Обсуждение:Майское дерево: различия между версиями
Kovako-1 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Lvova (обсуждение | вклад) |
||
Строка 8: | Строка 8: | ||
Переводчик chrome даёт название ''верзила''. [http://lib.deport.ru/slovar/sin/v/verzila.html Синонимы]: шест, жердь. Я не доверяю подобным вещам в браузере, но настораживает то, что такой перевод на русский предложен с нескольких языков. Сам стал проверять по более простой причине - этот шест в Швеции НИКОГДА не ставят в мае, только в середине лета. В Шведской статье дано объяснение названия, которое не связано с маем месяцем, но очень похоже звучит. С этим надо что-то делать, по крайней мере выяснить происхождение слова. Если эта традиция пошла от викингов, тогда первоначальное название просто совпало с латинским название месяца и им подменялось. Есть другие версии? Kovako-1 19:52, 27 июня 2011 (UTC) |
Переводчик chrome даёт название ''верзила''. [http://lib.deport.ru/slovar/sin/v/verzila.html Синонимы]: шест, жердь. Я не доверяю подобным вещам в браузере, но настораживает то, что такой перевод на русский предложен с нескольких языков. Сам стал проверять по более простой причине - этот шест в Швеции НИКОГДА не ставят в мае, только в середине лета. В Шведской статье дано объяснение названия, которое не связано с маем месяцем, но очень похоже звучит. С этим надо что-то делать, по крайней мере выяснить происхождение слова. Если эта традиция пошла от викингов, тогда первоначальное название просто совпало с латинским название месяца и им подменялось. Есть другие версии? Kovako-1 19:52, 27 июня 2011 (UTC) |
||
: у хрома переводчик — гугл, а у гугла переводчик — из набранных баз по переводу, следовательно, перевёл кто-то фразу «вон она какая жердь» — и всё, синонимичность с «верзилой» обеспечена. Вот только с рассматриваемым предметом это никак не связано. [[User:Lvova|Львова Анастасия]] 20:17, 27 июня 2011 (UTC) |
|||
== Символ фаллоса == |
== Символ фаллоса == |
Версия от 20:17, 27 июня 2011
25-27 августа 2008 года сведения из статьи «Майское дерево» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «В Центральной Европе, помимо рождественских, в течение года принято устанавливать ещё и майские деревья (на илл.)». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Другое название
Я ещё встречал - maypole, майский шест DL24 08:08, 28 августа 2008 (UTC)
- Для меня тоже это более привычный вариант, так как отражает английское употребление. --Ghirla -трёп- 08:27, 28 августа 2008 (UTC)
В Швеции это называется шест обещаний, (maja - обещание), с месяцем маем похоже, но не связано, шест ставят в середине лета. Kovako-1 06:49, 27 июня 2011 (UTC)
Переводчик chrome даёт название верзила. Синонимы: шест, жердь. Я не доверяю подобным вещам в браузере, но настораживает то, что такой перевод на русский предложен с нескольких языков. Сам стал проверять по более простой причине - этот шест в Швеции НИКОГДА не ставят в мае, только в середине лета. В Шведской статье дано объяснение названия, которое не связано с маем месяцем, но очень похоже звучит. С этим надо что-то делать, по крайней мере выяснить происхождение слова. Если эта традиция пошла от викингов, тогда первоначальное название просто совпало с латинским название месяца и им подменялось. Есть другие версии? Kovako-1 19:52, 27 июня 2011 (UTC)
- у хрома переводчик — гугл, а у гугла переводчик — из набранных баз по переводу, следовательно, перевёл кто-то фразу «вон она какая жердь» — и всё, синонимичность с «верзилой» обеспечена. Вот только с рассматриваемым предметом это никак не связано. Львова Анастасия 20:17, 27 июня 2011 (UTC)
Символ фаллоса
Нашёл такие источники, к сожалению они на немецком и их авторитетность может быть спорна.
- http://unwindingmindstreams.blogspot.com/2008/05/die-androgyne-symbolik-im-maibaum.html
- http://www.wunschbaum.de/maibaum.htm
- http://www.diekelten.at/maibaum.htm — Obersachse 06:32, 30 августа 2008 (UTC)
(оскорбление скрыто) (прочитать)
Символика фаллоса
На мой взгляд это какой-то околофрейдистский бред. Что тогда символизирует соврешенно эквивалентная майскому дереву русская троицкая березка?
Бессонов И.А. кандидат филологических наук по специальности "фольклористика", вдущий научный сотрудник ГРЦРФ.