Манхва: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м Классификация манхвы: статью переименовали, replaced: сёдзёсёдзё с помощью AWB
Строка 17: Строка 17:
* {{Хангыль|мённан манхва|명랑만화 (明朗漫畵)}} [Myeongrang manhwa] — эквивалент [[кодомо]] или юмористической манги для любого возраста.
* {{Хангыль|мённан манхва|명랑만화 (明朗漫畵)}} [Myeongrang manhwa] — эквивалент [[кодомо]] или юмористической манги для любого возраста.
* {{Хангыль|сонён манхва|소년만화 (少年漫画)}} [Sonyeon manhwa] — эквивалент [[сёнэн]]а.
* {{Хангыль|сонён манхва|소년만화 (少年漫画)}} [Sonyeon manhwa] — эквивалент [[сёнэн]]а.
* {{Хангыль|сунджон манхва|순정만화 (純情漫畵)}} [Sunjeong manhwa] — эквивалент [[сёдзё]] (букв.: о чистых чувствах).
* {{Хангыль|сунджон манхва|순정만화 (純情漫畵)}} [Sunjeong manhwa] — эквивалент [[сёдзё (аниме)|сёдзё]] (букв.: о чистых чувствах).
* {{Хангыль|чхоннён манхва|청년만화 (青年漫画)}} [Cheongnyeon manhwa] — эквивалент [[сэйнэн]]а.
* {{Хангыль|чхоннён манхва|청년만화 (青年漫画)}} [Cheongnyeon manhwa] — эквивалент [[сэйнэн]]а.
* {{Хангыль|манмун манхва|만문만화 (滿文漫畵)}} [Manmun manhwa]
* {{Хангыль|манмун манхва|만문만화 (滿文漫畵)}} [Manmun manhwa]

Версия от 17:31, 18 июля 2014

Манхва
Хангыль 만화
Ханча 漫畵
Маккьюн — Райшауэр Manhwa
Новая романизация Manhwa

Манхва (кор. 만화 [manɦwa]) — корейские комиксы. Термин означает и анимационные мультфильмы, и комиксы, и карикатуру, а за пределами Кореи обычно употребляется для обозначения исключительно корейских комиксов.

Общая информация

Корейская манхва очень похожа на японскую мангу и китайскую маньхуа. Они имеют много общих черт, но каждая обладает собственными особенностями — текст и графика согласуются с культурой и историей соответствующих стран. Манхва находилась под влиянием тяжелой новейшей истории Кореи, это повлияло на многообразие форм и жанров[1]. Отталкиваясь от основного течения, копирующего особенности манги, манхва развилась до авторских мини-историй, графически ориентированных работ и манхва-сериалов, распространяемых через интернет. На данный момент длинные сериалы интернет-манхвы на специальных порталах (например Media Daum) и личных страничках являются популярным ресурсом среди молодого поколения Южной Кореи.

Манхва читается в том же направлении, что и книги на русском языке — горизонтально слева направо, потому что текст на хангыле обычно так и пишется, хотя иногда он может быть записан так же как японский и китайский — вертикально справа налево. Оба варианта читаются сверху вниз.

В отличие от Японии, анимация, основанная на манхве, в Республике Корее всё ещё редка (несколько заметных хитов в конце 80-х и начале 90-х — Dooly the Little Dinosaur и Fly! Superboard). Однако, манхва в последние годы часто экранизируется в телесериалы и фильмы. Full House, 2004, и Goong, 2006 — примеры лучших телесериалов такого рода за последнее время.

Классификация манхвы

Южнокорейские издатели манхвы

Издатели манхвы на других языках

Английский

Испанский

Португальский

Русский

Французский

  • Éditions Tokebi
  • Saphira
  • Kana
  • Pika Édition
  • Génération comics
  • Asuka
  • Soleil
  • bdpaquet
  • Casterman

Японский

Известные наименования

Примечания

  1. Whatever. «Blog Archive» Manhwa & Cultural Exchange
  2. Официальный сайт издательства Daiwon C.I.  (кор.)
  3. Истари комикс — российское издательство, выпускающее лицензионные серии корейской манхвы

См. также

Ссылки

Шаблон:Корейский текст

Информационные сайты о манхве

Студии