Гимн Лаоса: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ZéroBot (обсуждение | вклад) м r2.7.1) (робот добавил: zh:老挝人民歌 |
|||
Строка 54: | Строка 54: | ||
{{Лаос в темах}} |
{{Лаос в темах}} |
||
{{Азия по темам|Гимн|Гимны|цвет=Лаос}} |
{{Азия по темам|Гимн|Гимны|цвет=Лаос}} |
||
{{Гимны Социалистических стран}} |
|||
[[Категория:Гимны по странам|Лаос]] |
[[Категория:Гимны по странам|Лаос]] |
Версия от 10:21, 22 июля 2011
Гимн Лаоса | |
---|---|
Государственный гимн Лаоса | |
Автор слов | Сисана Сисан |
Композитор | Тонгди Сунтонвычит |
Страна | Лаос |
Утверждён | 1947 год, изменён в 1975 году |
Пхенг Сат Лао — гимн Лаоса. Официально принят в 1947 году. В 1975 году слова гимна были изменены. Автор слов - Сисана Сисан (лаос.ສີຊະນະ ສີສານ: 1922 – 1999), музыку написал Тонгди Сунтонвычит лаос.(ທອງດີ ສຸນທອນວຶຈິດ: 1905 – 1968)
Слова на лаосском языке
- ຊາດລາວຕັ້ງແຕ່ໃດມາ ລາວທຸກຖ້ວນຫນ້າເຊີດຊູສຸດໃຈ
- ຮ່ວມແຮງຮ່ວມຈິດຮ່ວມໃຈ ສາມັກຄີກັນເປັນກຳລັງດຽວ
- ເດັດດ່ຽວພ້ອມກັນກ້າວຫນ້າ ບູຊາຊູກຽດຂອງລາວ
- ສົ່ງເສີມໃຊ້ສິດເປັນເຈົ້າ ລາວທຸກຊົນເຜົ່າສະເໝີພາບກັນ
- ບໍ່ໃຫ້ຝູງຈັກກະພັດແລະພວກ ຂາຍຊາດເຂົ້າມາລົບກວນ
- ລາວທັງມວນຊູເອກະລາດ ອິດສະລະພາບຂອງຊາດລາວໄວ້
- ຕັດສິນໃຈສູ້ຊິງເອົາໄຊ ພາຊາດລາວໄປສູ່ຄວາມວັດທະນາ
Транскрипция МФА
- sa:t la:w taŋtɛ: daima: la:w tʰuk tʰu:ənna: sɤ:tsu: sutʨai,
- hu:əm hɛ:ŋ hu:əm ʨit hu:əm ʨai sa:makkʰi: kan pen kamlaŋ diəw.
- detdiəw pʰɔ:mkan ka:wna: bu:sa: su: kiət kʰɔ:ng la:w,
- soŋsɤ:m sai sit pen ʨaw. la:w tʰuk son pʰaw samɤ: pʰa:pkan,
- bɔ: hai fu:ng ʨakka pʰat lɛ phu:ək kʰa:isa:t kʰaw ma: lopku:ən
- la:w tʰaŋmu:ən su: ekkala:t itsala pʰapkʰɔ:ŋ sa:t la:w wai
- tatsinʨai su: siŋ aw sai pʰa: sa:t ka:wpai su: kʰu:əm wattʰana:.
Буквальный перевод с лаосского оригинала
- Все лаосцы всегда чтили свою страну,
- они разделяют друг с другом силу, разум, сердце, связаны все воедино.
- Решительно движутся они вперёд, почитая и превознося славу Лаоса,
- провозглашая своё право быть хозяевами (в своей стране). Лаосцы всех наций едины,
- и не позволят эксплуататорам и предателям нарушать покой страны.
- Все лаосцы будут защищать независимость, оберегать свободу Лаоса,
- они полны решимости сражаться до победы, чтобы привести Лаос к процветанию.
Для улучшения этой статьи желательно:
|