font color="DarkSlateGray" face="Flat Brush" size="3">Atia</font>]] 16:02, 21 мая 2011 (UTC) |
: В телефильмах пишется (где необходимо) уточнение «фильм». Про мини-сериал поднимался как-то вопрос, но ни к чему не пришли — [[Обсуждение портала:Кино#Нелегетимные уточнения|обсуждение]]. Сериалы именуются только как ''телесериал''.--[[Участник:Atia|<font color="DarkSlateGray" face="Flat Brush" size="3">Atia</font>]] 16:02, 21 мая 2011 (UTC) |
||
:: "В телефильмах пишется (где необходимо) уточнение «фильм»". Меня интересует возможно ли/разрешено ли писать вместо слова 'фильм' слово 'телефильм'? Спасибо за ответ. [[User:Vikeke|Vikeke]] 17:43, 21 мая 2011 (UTC) |
Версия от 17:43, 21 мая 2011
А почему в примере фильмографии Название фильма без кавычек? Правильнее
* 2000 — «Вместе» / Tillsammans — Ганс * 2002 — «Лиля навсегда» / Lilja 4-ever — Лиля
--Batareikin 18:26, 22 сентября 2006 (UTC)
- В данном случае кавычки было решено опустить, потому что и так ясно, что это название фильма. --CodeMonk 23:21, 23 сентября 2006 (UTC)
- Вроде мы пытемся создать энциклопедию соблюдая правила русского правописания.
- А вот так, к примеру, в таком случае (когда фильмография скажем не актёра, а режиссера и сценариста в одном лице и когда не ясно где название) будет выглядеть
* 2000 — Злой, режиссёр * 2002 — Неудачник, сценарист
- Предлагаю все таки ставить знаки препинания, кавычки и тп там где они должны быть, независимо от того, что комуто и так ясно --Batareikin 18:41, 25 сентября 2006 (UTC)
- Предложение отклоняется, поскольку формат фильмографий утверждён на общем обсуждении участников проекта. --CodeMonk 23:00, 25 сентября 2006 (UTC)
- Хотелось бы увидеть это обсуждение, и аргументы обсуждавших. Если не затруднит то можно ссылку? --Batareikin 07:10, 29 сентября 2006 (UTC)
- Да, пожалуйста, см. «Правила оформления фильмографий» здесь. --CodeMonk 14:20, 30 сентября 2006 (UTC)
- Хотелось бы увидеть это обсуждение, и аргументы обсуждавших. Если не затруднит то можно ссылку? --Batareikin 07:10, 29 сентября 2006 (UTC)
- Предложение отклоняется, поскольку формат фильмографий утверждён на общем обсуждении участников проекта. --CodeMonk 23:00, 25 сентября 2006 (UTC)
Новый шаблон о фильме
Предлагаю новый шаблон о фильме [1]. Все прежние атрибуты можно сохранить. Замену нужна из-за уже малоинформативности нынешнего шаблона и более лучшего английского шаблона. Жду предложений и обсуждения по этому поводу. Если что могу пояснить, зачем нужны какие-либо из новых атрибутов. --Nik Novan 16:56, 27 февраля 2007 (UTC)
- Против. Уродство. Масса бесполезных параметров: с какой, например, стати надо упоминать в шаблоне рейтинг Американской киноассоциации или же рекламировать занюханный сайтик кинопоиск.ру? --the wrong man 17:01, 27 февраля 2007 (UTC)
- Рейтинг MPAA потому что это самый известный рейтинг фильма (почти любого), или же можно писать российский рейтинг. Рекламы кинопоиска никакой нет, раз нет рекламы по-вашемe IMDb. И вообще назовите тогда крупнейший сайт о кино в России (самый информативный). А так русский шаблон сильно отстаёт от английского --Nik Novan 17:23, 27 февраля 2007 (UTC)
Порядок следования фильмов в фильмографии
В связи с тем, что участник Solon изменил порядок фильмографии страницы Одри Тоту хочу спросить. Является ли предложенный порядок следования фильмов (от самых старых вверху к самым новым внизу) единственно допустимым правилами Википедии? Почему в качестве образцового предлагается именно он, а не противоположный порядок (от новых фильмов вверху к старым внизу), принятый, например, на сайте www.imdb.com, который является базовым источником информации Википедии? --Alex Usoltsev 14 мая 2007
- см. также архивы обсуждения портала. Solon 14:17, 14 мая 2007 (UTC)
- IMDb — базовый источник? С каких это пор? --the wrong man 14:23, 14 мая 2007 (UTC)
