Акутагава, Рюноскэ: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Строка 177: | Строка 177: | ||
== Упоминания в культурных произведениях == |
== Упоминания в культурных произведениях == |
||
* Песня «Акутагава-сан» группы «[[Иван-Кайф]]». |
* Песня «Акутагава-сан» группы «[[Иван-Кайф]]». |
||
* Песня «Про дурочка» [[Егора Летова]] — Зубчатые колёса. |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
Версия от 00:33, 5 ноября 2014
Рюноскэ Акутагава | |
---|---|
яп. 芥川 龍之介 | |
Имя при рождении | яп. 新原 龍之介 |
Псевдонимы | 我鬼 и 柳川 隆之助 |
Дата рождения | 1 марта 1892[1][2][…] |
Место рождения | |
Дата смерти | 24 июля 1927[3][1][…] (35 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | писатель, романист, сценарист, журналист, литературный критик, поэт, новеллист |
Годы творчества | с 1914 |
Жанр | рассказ |
Язык произведений | английский |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Рюно́скэ Акутага́ва (яп. 芥川 龍之介 Акутагава Рю:носукэ, 1 марта 1892 — 24 июля 1927) — японский писатель, классик новой японской литературы. Отец композитора Ясуси Акутагавы (1925—1989) и драматурга Хироси Акутагавы. Известен своими рассказами и новеллами. В 1935 году в Японии учреждена литературная Премия имени Рюноскэ Акутагавы.
Жизнь и творчество
Будущий писатель родился в семье небогатого торговца молоком по имени Тосидзо Ниихара в час Дракона дня Дракона года Дракона, и поэтому был назван Рюноскэ (первый иероглиф, 龍, означает «дракон»). Матери Рюноскэ было уже за 30, а отцу за 40, когда тот появился на свет, что считалось в Японии того времени плохой приметой. Когда Рюноскэ было десять, в сумасшедшем доме покончила жизнь самоубийством его мать, после чего он был усыновлён бездетным братом матери Митиаки Акутагавой, чью фамилию впоследствии и принял. Старая интеллигентная семья дяди имела в числе своих предков писателей и учёных, бережно хранила древние культурные традиции. Здесь увлекались средневековой поэзией и старинной живописью, строго соблюдался старинный уклад, построенный на повиновении главе дома.
В 1913 году поступил на отделение английской литературы филологического факультета Токийского университета, где вместе с друзьями издавал литературный журнал «Синситё» («Новое течение»). Там же был опубликован дебютный рассказ «Старик» (1914). Его творчество отмечено ранним успехом. Известность принесли рассказы из жизни средневековой Японии: «Ворота Расёмон» (1915), «Нос» (1916), «Муки ада» (1918) и др. В молодости испытал сильное влияние таких японских авторов эпохи Мэйдзи, как Нацумэ Сосэки и Мори Огай, а также европейской литературы (Мопассан, Франс, Стриндберг, Достоевский). Акутагава хорошо знал европейскую, в том числе, русскую литературу. Рассказ «Бататовая каша» был вдохновлён повестью Гоголя «Шинель», «Нос» — одноимённой повестью Гоголя, а рассказ «Сад» — пьесой Чехова «Вишнёвый сад». В рассказе «Вальдшнеп» (1921) главные герои — русские писатели Лев Толстой и Иван Тургенев.
С 1916 года Акутагава преподавал английский язык в Морском механическом училище. В 1919 поступил на работу в газету «Осака майнити симбун». В качестве специального корреспондента в 1921 году был отправлен на четыре месяца в Китай. Пребывание в Китае не принесло желаемого улучшения телесного и психического здоровья: писатель вернулся усталым и продолжал страдать бессонницей и нервными расстройствами, что передалось по наследству от матери. Тем не менее именно к этому периоду относится написание лучших его произведений, одним из которых стал новаторский рассказ «В чаще» (1922). По утверждению Аркадия Стругацкого, это «поразительное литературное произведение, совершенно уникальное в истории литературы, поднявшее откровенный алогизм до высочайшего художественного уровня». О преступлении рассказывает несколько человек, причём все версии противоречат друг другу.
После публикации рассказа «В чаще» существенно изменяется творческая манера, в результате чего темой произведений становится повседневное и безыскусное, а сам стиль — лаконичным и ясным («Мандарины», «Вагонетка» и др. рассказы). В 20-х годах Акутагава также обращается к автобиографической прозе. Характерно название одного рассказа — «О себе в те годы». О периоде преподавания он написал в цикле рассказов о Ясукити («Рыбный рынок», «Сочинение», «А-ба-ба-ба-ба» и др.). «Слова пигмея» (1923-26) — собрание афоризмов и эссе на разные темы. В них Акутагава говорит о себе: «У меня нет совести. У меня есть только нервы». В автобиографичных «Зубчатых колёсах» писатель описывает свои галлюцинации.
