Желательное наклонение: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Messir (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Messir (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
В русском языке оптатив не выделяется в качестве самостоятельного наклонения, однако он может быть передан через [[императив]]+уменьшительную частица''-ка'': ''Дай-ка, я пойду! Поработаю-ка!'' (Пожалуй, я пойду! Пожалуй, поработаю!)<ref>[http://tugan-tel.com/7.html Другие формы глагола: желательный глагол, условный глагол, причастие, деепричастие]</ref>. В этом смысле оптатив по модальности стоит между повелительным и сослагательным наклонениями. |
В русском языке оптатив не выделяется в качестве самостоятельного наклонения, однако он может быть передан через [[императив]]+уменьшительную частица''-ка'': ''Дай-ка, я пойду! Поработаю-ка!'' (Пожалуй, я пойду! Пожалуй, поработаю!)<ref>[http://tugan-tel.com/7.html Другие формы глагола: желательный глагол, условный глагол, причастие, деепричастие]</ref>. В этом смысле оптатив по модальности стоит между повелительным и сослагательным наклонениями. |
||
Традиционной формой выражения [[Проклятие|проклятий]] или благословений, широко представленных в [[Аварский язык|аварском языке]], является [[оптатив]]. Произнося проклятия или благословения, говорящий не только выражает свое [[желание]], чтобы то или иное действие осуществилось, но и пытается повлиять на его реализацию<ref>[http://cheloveknauka.com/funktsionalno-semanticheskaya-kategoriya-pobuditelnoy-modalnosti-v-avarskom-yazyke#ixzz2Xup643tM Функционально-семантическая категория побудительной модальности в аварском языке]</ref> |
Традиционной формой выражения [[Проклятие|проклятий]] или благословений, широко представленных в [[Аварский язык|аварском языке]], является [[оптатив]]. Произнося проклятия или благословения, говорящий не только выражает свое [[желание]], чтобы то или иное действие осуществилось, но и пытается повлиять на его реализацию. В аварском языке представлены две формы морфологического оптатива. Первая форма оптатива образуется от повелительной формы глагола путем присоединения к ней суффикса -ги. Например, хва! «умри!» - хва-ги! «да умрет!», «пусть умрет!» (гл. хвезе «умереть»)<ref>[http://cheloveknauka.com/funktsionalno-semanticheskaya-kategoriya-pobuditelnoy-modalnosti-v-avarskom-yazyke#ixzz2Xup643tM Функционально-семантическая категория побудительной модальности в аварском языке]</ref> |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
{{Примечания}} |
{{Примечания}} |
Версия от 18:53, 2 июля 2013
Желательное наклонение (лат. Optativus), как выражение желания (более или менее настойчивого) говорящего, было в праиндоевропейском языке вполне обыкновенно; из него оно перешло в позднейшие языки, в которых мало-помалу исчезло, оставив только в некоторых незначительные следы, получившие уже несколько иное значение. В праязыке желательное наклонение имело два образования:
- с суффиксом iê, iiê — в единственном числе действительного залога, и с суффиксами î, ii, i — во множественном и двойственном действительного залога и всех трёх числах среднего (пример, санскритское желательное наклонение от корня es — «быть»: 2 лицо единственного числа syâs, siyâs). Оно было свойственно основам, образовавшим настоящее время без тематического гласного (так называемое архаическое спряжение или глаголы на mi);
- с суффиксом oi — во всех лицах и числах действительного и среднего залога, перед личными окончаниями. Последнее образование имелось у глаголов, образующих настоящее время с тематическим гласным (о и е). Пример: греческие φέροιμι, φέροις, φέροιτε и т. д. Остатки его сохранились в славянских языках в значении повелительного наклонения: старославянское бєри, бєрѣтє, русское бери, берите, вполне отвечающее греческому φέροις, φέροιτε. Это происхождение славянского повелительного наклонения сказывается в таких оборотах, как: «захоти он, был бы богат» и т. п.[1]
В русском языке оптатив не выделяется в качестве самостоятельного наклонения, однако он может быть передан через императив+уменьшительную частица-ка: Дай-ка, я пойду! Поработаю-ка! (Пожалуй, я пойду! Пожалуй, поработаю!)[2]. В этом смысле оптатив по модальности стоит между повелительным и сослагательным наклонениями.
Традиционной формой выражения проклятий или благословений, широко представленных в аварском языке, является оптатив. Произнося проклятия или благословения, говорящий не только выражает свое желание, чтобы то или иное действие осуществилось, но и пытается повлиять на его реализацию. В аварском языке представлены две формы морфологического оптатива. Первая форма оптатива образуется от повелительной формы глагола путем присоединения к ней суффикса -ги. Например, хва! «умри!» - хва-ги! «да умрет!», «пусть умрет!» (гл. хвезе «умереть»)[3]
Примечания
Литература
- Бругман. Grundriss der vergleich. Grammatik. (Страсбург, 1882, т. II).