Уэлч, Чарльз Генри: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Перемещение 1 интервики-ссылки в Викиданные (d:Q4479794)
Ссылки: Даны ссылки на те же статьи, но на другом хостинге, где нет рекламных баннеров, мешающих чтению.
Строка 62: Строка 62:
* ''Testimony of the Lord’s Prisoner'' (1931) ISBN 0851560539
* ''Testimony of the Lord’s Prisoner'' (1931) ISBN 0851560539
* ''Just and the Justifier'' (1948)
* ''Just and the Justifier'' (1948)
* [http://mgoll.narod.ru/statii/Just.html''Праведный и Оправдывающий'' (перевод толкования послания Римлянам)]
* ''[http://christ-s-body.net84.net/statii/Just.html Праведный и Оправдывающий]''[http://christ-s-body.net84.net/statii/Just.html (перевод толкования послания Римлянам)]
* ''Life Through His Name'' (1953)
* ''Life Through His Name'' (1953)
* ‘Dispensational Truth: Or, The Place of Israel and the Church in the Purpose of the Ages’ (1959) ISBN 978-0851560823
* ‘Dispensational Truth: Or, The Place of Israel and the Church in the Purpose of the Ages’ (1959) ISBN 978-0851560823
* [http://mvolgert.narod.ru/Philippians.html''Награда вышнего призвания''(перевод толкования послания Филиппийцам)]
* ''[http://christ-s-body.net84.net/statii/Philippians.html Награда вышнего призвания ]''[http://christ-s-body.net84.net/statii/Philippians.html (перевод толкования послания Филиппийцам)]
* [http://otkrovenieioan.narod.ru''Толкование книги Откровение (Апокалипсис)''(перевод)]
* ''[http://christ-s-body.net84.net/statii/revelrec.html Толкование книги Откровение (Апокалипсис) ]''[http://christ-s-body.net84.net/statii/revelrec.html (перевод)]
* [http://mvolgert.narod.ru/Iov.html''Книга Иова и замысел веков''(перевод толкования книги Иова)]
* ''[http://christ-s-body.net84.net/statii/Jobook.html Книга Иова и замысел веков ]''[http://christ-s-body.net84.net/statii/Jobook.html (перевод толкования книги Иова)]
* [http://mgoll.narod.ru/statii/Molit.html''Молитва. Основы христианской практики. (перевод из An Alphabetical Analysis)'']
* ''[http://christ-s-body.net84.net/statii/Molit.html Молитва. Основы христианской практики. (перевод из An Alphabetical Analysis)]''
* [http://mgoll.narod.ru/statii/BOGCHR.html''Божественность Христа. (перевод)'']
* ''[http://mgoll.narod.ru/statii/BOGCHR.html Божественность Христа. (перевод)]''
* [http://mgoll.narod.ru/statii/Faith.html''Вера. Говорит Богу: «Аминь». (перевод из An Alphabetical Analysis)'']
* ''[http://christ-s-body.net84.net/statii/Faith.html Вера. Говорит Богу: «Аминь». (перевод из An Alphabetical Analysis)]''
* [http://mgoll.narod.ru/statii/Godlines.html''Тайна благочестия. (перевод из An Alphabetical Analysis)'']
* ''[http://christ-s-body.net84.net/statii/Godlines.html Тайна благочестия. (перевод из An Alphabetical Analysis)]''
* Посмертно опубликованные, после смерти Чарльза Уэлча 11 ноября, 1967
* Посмертно опубликованные, после смерти Чарльза Уэлча 11 ноября, 1967
** In Heavenly Places: An Exposition of the Epistle to the Ephesians (1968)
** In Heavenly Places: An Exposition of the Epistle to the Ephesians (1968)
Строка 78: Строка 78:
** From Pentecost to Prison, or The Acts of the Apostles, (1996)
** From Pentecost to Prison, or The Acts of the Apostles, (1996)
** Perfection or Perdition: An Exposition of the Book of Hebrews (1970)
** Perfection or Perdition: An Exposition of the Book of Hebrews (1970)
** [http://mgoll.narod.ru/statii/hebrew.htm''Совершенство или погибель''(перевод толкования послания Евреям)]
** ''[http://christ-s-body.net84.net/statii/hebrew.htm Совершенство или погибель ]''[http://christ-s-body.net84.net/statii/hebrew.htm (перевод толкования послания Евреям)]
** Form of Sound Words, (1997) ISBN 978-0851561745
** Form of Sound Words, (1997) ISBN 978-0851561745
** Журнал Уэлча «Berean Expositor» продолжает публиковать его работы. <ref name="bpt">[http://www.bereanonline.org/ Berean Publishing Trust<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>
** Журнал Уэлча «Berean Expositor» продолжает публиковать его работы. <ref name="bpt">[http://www.bereanonline.org/ Berean Publishing Trust<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>
Строка 86: Строка 86:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://mgoll.narod.ru/Welchworks.htm Работы Ч. Уэлча, переведенные на русский.]
* [http://christ-s-body.net84.net/Welchworks.htm Работы Ч. Уэлча, переведенные на русский.]
* [http://www.charleswelch.net Charles Henry Welch website]
* [http://www.charleswelch.net Charles Henry Welch website]
* [http://www.charleswelch.net/writings.htm Writings]
* [http://www.charleswelch.net/writings.htm Writings]

