Второстепенные персонажи в «Автостопом по галактике»: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 35: Строка 35:
== Грантос Газоносный ==
== Грантос Газоносный ==
Грантос Газоносный ({{lang-en|Grunthos the Flatulent}}) (он же Грантзос Плосколен, Хрюкер Вздутый) — азгат с Крии, магистр поэзии, второй (после Паулы Нэнси Миллстоун) наихудший поэт Вселенной.
Грантос Газоносный ({{lang-en|Grunthos the Flatulent}}) (он же Грантзос Плосколен, Хрюкер Вздутый) — азгат с Крии, магистр поэзии, второй (после Паулы Нэнси Миллстоун) наихудший поэт Вселенной.
Автор поэмы «Ода зелёному комочку грязи, найденному подмышкой летним утром». Четверо слушавших эту поэму вогонов умерли от инфаркта, а Президент Среднегалактического Подкупного совета по делам искусства спасся только тем, что отгрыз одну из своих ног. Грантос также написал эпоса в двенадцати книгах «Булькаю, купаясь» (другой вариант перевода: «Мои любимые пуки в ванной»). Умер.
Автор поэмы «Ода зелёному комочку грязи, найденному подмышкой летним утром». Четверо слушавших эту поэму умерли от инфаркта, а Президент Среднегалактического Подкупного совета по делам искусства спасся только тем, что отгрыз одну из своих ног. Грантос также написал эпоса в двенадцати книгах «Булькаю, купаясь» (другой вариант перевода: «Мои любимые пуки в ванной»). Умер.


== Проссер==
== Проссер==

Версия от 01:06, 9 декабря 2011

Здесь представлен список персонажей, придуманных британским писателем Дугласом Адамсом для его цикла юмористических научно-фантастических книг «Путеводитель для путешествующих по галактике автостопом», а также для радиопостановок и фильма.

Хумма Кавула

Хумма Кавула — бывший конкурент Зафода за президентское кресло, религиозный пастор джатравартид. Этот персонаж был специально придуман Адамсом для Джона Малковича, появляется только в фильме.

Квестулар Ронток

Квестулар Ронток — вице-президент галактики, неравнодушная к президенту Зафоду Библброксу. Пытается арестовать Зафода за угон «Золотого сердца», защищает его жизнь, фактически выполняет за него президентские обязанности. Персонаж появляется только в фильме (играет Анна Чанселлор).

Deep Thought

Deep Thought («Думатель» или «Глубокомысленный») — второй по производительности за всё существование времени и Вселенной суперкомпьютер, созданный сверхразумными мышами специально, чтобы найти Ответ на главный вопрос жизни, вселенной и всего такого.

В честь этого персонажа компания IBM назвала свой шахматный компьютер.

В фильме голосом Deep Thought является Хелен Миррен.

Вогон Простетник Джелц

Вогон Простетник Джелц из Галактического совета по планированию гиперпространства (I-3). Некрасив даже с точки зрения других вогонов. Длинный крючковатый нос торчал из-под маленького свинячьего лобика. Толстая темно-зеленая кожа была абсолютно непромокаемой. (I-5)

— Как вам, без сомнения, известно, планы развития периферийных районов Галактики включают в себя постройку гиперпространственной экспресс-ветки, проходящей через вашу звездную систему. К сожалению, ваша планета подлежит сносу. Процесс сноса займет менее двух минут по земному времяисчислению. Спасибо за внимание.

— Что за чертова ленивая планета, нисколько не жалко.

В фильме этого персонажа озвучивает Ричард Гриффитс.

Грантос Газоносный

Грантос Газоносный (англ. Grunthos the Flatulent) (он же Грантзос Плосколен, Хрюкер Вздутый) — азгат с Крии, магистр поэзии, второй (после Паулы Нэнси Миллстоун) наихудший поэт Вселенной. Автор поэмы «Ода зелёному комочку грязи, найденному подмышкой летним утром». Четверо слушавших эту поэму умерли от инфаркта, а Президент Среднегалактического Подкупного совета по делам искусства спасся только тем, что отгрыз одну из своих ног. Грантос также написал эпоса в двенадцати книгах «Булькаю, купаясь» (другой вариант перевода: «Мои любимые пуки в ванной»). Умер.

Проссер

мистер Проссер Mr. L. Prosser (I гл 1)— сорок лет, толст, неопрятен. Прямой потомок Чингисхана, но монгольских черт у него не было, зато была заметная предрасположенность к полноте, и любовь к маленьким меховым шапочкам. Нервный, вечно озабоченный работник городского совета. Часто видит пожары, копья и прочие «сцены из жизни предка», он не понимает их причины и они его беспокоят. Договаривается с Фордом Префектом полежать перед бульдозером вместо Артура Дента, а взамен Форд с Артуром отправляются в бар.

— Информация к размышлению — для вас. Как вы думаете, что случится с этим бульдозером, если он случайно вас переедет? — И что же с ним случится? — заинтересовался Артур. — Ничего, — отрезал мистер Проссер и нервно зашагал прочь. (I:1)

— Сама мысль об этом, — пробормотал мистер Проссер, — даже и не начинала помышлять, — продолжал он, откинувшись назад, — о возможности появиться у меня в голове.

Слартибартфаст

Кашалот

Кашалот внезапно появляется в пространстве планеты Магратея, на высоте триста миль над поверхностью, в результате срабатывания Невероятностного двигателя, когда термоядерные ракеты, направленные на корабль «Золотое сердце» превращаются в кашалота и горшок с петунией. Пока кашалот падает, он успевает задаться экзистенциальными вопросами.

И поскольку кашалоту, естественно, трудно остаться на высоте в этой ситуации, бедное невинное создание имело очень мало времени на то, чтобы успеть осознать себя китом, прежде чем ему пришлось больше не осознавать себя китом. Перед вами полная запись потока его мыслей с самого начала жизни до самого конца.

Ах..! Что происходит? — подумал он.
Э-э, простите, кто я?
А?
Почему я здесь? Какова моя цель в жизни? Что я понимаю под вопросом «кто я»?[1]

В фильме голос кашалота — Билл Бейли.

Вавилонская рыбка

Вавилонская рыбка (англ. Babel fish) — вымышленное существо-переводчик, помещается в ухо носителя. Носитель может понимать любые языки, но не может говорить на них. Форд Префект дал рыбку Артуру Денту, когда они попали на корабль вогонов.

Паула Нэнси Миллстоун

Паула Нэнси Миллстоун (англ. Paula Nancy Millstone Jennings) из Бринбриджа в Эссексе, Англия — автор наихудших стихов во Вселенной. К счастью, её стихи утрачены навсегда: госпожа Миллстоун исчезла вместе со своими творениями, когда Строительный Флот Вогонов разрушил планету Земля.

См. также

Расы и виды в «Автостопом по галактике»

Примечания

  1. Перевод Вадима Филиппова

Шаблон:HitchhikerBooks