Википедия:К переименованию/29 ноября 2013: различия между версиями
Акутагава (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 3: | Строка 3: | ||
Поскольку "Петротрест" сменил своё название на "Динамо", но уже есть клуб с таким названием из СПб, то я предлагаю обсудить название данной статьи. [[User:VanyaTihonov|VanyaTihonov]] ([[Обсуждение участника:VanyaTihonov|обс.]]) 16:47, 29 ноября 2013 (UTC) |
Поскольку "Петротрест" сменил своё название на "Динамо", но уже есть клуб с таким названием из СПб, то я предлагаю обсудить название данной статьи. [[User:VanyaTihonov|VanyaTihonov]] ([[Обсуждение участника:VanyaTihonov|обс.]]) 16:47, 29 ноября 2013 (UTC) |
||
:{{Комментарий}} Почему им разрешили сменить имя если уже есть более известный "Динамо"? [[User:Teyandee|Teyandee]] 18:47, 29 ноября 2013 (UTC) |
:{{Комментарий}} Почему им разрешили сменить имя если уже есть более известный "Динамо"? [[User:Teyandee|Teyandee]] 18:47, 29 ноября 2013 (UTC) |
||
* «Динамо» вроде накрылось медным тазом. --[[User:Акутагава|Акутагава]] 14:18, 2 декабря 2013 (UTC) |
|||
== [[Закладка (безопасность)]] → [[Программная закладка]] == |
== [[Закладка (безопасность)]] → [[Программная закладка]] == |
Версия от 14:19, 2 декабря 2013
Поскольку "Петротрест" сменил своё название на "Динамо", но уже есть клуб с таким названием из СПб, то я предлагаю обсудить название данной статьи. VanyaTihonov (обс.) 16:47, 29 ноября 2013 (UTC)
- Комментарий: Почему им разрешили сменить имя если уже есть более известный "Динамо"? Teyandee 18:47, 29 ноября 2013 (UTC)
- «Динамо» вроде накрылось медным тазом. --Акутагава 14:18, 2 декабря 2013 (UTC)
На странице Обсуждение:Закладка_(безопасность) вынесено предложение разделить статью на две части: программную и аппаратную. Мной была написана статья Аппаратная закладка, я считаю, что теперь статью Закладка (безопасность) нужно переименовать. Glukhovets dm 16:22, 29 ноября 2013 (UTC)
В оригинале Francisco López Alfaro. То ли Альваро/Альфаро, то ли Франсиско Лопес/Лопес Альфаро. Как быть? 94.181.25.235 07:34, 29 ноября 2013 (UTC)
- Лопес - фамилия, так что Переименовать в Лопес Альфаро, Франсиско. --Акутагава 13:18, 29 ноября 2013 (UTC)
- Он хоть где-то в русских публикациях отмечен? Вообще Лопес Альфаро - фамилия, Франсиско Хавьер (или Хосе? см. в ca-wiki) - имя. --Fedor Babkin 07:44, 30 ноября 2013 (UTC)
Первый раз встречаю название церкви с топонимом в именительном падеже. Все равно что "церковь Москва" или "церковь Лондон". Как озаглавил проект Косяков? --Ghirla -трёп- 07:31, 29 ноября 2013 (UTC)
С какой стати отпрыск владетельного дома именуется в обратном порядке? Ghirla -трёп- 07:27, 29 ноября 2013 (UTC)