Братья Гримм: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки Метка: файл:http |
|||
Строка 8: | Строка 8: | ||
|вверху2 = {{lang-de|Brüder Grimm}} |
|вверху2 = {{lang-de|Brüder Grimm}} |
||
|класс_вверху2 = nickname |
|класс_вверху2 = nickname |
||
|изображение= {{wikidata/ |
|изображение= {{wikidata/p19|Grimm.jpg|size=}} |
||
|подпись = Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года работы [[Йерихау-Бауман, Элизабет|Элизабет Йерихау]] |
|подпись = Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года работы [[Йерихау-Бауман, Элизабет|Элизабет Йерихау]] |
||
|метка1 = Имена при рождении: |
|метка1 = Имена при рождении: |
||
|текст1 = |
|текст1 = Вильгейм Гримм, Якоб Гримм |
||
|класс1 = nickname |
|класс1 = nickname |
||
|метка2 = Псевдонимы: |
|метка2 = Псевдонимы: |
||
Строка 28: | Строка 28: | ||
|текст9 = [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры. |
|текст9 = [[лингвист]]ы и исследователи [[Немцы|немецкой]] народной культуры. |
||
|класс9 = note |
|класс9 = note |
||
|метка13 = Язык произведений: |
|метка13 = Язык произведений:Немецкий язык |
||
|текст13 = немецкий язык |
|текст13 = немецкий язык |
||
|метка17 = Подпись: |
|метка17 = Подпись: |
Версия от 10:22, 19 января 2015
Братья Гримм | |
---|---|
нем. Brüder Grimm | |
Шаблон:Wikidata/p19 | |
Имена при рождении: | Вильгейм Гримм, Якоб Гримм |
Место рождения: | Шаблон:Wikidata/p19 |
Даты смерти: | Вильгельм умер в декабре 1859 года, Якоб почти через 4 года. |
Место смерти: | Шаблон:Wikidata/p20 |
Подданство: | Шаблон:Wikidata/p27 |
Род деятельности: | лингвисты и исследователи немецкой народной культуры. |
Язык произведений:Немецкий язык | немецкий язык |
Подпись: | Шаблон:Wikidata/p109 |
Шаблон:Wikidata/p856 | |
Шаблон:Wikidata/p373 | |
Произведения в Викитеке |
Братья Гримм (нем. Brüder Grimm или Die Gebrüder Grimm; Якоб, 4 января 1785 — 20 сентября 1863 и Вильгельм, 24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) — немецкие лингвисты и исследователи немецкой народной культуры. Собирали фольклор и опубликовали несколько сборников под названием «Сказки братьев Гримм», которые стали весьма популярными. Совместно с Карлом Лахманном и Георгом Фридрихом Бенеке считаются отцами-основателями германской филологии и германистики. В конце жизни они занялись созданием первого словаря немецкого языка: Вильгельм умер в декабре 1859 года, завершив работу над буквой D; Якоб пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер за рабочим столом, работая над словом нем. Frucht (фрукт).
Братья Вильгельм и Якоб Гримм родились в городе Ханау. Долгое время жили в городе Кассель.
Генеалогическое древо семьи Гримм
Закон Гримм
Как лингвисты, были одними из основоположников научной германистики. Якоб сформулировал и исследовал закон, впоследствии названный «законом Гримма» о первом германском передвижении согласных.
Немецкий словарь
Братья составляли этимологический «Немецкий словарь» (фактически общегерманский). Начавшийся в 1852 году выпуск Немецкого словаря был завершён лишь в 1961 году, но и после этого регулярно перерабатывается.
Основная статья: Сказки братьев Гримм
Некоторые сказки:
- Семь ворон
- Белоснежка (нем. Schneewittchen)
- Бременские музыканты (нем. Die Bremer Stadtmusikanten)
- Волк и семеро козлят (нем. Der Wolf und die sieben jungen Geißlein)
- Гензель и Гретель (нем. Hänsel und Gretel)
- Красная шапочка (нем. Rotkäppchen)
- Король-лягушонок (нем. Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich)
- Сладкая каша (нем. Der süße Brei)
- Дружба кошки и мышки (нем. Katze und Maus in Gesellschaft)
- Рапунцель (нем. Rapunzel)
- Румпельштильцхен,он же Гном-Тихогром (нем. Rumpelstilzchen)
- Соломинка, уголёк и боб (нем. Strohhalm, Kohle und Bohne)
- О рыбаке и его жене (нем. Von dem Fischer un syner Fru)
- Беляночка и Розочка (нем. Schneeweißchen und Rosenrot)
- Король Дроздобород (нем. König Drosselbart)
- Умная Эльза (нем. Die kluge Else)
- Госпожа Метелица (нем. Frau Holle)
- Чёрт с тремя золотыми волосами (нем. Der Teufel mit den drei goldenen Haaren)
- Двенадцать братьев (нем. Die zwölf Brüder)
- Звёздные талеры (нем. Die Sterntaler)
- Хрустальный шар (нем. Die Kristallkugel)
- Дева Малейн (нем. Jungfrau Maleen)
- Верные звери (нем. Die treuen Tiere)
- Железный Ганс (нем. Der starke Hans)
- Король с золотой горы (нем. Der König vom goldenen Berg)
- Белая змея (нем. Die weiße Schlange)
- Разбойник и его сыновья
- Три змеиных листочка (нем. Die drei Männlein im Walde)
- Вор и его учитель (нем. De Gaudeif un sien Meester)
- Храбрый портняжка (нем. Das tapfere Schneiderlein)
- Сказка о том, кто ходил страху учиться (нем. Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen)
- Золушка (нем. Aschenputtel}
Братья Гримм в литературе и кино
В 2005 был снят фильм-сказка «Братья Гримм». Несмотря на название и некоторые параллели, к реальным персонажам фильм имеет косвенное отношение.
