Q-код: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
KVK2005 (обсуждение | вклад) оформление |
|||
Строка 157: | Строка 157: | ||
| QXX || Должен ли я заменить оператора? || Замените оператора |
| QXX || Должен ли я заменить оператора? || Замените оператора |
||
|- |
|- |
||
| QYD || Сообщите причину |
| QYD || Сообщите причину неответа в … час … мин || Причина неответа … |
||
|} |
|} |
||
Версия от 19:59, 28 июня 2011
Q-коды — трёхбуквенные коды, используемые в радиосвязи (морской, любительской, обычно — при передаче азбукой Морзе).
Значения кодов зависят от того передаются ли они как вопрос, то есть со знаком вопроса после собственно Q-кода, или как ответ.
В войсках связи ВС СССР назывались Щ-кодами, так как кириллической букве «Щ» и латинской «Q» соответствует один и тот же код азбуки Морзе.
Словарь Q-кода
Код | Со знаком «?» | Без знака «?» |
---|---|---|
QAP | Должен ли я слушать … на … кГц (МГц)? | Слушайте … на … кГц (МГц) |
QCX | Какой Ваш полный позывной? | Вы работаете неверными позывными, проверьте |
QCZ | Вы нарушаете правила радиообмена | |
QDM | Сообщите мой курс при нулевом ветре | Мой курс при нулевом ветре … |
QDR | Сообщите мой магнитный пеленг | Магнитный пеленг … |
QDW | Должен ли я перейти на запасную частоту? | Перейдите на запасную частоту |
QGE | Какое точное расстояние? | Точное расстояние … |
QIF | Должен ли я передавать на … кГц (МГц)? | Передавайте на … кГц (МГц) |
QLK | Должен ли я быстрее реагировать на Ваши запросы? | Реагируйте быстрее на мои запросы |
QOD8 | Можете ли Вы работать на русском языке? | Я могу работать на русском языке |
QRA | Как называется Ваша станция? | Моя станция называется … |
QRB | На каком приблизительно расстоянии Вы находитесь от моей станции? | Приблизительное расстояние между нашими станциями равно … км |
QRD | Откуда и куда Вы идёте? | Я иду из … в … |
QRG | Сообщите мне точную частоту | Ваша точная частота … кГц (МГц) |
QRH | Меняется ли моя частота? | Ваша частота меняется |
QRI | Каков тон моей передачи? | Тон Вашей передачи … |
QRJ | Стабилен ли мой сигнал? | Ваш сигнал нестабилен |
QRK | Какова разборчивость моих сигналов? | Разборчивость Ваших сигналов … |
QRL | Заняты ли Вы? | Я занят, прошу не мешать |
QRM | Испытываете ли Вы помехи от других станций? | Я испытываю помехи от других станций |
QRN | Мешают ли Вам атмосферные помехи? | Мне мешают атмосферные помехи |
QRO | Должен ли я увеличить мощность передатчика? | Увеличьте мощность передатчика |
QRP | Должен ли я уменьшить мощность передатчика? | Уменьшите мощность передатчика |
QRQ | Должен ли я передавать быстрее? | Передавайте быстрее |
QRS | Должен ли я передавать медленнее? | Передавайте медленнее |
QRT | Должен ли я прекратить передачу? | Прекратите передачу |
QRU | Есть ли у Вас что-нибудь для меня? | У меня ничего для Вас нет |
QRV | Готовы ли Вы? | Я готов |
QRW | Должен ли я сообщить … что Вы вызываете его на … кГц (МГц)? | Пожалуйста, сообщите … что я вызываю его на … кГц (МГц) |
QRX | Когда Вы вызовете меня снова? | Подождите, я вызову Вас снова |
QRY | Какая моя очередь? | Ваша очередь ? … |
QRZ | Кто меня вызывает? | Вас вызывает … |
QSA | Какой силы мои сигналы? | Сила Ваших сигналов … |
QSB | Замирают ли мои сигналы? | Ваши сигналы замирают |
QSC | Ваша станция с малым обменом? | Моя станция с малым обменом |
QSD | Имеет ли моя манипуляция дефекты? | Ваша манипуляция имеет дефекты |
QSG | Message sending count | |
QSK | Можете ли Вы слышать меня в паузах между своими сигналами? | Я могу Вас слышать в паузах между своими сигналами |
QSL | Можете ли Вы подтвердить приём? | Ваш приём подтверждаю |
