Хандакутэн: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Base (обсуждение | вклад) м самостоятельный вместо модифицирующего |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Диакритические знаки|゜}} |
{{Диакритические знаки|゜}} |
||
{{nihongo|'''Хандакутэн'''|半濁点}}, также {{нихонго|'''ханнигори'''|半濁り}} или {{нихонго|'''мару'''|丸}}{{sfn|Бондаренко|2000}}, — [[диакритические знаки|диакритический знак]] в [[Япония|японской]] слоговой азбуке [[кана]], который используется для замены глухих [[Согласные|согласных]] слога ''х-'' на ''п-''{{sfn|Истрин|1961}}. Применяется как в [[Хирагана|хирагане]], так и в [[Катакана|катакане]]. В текстах, написанных до 1867 года обычно опускался{{sfn|Горегляд|1961}}. Встречается также добавление его к знаку {{nihongo|«и»|い}} для передачи одиночного согласного «в»{{sfn|Истрин|1961}}: {{l6e|ja|い゜|i=-1}}. |
{{nihongo|'''Хандакутэн'''|半濁点}}, также {{нихонго|'''ханнигори'''|半濁り}} или {{нихонго|'''мару'''|丸}}{{sfn|Бондаренко|2000}}, — [[диакритические знаки|диакритический знак]] в [[Япония|японской]] слоговой азбуке [[кана]], который используется для замены глухих [[Согласные|согласных]] слога ''х-'' на ''п-''{{sfn|Истрин|1961}}. Применяется как в [[Хирагана|хирагане]], так и в [[Катакана|катакане]]. В текстах, написанных до 1867 года, обычно опускался{{sfn|Горегляд|1961}}. Встречается также добавление его к знаку {{nihongo|«и»|い}} для передачи одиночного согласного «в»{{sfn|Истрин|1961}}: {{l6e|ja|い゜|i=-1}}. |
||
== Использование == |
== Использование == |
Версия от 20:44, 5 марта 2015
Хандакутэн (яп. 半濁点), также ханнигори (яп. 半濁り) или мару (яп. 丸)[1], — диакритический знак в японской слоговой азбуке кана, который используется для замены глухих согласных слога х- на п-[2]. Применяется как в хирагане, так и в катакане. В текстах, написанных до 1867 года, обычно опускался[3]. Встречается также добавление его к знаку «и» (яп. い) для передачи одиночного согласного «в»[2]: яп. い゜.
Использование
|
|
Примечания
Литература
- Истрин В.А. Развитие письма. — Изд-во Академии наук СССР, 1961. — С. 184—185.
- Бондаренко И.П. Русско-японские языковые взаимосвязи 18. века. — АстроПринт, 2000. — С. 260.
- Горегляд В. Памятники литературы народов Востока: тексты. — Наука, 1961. — С. 14. — (Памятники литературы народов Востока: Тексты. Большая серия).