Бригантина (песня): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Ссылки: дополнение
м уточнение
Строка 11: Строка 11:


Капитан, обветренный, как скалы,
Капитан, обветренный, как скалы,
Вышел в море, не дождавшись нас<ref>Вариант — «не дождавшись дня»</ref>.
Вышел в море, не дождавшись нас<ref>Вариант Визбора — «не дождавшись дня»</ref>.
На прощанье подымай бокалы
На прощанье подымай бокалы
Золотого терпкого вина.
Золотого терпкого вина.


Пьём за яростных, за непокорных<ref>Вариант — «непохожих»</ref>,
Пьём за яростных, за непокорных<ref>Вариант Визбора — «непохожих»</ref>,
За презревших грошевой уют.
За презревших грошевой уют.
Вьётся по ветру «[[Весёлый Роджер]]»,
Вьётся по ветру «[[Весёлый Роджер]]»,

Версия от 06:07, 15 сентября 2013

«Бриганти́на» — песня Георгия Лепского на стихи Павла Когана, признаётся одной из первых бардовских песен. Написана в 1937 году.

Песня приобрела известность на заре бардовского движения, в её честь были названы некоторые клубы самодеятельной песни, а сама она стала символом романтического направления в авторской песне.

Песня стала популярной ещё до войны, однако в дальнейшем была практически забыта и вернулась только в конце 1950-х — начале 1960-х. Особенную популярность приобрела после исполнения Юрием Визбором (в некоторых источниках[4] его называют автором песни, хотя он лишь слегка изменил текст).

В некоторых бардовских песнях есть аллюзии на «Бригантину», например, в песне Анатолия Загота на стихи Юрия Андрианова «Последние бригантины»[5].

Факты

В песне упоминается только один пират — вымышленный капитан Флинт из романа «Остров сокровищ».

Примечания

  1. Вариант Визбора — «не дождавшись дня»
  2. Вариант Визбора — «непохожих»
  3. Позднейший вариант — «гимн морям поют»
  4. Юрий Визбор — Бригантина
  5. Последние бригантины

Ссылки