Наливайко, Демьян: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
EmausBot (обсуждение | вклад) м Перемещение 1 интервики-ссылки в Викиданные (d:Q4312604) |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''Демьян''' ('''Дамиан''') '''Наливайко''' (? — [[1627]], [[Острог (город)|Острог]]) — |
'''Демьян''' ('''Дамиан''') '''Наливайко''' (? — [[1627]], [[Острог (город)|Острог]]) — казацкий писатель, поэт, полемист, [[просветитель]], церковный деятель, старший брат [[Наливайко, Северин|Северина Наливайко]]. Принимал участие в крестьянско-казацком [[восстание Наливайко|восстании 1594—1596]] на [[Украина|Украине]]. |
||
По преданию, его отец был [[скорняк]]ом из города [[Гусятин]]а на [[Тернопольская область|Тернопольщине]]. |
По преданию, его отец был [[скорняк]]ом из города [[Гусятин]]а на [[Тернопольская область|Тернопольщине]]. |
Версия от 15:20, 28 апреля 2013
Демьян (Дамиан) Наливайко (? — 1627, Острог) — казацкий писатель, поэт, полемист, просветитель, церковный деятель, старший брат Северина Наливайко. Принимал участие в крестьянско-казацком восстании 1594—1596 на Украине.
По преданию, его отец был скорняком из города Гусятина на Тернопольщине.
Демьян Наливайко обучался, а затем был преподавателем в Острожской славяно-греко-латинской школе. Служил священником домашней православной церкви князя К. Острожского. Был членом Острожского общества ученых и просветителей, борцов против католической экспансии и унии 1596 г.
Руководил работой типографий в Дерманском монастыре в с. Дермани на Волыни 1602—1605 г., и в Остроге (1607 г., 1612 г.). Позже переехал в Вильно, где стал одним из ведущих деятелей Виленского православного братства.
Умер в Остроге (теперь Ровненская область).
Сочинения
Автор книг — «Проповіді про Івана Златоустого» (1607), «Охтаік, сиріч осмогласник» (1603—1604), «Лікарство на оспалий усмисл чоловічий» (1607) и др. Перевел на литературный украинский язык того времени памятник византийской литературы IХ ст. «Тестамент цезаря Василия сыну своему Льву». В стихотворном комментарии к этому переводу писал, что о человеке надо судить не по происхождению, а по образованию.