Иешуа Га-Ноцри (значения): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
LGB (обсуждение | вклад) Отклонены последние 3 изменения (178.214.173.184) и восстановлена версия 36937787 INSAR: неграмотный ОРИСС без источников |
RedBot (обсуждение | вклад) м r2.7.2) (робот изменил: ca:Natzarè |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
{{неоднозначность}} |
{{неоднозначность}} |
||
[[ca: |
[[ca:Natzarè]] |
||
[[en:Nazarene]] |
[[en:Nazarene]] |
||
[[es:Nazareno (desambiguación)]] |
[[es:Nazareno (desambiguación)]] |
Версия от 16:50, 4 июня 2012
Иешуа Га-Ноцри:
- Иешуа hа-Ноцри (ישוע הנוצרי), Иешуа из Назарета — реконструируемая исходная форма (обратный перевод) евангельского прозвища Иисуса Христа (греч. Ἰησους Ναζαρηνος, Иисус Назарянин).
- Йешу (hа-Ноцри)[1] — персонаж Толедот Йешу, обычно отождествляемый с Иисусом (имя записывается иначе: ישו).
- Иешуа Га-Ноцри — персонаж романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
- Иешуа, или Йашуа (англ. Yahshuah) — это форма еврейского имени Иисус, полученная путем мистических рассуждений в разные периоды истории.
Примечания
- ↑ Только в надписании к некоторым вариантам памятника
Примечания