Версия от 14:46, 8 октября 2013

Чарльз Генри Уэлч (англ. Charles Henry Welch) (1880, Лондон — 1967) — христианский теолог — диспенсационалист, писатель и проповедник.

В течение своей жизни он написал свыше 60 книг, буклетов и брошюр, сделал более чем 500 аудиозаписей. Его наиболее значительные работы: 56 подшивных томов журнала по исследованию Библии «Berean Expositor» [1] (Верийский Исследователь Дн.17:10-11), редактором которого Чарльз Уэлч был с 1906 года вплоть до своей смерти в 1967 году, а также 10 томов «Alphabetical Analysis»[1] (Алфавитный Анализ — сборник толкований библейских понятий, вопросов, трудных мест и книг Писания, расположенных в алфавитном порядке). Также он в своих лекциях обучал диспенсационному подходу[2] к изучению Библии (то есть правильному разделению Слова Истины 2Тим2:15 с точки зрения различных диспенсаций[3] или домоуправлений[4] Божиих) и объехал с этими лекциями всю Великобританию, Голландию, Францию, Канаду и США.

Уэлч провозглашал, что Дн. 28:28 является диспенсационной границей[5], и это, как он считал, «имеет, действительно, важнейшее диспенсационное значение для верующих сегодня». Он верил, что диспенсационные истины[6] периода Деяний Апостолов (29-62 Н. Э.), значительно отличаются от диспенсационных истин, записанных после периода Деяний Апостолов (см. ниже Встреча с д-ром Буллингером).

Ранние годы

Ч. Уэлч родился в Лондоне, Англия, 25 апреля 1880 года. [7] По окончании школы в 14 лет он стал работать в сфере торговли кожаными изделиями, в деле своего отца. Уэлч оставался в этом бизнесе до 1904 года, до 24 лет.

Кроме того его ранние годы жизни прошли под влиянием изучения искусства в Bermondsey Settlement.

С ноября 1900 года, он стал христианином, прослушав выступление д-ра L. W. Munhall, под названием «Скептики и Библия». Уэлч был поражен тем, что внимательно «слушал человека, который, совершенно очевидно, был в здравом уме и образован и, в то же время, действительно убежден в истинности Священного Писания!» [8]

Колледж Библeйского обучения (Bible Training College)

После обращения в христианство молодой Уэлч активно посещал церковь и различные христианские собрания и лекции. Во время обучения на одном из курсов, он получил награду за написание брошюры «Образный язык Писания». Затем Уэлчу был предложен пост заместителя генерального секретаря в Колледже Библейского Обучения в Лондоне. Во время работы в колледже он углубленно изучал древний греческий и древний еврейский, одновременно преподавая древний греческий в начальных классах. Именно в это время Уэлч приступил к разработке своего диспенсационного подхода[2] к изучению Библии.

По мере возрастания в познании Библии Уэлч стал не соглашаться с традиционной концепцией обучения в Колледже, что практика церкви основана на Нагорной проповеди и 1-ой и 2-ой главе книги Деяний Апостолов. Из-за этого конфликта Уэлч ушел в отставку в 1907 году и начал собираться с небольшой группой для изучения Библии. Именно тогда он создал журнал Berean Expositor[1].

Встреча с доктором Э. Буллингером

После своей отставки из Колледжа Библейского Обучения в 1908 году Уэлч прочитал статью в журнале д-ра Буллингера «Грядущее», в которой по его мнению содержалось противоречие, а именно: если Израиль был временно отстранен в планах Бога в Деяниях 28:24 — 28 (приблизительно 62 г. н. э.), тогда это изменение должно отражаться в различиях между посланиями Апостола Павла, написанными до и после этого события.