- «В качестве базового источника информации для раздела кино в Википедии была избрана база данных IMDb» Это написано в разделе "Кино/Оформление статей о кино", на странице обсуждения которого мы с вами сейчас находимся.--Alex Usoltsev 18:41, 14 мая 2007
- М-да. И как такую ересь пропустили. Там же инфы мало. На IMDb. --the wrong man 19:25, 14 мая 2007 (UTC)
- Разве? Ведь это самый большой сайт о кино!--Alex Usoltsev
- М-да. И как такую ересь пропустили. Там же инфы мало. На IMDb. --the wrong man 19:25, 14 мая 2007 (UTC)
Всегда читайте правила. Сейчас очень много желающих ниспровергнуть все правила, трактовать их двояко, образуя хаос. Вместо хаоса займитесь делами, напишите статью, улучшите существующие. Zimin.V.G. 15:10, 14 мая 2007 (UTC)
- А правила можно изменить, если предлагаемый вариант лучше прежнего или они установлены навека? . Alex Usoltsev
Об уточнениях к Добросовестному использованию несвободных материалов
1) Предлагаю всё-таки оставить критерии качества иллюстраций к фильмам и персонам. По примеру ДИ компьютерных игр предлагаю сделать такую формулировку «Иллюстрации не должны загружаться в разрешении выше 800х600 пикселей».
- Аргументы:
- Почему Кино должно быть в привелигированном отношении по детализации иллюстраций?
- Что разве иные виды Искусства не требуют этого? Мало нам того, что две трети текстов сюжетов сконтрафакчено с других сайтов и обложек ДВД, теперь и картинки (а они вовсе не логотипы!!!) будут на одно лицо на разных сайтах?!
- Общая логика к Добросовестному использованию несвободных материалов в других разделах Википедии.
О правках участника Super Bionic
Считаю крайне необходимым сделать откат и вернуть требование к оформлению для всех фильмов название. Ибо многие начнут косить под то что не знали, что есть аналогичные названия, схожие с фильмами. Пусть лучше по умолчанию будет (фильм), чем потом редериктить и переименовывать. Но есть иная детализация, которая сильно затрудняет работу по созданию статей о фильмах:
- Зачем нужен шаблон год в кино?
- Кому нужно повторение взятое из табличного шаблона в тексте статьи состава «съёмочной группы»?
Участник:Барканов-ст.Vospitay 20:43, 25 июня 2007 (UTC)
О сюжетах фильмов
- Правомерно ли требование об "энциклопедическом стиле" в разделе "Сюжет фильма"? --Pinker 09:49, 5 марта 2010 (UTC)
Фильмография
Какие даты нужно ставить в разделе Фильмография для статей об актерах? Дату съемки фильма, или дату выпуска фильма? На некоторых порталах в фильмографии указывается год работы актера в фильме. На некоторых - дата выхода фильма. И эти даты обычно отличаются на год, а иногда на два. Например, актер снимался в фильме в 2001 г., а фильм вышел в 2002 г. Какой год указывать? Нирваньчик 21:01, 28 августа 2010 (UTC)
- Обычно, если я не ошибаюсь, указывается дата выхода фильма. Но лучше попробуйте уточнить здесь — Обсуждение портала:Кино. — GreenStork. 21:26, 28 августа 2010 (UTC)
Именование статей
Помогите разобраться пожалуйста. Часто пишу статьи о фильмах, в том числе перевожу с англовики. Недавно узнала что понятие 'телефильм' (TV adaptation) у нас заменяется просто 'фильм', так ли это? И ещё вопрос: как их 'TV serial' и 'miniseries' переводить на наш родной? Первое-то понятно, но можно ли употреблять термин 'минисериал' наравне с 'телесериал'? И как их различать? Vikeke 14:35, 21 мая 2011 (UTC)
- В телефильмах пишется (где необходимо) уточнение «фильм». Про мини-сериал поднимался как-то вопрос, но ни к чему не пришли — обсуждение. Сериалы именуются только как телесериал.--Atia 16:02, 21 мая 2011 (UTC)
- "В телефильмах пишется (где необходимо) уточнение «фильм»". Меня интересует возможно ли/разрешено ли писать вместо слова 'фильм' слово 'телефильм'? Спасибо за ответ. Vikeke 17:43, 21 мая 2011 (UTC)