Также в Америке была написана серия книг «Сёстры Гримм». Сюжет этой серии повествует о девочках, являющихся потомками братьев Гримм. По сюжету, братья Гримм — не сказочники, а, скорее, летописцы, записывавшие всё о действительно происходивших историях, а все персонажи сказок — невымышленные существа, которые, к тому же, живут вечно. Они называют себя вечножителями. Девочки вместе с бабушкой расследуют разные криминальные дела, связанные с вечножителями. Автор книг — Майкл Бакли, а серия состоит из девяти книг. На данный момент написаны только восемь. Книги стали бестселлером в Нью-Йорке. Сами братья Гримм в серии книг не появляются, так как действие разворачивается в наше время.
В 2011 году в США стартовал телесериал «Гримм», повествующий о потомке семьи Гримм, живущем в Америке. По сюжету братья были людьми с особым даром видеть истинное лицо существ, живущих в человеческом обличье, и в своих сказках описывали истории об этих существах. Злых существ они и их потомки истребляют.
В американском телевизионном сериале «Десятое королевство» герои узнают, что в темнице, куда их поместили, 200 лет назад были заключены братья Гримм, обучившие немецкому языку тюремных крыс. Вернувшись в наш мир, они описали свои приключения в «Сказках братьев Гримм». Также на основе сказки братьев Гримм "Гензель и Гретель" снят фильм "Охотники на ведьм" (2013) с Джереми Реннером и Джеммой Артертон в главных ролях.
Экранизации произведений братьев Гримм
- 1957 «Волшебное деревце»
- 1969 «Как выйти замуж за короля»
- 1978 «Беляночка и Розочка»
- 1987 «Сказки братьев Гримм (аниме)»
- 2009 «Умная дочь крестьянина»
- 2011-... «ru:» (сериал)
- Охотники на ведьм /: Witch Hunters (2013)
По сказкам братьев Гримм снят мультипликационный сериал «Симсала Гримм» (Simsala Grimm). Мультипликационные фильмы сериала связаны между собой современным объединяющим сюжетом и постоянно повторяющимся ритуалом: хитрый и шаловливый арлекин Йо-Йо (или ЁЁ) и симпатичный увалень-ученый доктор Крок, совершают свой полёт на богато украшенной книге и таинственным образом всегда оказываются в центре событий одной из широко известных сказок братьев Гримм. Года выпуска сериала: 1999—2002, Выпущено: Greenlight Media AG (Германия), снято 26 серий по 20-25 минут.
Производитель сериала «Симсала Гримм» — берлинская компания «Гринлайт Медиа» (Greenlight Media AG), являющаяся известным Европейским экспортером видеопродукции. В 1993 году основатель и президент компании, молодой журналист и писатель Сикоев Андрей Юрьевич (Andre Sikojev, 1961 г.р.) вместе с группой единомышленников из Берлина взялся за разработку собственной версии мультипликационной экранизации сказок Братьев Гримм. Оригинальность замысла экранизации, бережное отношение к первоисточнику, а также высочайшее качество анимации привели к триумфальному мировому успеху нового сериала. Сериал «Симсала Гримм» постоянно демонстрируется в 130 странах мира, включая все европейские страны, а также страны юго-восточной Азии, южной Америки, США и Японию.
В астрономии
В честь одной из героинь сказки «О рыбаке и его жене» назван астероид (919) Ильзебилл[англ.], открытый в 1919 году.
Об авторах
- Герстнер Г. Братья Гримм. — Молодая гвардия, 1980. — 272 с. — (Жизнь замечательных людей). — 100 000 экз.
Сказки, включенные в собрание братьев Гримм, но опубликованные ранее Шарлем Перро:
См. также
- Гримм, Вильгельм
- Гримм, Якоб
- Гримм Людвиг Эмиль
- Сказки братьев Гримм
- Братья Гримм в Викитеке Список сказок с названием на немецком и различными вариантами русских переводов. Ссылки на немецкие тексты и переводы на другие языки.
Литература
- Гриммы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.