Уэлч написал Буллингеру и вскоре встретился с ним, чтобы обсудить, как расположены 14 посланий Павла относительно диспенсационной границы [5] Деяний 28:28. Несмотря на то, что Буллингер ранее много писал о том, что отношения Бога с Израилем временно прекращены в Деяниях 28:28, все же он продолжал писать о посланиях Нового Завета не учитывая тот факт, что некоторые из них были написаны до Деяний 28, а некоторые после.

Во время их встречи Уэлч предложил эту идею человеку, к которому испытывал огромное уважение. Потом он писал, что после размышления над его предположением, д-р Буллингер заявил: «это перечеркивает половину книг, которые я написал. Но нам нужна истина, а истина заключается в том, что вы сказали.»[9] Д-р Буллингер согласился, что Деяния 28 действительно имеют важнейшее значение для толкования Нового Завета. Затем они вместе[9] «обсудили как могут располагаться послания апостола Павла относительно этой диспенсационной границы[5]». И это расположение было следующим:

Послания, написанные до Деяний 28 Послания, написанные после Деяний 28
Галатам Ефесянам
1-е Фессалоникийцам Филлипийцам.
2-е Фессалоникийцам Колосянам
Евреям Филимону
1-е Коринфянам 1-е Тимофею
2-е Коринфянам Титу
Римлянам 2-е Тимофею

Хотя д-р Буллингер умер через четыре с половиной года после этой встречи, его последняя книга под названием: «Основы диспенсационной истины» [10] показывает, что в конце своего пути он стал понимать и признавать разделение посланий Павла на написанные до и после диспенсационной границы Деяний 28:28.

После встречи

Поскольку д-р Буллингер был занят написанием Companion Bible[11]. у него не хватало времени, чтобы заниматься изданием своего журнала «Грядущее». Поэтому он попросил Уэлча взять на себя обязанности редактора. Первая статья Уэлча называлась «Единство духа (Еф. 4:3) что это такое?». [12] Он продолжал писать статьи по исследованию Библии с точки зрения диспенсаций в этом журнале до тех пор, пока журнал не прекратил публиковаться в 1915 году.

Companion Bible[11] не была закончена д-ром Буллингером из-за его смерти, но несмотря на это она была полностью опубликована в 1922 году [11]. Одним из приложений, написанных к Companion Bible было исследование Уэлча под названием «Восемь Притч о Царствии Небесном в Мф.13», приложение № 145 [13]. Хотя Уэлч написал более 24 статей, на тему диспенсационной границы Дн.28:28 в качестве приложений к Companion Bible[11], опубликована была только эта единственная статья. Недоумевая, Уэлч написал в Комитет по завершению Companion Bible, требуя объяснений. Ему ответили: «мы не можем знать, что написал бы д-р Буллингер, но можем знать и принять только то, что он уже написал, несмотря на то, что его последняя книга „Основы диспенсационной истины“[10] доказывает, что Буллингер был полностью согласен с тем, что Дн.28:28 является диспенсационной границей и что необходимо разделять послания Павла».[14]

В 1943 году Уэлч принял Часовню Святого Вильсона в Лондоне в качестве его здания для собраний, и переименовал ее в Церковь Открытой Библии. Чтобы сохранить работы и исследования Уэлча, были созданы Верийское издательство[15] и Верийское движение.

Работы Ч. Уэлча

Примечания

  1. 1 2 3 Writings by Charles Welch and Stuart Allen
  2. 1 2 http://mgoll.narod.ru/podrobno.html
  3. Что Такое Диспенсация
  4. Что Такое Домоуправление
  5. 1 2 3 Деяния 28:28 Граница между диспенсациями
  6. Тройное Разделение «Всей Истины»
  7. Чарльз Генри Уэлч: Автобиография стр. 27
  8. Чарльз Генри Уэлч: Автобиография стр. 61
  9. 1 2 Чарльз Генри Уэлч: Автобиография стр. 81
  10. 1 2 «Основы диспенсационной истины» Э. Буллингер ISBN 978-1602060456
  11. 1 2 3 4 The Companion Bible Condensed Online Study Bible
  12. журнал «Грядущее», Март 1909, No.177, том 15, № 3, стр. 27-29
  13. Приложение № 145 к Companion Bible
  14. Чарльз Генри Уэлч: Автобиография стр. 93
  15. 1 2 Berean Publishing Trust

Ссылки