QSM | Должен ли я повторить последнее сообщение? | Повторите последнее сообщение |
QSN | Слышали ли Вы меня на …? | Я Вас слышал на … кГц (МГц) |
QSO | Можете ли Вы связаться с … непосредственно? | Я могу связаться с … непосредственно |
QSP | Можете ли Вы передать …? | Я могу передать … |
QSQ | Имеете ли Вы на борту врача? | Я имею на борту врача |
QSS | Будете ли Вы работать на … кГц (МГц)? | Я буду работать на … кГц (МГц) |
QST | Могу ли я работать телефоном? | Я Вас слышу, работайте телефоном |
Внимание!!! | Предложите кодом Морзе после передачи SOS | |
QSU | Должен ли я работать на … кГц (МГц)? | Работайте на … кГц (МГц) |
QSV | Можете ли Вы дать настройку? | Даю настройку |
QSW | Должен ли я передавать на данной частоте? | Передавайте на данной частоте |
QSX | Слушаете ли Вы … на … кГц (МГц) | Я слушаю … на … кГц (МГц) |
QSY | Должен ли я перейти на другую частоту? | Перейдите на другую частоту |
QSZ | Передавать каждую группу несколько раз? | Передавайте каждую группу по … раза |
QTA | Аннулировать радиограмму? | Аннулируйте радиограмму |
QTB | Agree with message word count | |
QTC | Имеется ли у Вас сообщение? | У меня имеется для Вас сообщение |
QTE | Сообщите мой пеленг относительно Вас | Ваш пеленг относительно меня … |
QTF | Сообщите моё местонахождение? | Ваше местонахождение … |
QTH | Сообщите Ваши координаты | Я нахожусь … |
QTI | Сообщите Ваш истинный курс | Мой истинный курс … |
QTJ | Сообщите Вашу скорость | Моя скорость … |
QTK | Сообщите точное время | Точное время … |
QTL | Сообщите Ваше истинное направление | Моё истинное направление … |
QTO | Из какого порта Вы вышли? | Я вышел из порта … |
QTP | В какой порт Вы будете заходить? | Я захожу в порт … |
QTR | Сообщите точное время | Точное время … часов |
QTU | В какие часы работает Ваша станция? | Моя станция работает от … до … |
QTV | Должен ли я обеспечить дежурство вместо Вас на … кГц (МГц) | Обеспечьте вместо меня дежурство на … кГц (МГц) |
QTX | Будете ли Вы на приёме для дальнейшей связи со мной до получения известий (или до … час)? | Я буду на приёме до получения известия (или до … час) |
QUA | Есть ли у Вас известия от …? | У меня есть известия от … |
QUD | Получили ли Вы сигнал срочности от …? | Я получил сигнал срочности от … |
QUF | Получили ли Вы сигнал бедствия от …? | Я получил сигнал бедствия от … |
QXS | Должен ли я пригласить … к аппарату для переговоров? | Пригласите … к аппарату для переговоров |
QXX | Должен ли я заменить оператора? | Замените оператора |
QYD | Сообщите причину неответа в … час … мин | Причина неответа … |
Неофициальные коды
Существуют шуточные расширения официального кода, обычно понятные определенному кругу посвященных. Ими пользуются не столько в радиообмене, сколько в сопутствующих разговорах. Некоторые примеры:
Код | Со знаком «?» | Без знака «?» |
---|---|---|
QBA | Большая ли у вас антенна? | У меня большая-пребольшая антенна! |
QDR | (англ. do you have receiver?) У вас есть приемник? (в ответ на «QRL?») | Да, черт возьми (англ. damn right), частота занята! |
QKB | Сколько ручек управления у вашей радиостанции? | У моей станции ... ручек. |
QKN | А сколькими ручками вы умеете пользоваться? | Я умею пользоваться ... ручками. |
QLF | Вы работаете на ключе левой ногой? | Я работаю на ключе левой ногой. |
QRC | Вы жеватель тряпок? (англ. rag chewer — любитель вести долгие разговоры[1]) | Осторожно, в эфире пустобрёх. |
QZZ | Это фон 60 Гц или вы храпите? | Я засыпаю у микрофона. |
Примечания
Литература
- Казанский И. В., Поляков В. Т. Азбука коротких волн. — М.: ДОСААФ, 1978.
- Часть II // Наставление по радиосвязи Вооружённых Сил СССР. — М.: Военное издательство Министерства обороны СССР, 1969.