Кейси, Калверт: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
унификация параметров шаблона «Писатель»
Нет описания правки
Строка 57: Строка 57:
[[Категория:Умершие в Риме]]
[[Категория:Умершие в Риме]]
[[Категория:Писатели-самоубийцы]]
[[Категория:Писатели-самоубийцы]]

[[es:Calvert Casey]]

Версия от 08:30, 19 июня 2013

Калверт Кейси
Дата рождения 1924[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 1969[1][2][…] или 17 мая 1969(1969-05-17)[3]
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности журналист, писатель

Калверт Кейси (исп. Calvert Casey, 1924, Балтимора, США — 1969, Рим) — кубинский писатель и журналист, отец — американец, мать — кубинка.

Биография

Вырос в Гаване, писал на испанском и английском языках. Дружил с Марией Самбрано, Вирхилио Пиньерой1956 публиковался в его журнале «Циклон»), Гильермо Кабрерой Инфанте, Северо Сардуем, Антоном Арруфатом. Переводил Г. Ф.Лавкрафта, писал о Кафке и Генри Миллере. Печатался в кубинских журналах «Каса де лас Америкас», «Боэмиа», литературном приложении «Революция по понедельникам», в «Гасета де Куба». В 1966, когда на Кубе ужесточились политические преследования гомосексуалистов, покинул остров. Работал переводчиком-синхронистом в ООН, переезжал из страны в страну (Великобритания, Индия, Канада, Турция, Швейцария, Италия). Покончил с собой, приняв избыточную дозу снотворного, в своей римской квартире. Среди причин самоубийства называют противоречия, раздиравшие писателя в связи с его происхождением, политическими взглядами и гомосексуальностью[4].

Наследие

Литературное наследие К. К. невелико: повесть (точнее, глава, оставшаяся от романа, который он начал писать в конце жизни на английском языке), полтора десятка новелл, книга эссе. Его проза, формировавшаяся под влиянием североамериканской новеллистики от Эдгара По до Шервуда Андерсона и Карсон Маккалерс, близкая к «Хладнокровным рассказам» В. Пиньеры, получила высокую оценку Итало Кальвино и Хулио Кортасара, переведена на английский, французский, итальянский, венгерский, польский языки, включается во всем мире в самые взыскательные антологии кубинской словесности ХХ в.

Хосе Анхель Валенте дружил с Калвертом Кейси и посвятил свою книгу стихов Невинный (1970) его памяти.

Произведения

  • El regreso y otros cuentos. La Habana: Ediciones R, 1962.
  • Memorias de una isla. La Habana: Ediciones R, 1964 (эссе о Кубе).
  • Notas de un simulador. Barcelona: Seix Barral, 1969 (переизд.: Barcelona: Montesinos, 1998)
  • The Collected Stories/ Ed. and introd. by Ilan Stavans. Durham: Duke UP, 1998.
  • Cuentos (casi) completos. México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 2009
  • Проза on line

О писателе

  • Vega J. Calvert Casey, el olvidado. Chapel Hill: J. Vega, 1995
  • Cabrera Infante G. ¿Quién Mató a Calvert Casey?// [1]
  • Cabrera Infante G. Vidas para leerlas. Madrid: Aguilar, 1998.
  • Stawicka-Pirecka B. Calvert Casey o la Isla imposible// Studia Romanica Posnaniensia, 2003, vol. 29 , pp. 69 – 88.
  • Perez Firmat G. Tongue Ties: LOGO-Eroticism in Anglo-Hispanic Literature. Palgrave MacMillan, 2003 (по указателю).
  • Olivier F. Entre la vie et la mort: du simulacre à l’identification dans " Notas de un simulador " de Calvert Casey// Figures de la mort dans la littérature de langue espagnole/ Amadeo López, ed. Paris, 2006, p. 155-168.

Ссылки

Примечания