Все последние годы жизни Акутагава переживал сильное нервное напряжение. Навязчивыми стали мысли о самоубийстве. Всё это выражено в предсмертных «Жизни идиота», «Зубчатых колёсах» и «Письме старому другу». После долгих и мучительных раздумий о способе и месте смерти 24 июля 1927 года он покончил с собой, приняв смертельную дозу веронала.
Библиография
Год | Японское название | Русское название |
---|---|---|
1914 | 老年 | Старик |
1915 | 羅生門 | Ворота Расёмон |
1916 | 鼻 | Нос |
MENSURA ZOILI | Мензура Зоили | |
芋粥 | Бататовая каша | |
手巾 | Носовой платок | |
煙草と悪魔 | Табак и дьявол | |
1917 | さまよえる猶太人 | |
戯作三昧 | Фантастика в изобилии | |
Январь 1917 | 運 | Счастье |
Апрель 1917 | 道祖問答 | |
Апрель — июнь 1917 | 偸盗 | Ограбление |
1918 | 蜘蛛の糸 | Паутинка |
地獄変 | Муки ада | |
邪宗門 | ||
奉教人の死 | Смерть христианина | |
枯野抄 | ||
るしへる | ||
1919 | 犬と笛 | Собаки и свисток |
きりしとほろ上人伝 | ||
魔術 | Чудеса магии | |
蜜柑 | Мандарины | |
1920 | 舞踏会 | Бал |
秋 | ||
南京の基督 | Нанкинский Христос | |
杜子春 | ||
アグニの神 | Бог Агни | |
1921 | 藪の中 | В чаще |
1922 | 将軍 | Генерал |
三つの宝 | ||
トロツコ | Вагонетка | |
魚河岸 | Рыбный рынок | |
おぎん | ||
仙人 | ||
Август 1922 | 六の宮の姫君 | Барышня Рокуномия |
1923—1927 | 侏儒の言葉 | Слова пигмея |
1923 | 漱石山房の冬 | |
猿蟹合戦 | Сражение обезьяны с крабом | |
雛 | Цыпленок | |
おしの | О-Сино | |
あばばばば | А-ба-ба-ба-ба | |
保吉の手帳から | Из записок Ясукити | |
1924 | 一塊の土 | Ком земли |
1925 | 大導寺信輔の半生 | Половина жизни Дайдодзи Синскэ |
1926 | 点鬼簿 | Завещание |
1927 | 玄鶴山房 | |
河童 | В стране водяных | |
誘惑 | ||
浅草公園 | ||
文芸的な、余りに文芸的な | ||
歯車 | Зубчатые колеса | |
或阿呆の一生 | Жизнь идиота | |
西方の人 | Люди Запада | |
続西方の人 | Люди Запада (продолжение) |
Экранизации
- По мотивам новеллы «В чаще»:
- По мотивам новеллы «Нанкинский Христос»:
- «Нанкинский Христос» (кит. 南京的基督, 1995), режиссёр Тони Ау
- По мотивам новеллы «Ведьма»:
- Одиннадцатый эпизод аниме-сериала «Aoi Bungaku» (2009) представляет собой экранизацию рассказа «Паутинка»
- В двенадцатом эпизоде «Aoi Bungaku» авторы сериала экранизировали «Муки Ада» («Главу Ада») Рюноскэ.
- «Яхонты. Убийство» (2013 г.), режиссер Рустам Хамдамов
Литература на русском языке
- Чегодарь, Н. И. Акутагава Рюноскэ (1892 — 1927) // Литературная жизнь Японии между двумя мировыми войнами. — М.: Вост. лит., 2004. — С. 127 — 146. — 222 с. — ISBN 5-02-018375-X.
Упоминания в культурных произведениях
- Песня «Акутагава-сан» группы «Иван-Кайф».
- Песня «Про дурочка» Егора Летова — Зубчатые колёса.
Ссылки
- Библиография Рюноскэ Акутагавы на сайте «Лаборатория Фантастики»
- Акутагава, Рюноскэ в библиотеке Максима Мошкова
- Акутагава Рюноскэ на сайте «Библиотека япониста»
- Акутагава, Рюноскэ — статья в энциклопедии «Кругосвет»
- Выдающийся японский писатель Акутагава Рюноскэ (биография, произведения, галерея)
- Аркадий Стругацкий, «Три открытия Рюноскэ Акутагавы»
- ↑ 1 2 3 Roux P. d. Nouveau Dictionnaire des œuvres de tous les temps et tous les pays (фр.) — 2 — Éditions Robert Laffont, 1994. — Vol. 1. — P. 34. — ISBN 978-2-221-06888-5
- ↑ Akutagawa Ryunosuke // Encyclopædia Britannica (англ.)
- ↑ 1 2 Акутагава Рюноскэ // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
- ↑ 日本語版ウィキペディア (яп.) — 2001.