Третье послание к Коринфянам: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
{{К переименованию|2015-03-16|Третье послание к коринфянам}} |
{{К переименованию|2015-03-16|Третье послание к коринфянам}} |
||
{{Значения|Послание к Коринфянам}} |
{{Значения|Послание к Коринфянам}} |
||
<inputbox> |
|||
type=search |
|||
width=50 |
|||
buttonlabel=Перейти |
|||
searchbuttonlabel=Найти |
|||
break=no |
|||
bgcolor=#ffffec |
|||
</inputbox> |
|||
'''Третье послание к коринфянам''' — [[апокриф]]ическое послание, адресованное братьям, проживающим в общине греческого города [[Коринф|<span style="color:#FFFF00">Коринф </span>]]. Автором, возможно, является [[Апостол Павел|<span style="color:#FF0000">Апостол Павел </span>]], однако подтверждений этому нет. Послание состоит из сорока стихов и издаётся в старой орфографии, когда вместо «[[Иисус|<span style="color:#000000">Иисус </span>]]» там пишется «Иесус». [[Текст|<span style="color:#A52A2A"> Текст</span>]] послания содержит наставления братьям и по характеру напоминает канонические послания. Церковью эта книга не признаётся и в богослужении не используется. Учитывая то, что технически послания 1 и 2 должны быть на 2 и 3 местах, (так как Павел на самом деле написал письмо в Коринф перед первым посланием, как видно из 1 коринфянам 5:9) то третье послание, соответственно, должно быть четвёртым.Однако,некоторые считают,что Павел ссылается на предыдущий раздел послания,а поэтому никакой разницы в нумерации вышеупомянутых текстов не должно существовать.Третье послание к Коринфянам и [[Заветы двенадцати патриархов|<span style="color:#008000">Заветы двенадцати патриархов </span>]] когда-то считались частью армянской православной Библии, но в современных изданиях больше не печатаются. |
'''Третье послание к коринфянам''' — [[апокриф]]ическое послание, адресованное братьям, проживающим в общине греческого города [[Коринф|<span style="color:#FFFF00">Коринф </span>]]. Автором, возможно, является [[Апостол Павел|<span style="color:#FF0000">Апостол Павел </span>]], однако подтверждений этому нет. Послание состоит из сорока стихов и издаётся в старой орфографии, когда вместо «[[Иисус|<span style="color:#000000">Иисус </span>]]» там пишется «Иесус». [[Текст|<span style="color:#A52A2A"> Текст</span>]] послания содержит наставления братьям и по характеру напоминает канонические послания. Церковью эта книга не признаётся и в богослужении не используется. Учитывая то, что технически послания 1 и 2 должны быть на 2 и 3 местах, (так как Павел на самом деле написал письмо в Коринф перед первым посланием, как видно из 1 коринфянам 5:9) то третье послание, соответственно, должно быть четвёртым.Однако,некоторые считают,что Павел ссылается на предыдущий раздел послания,а поэтому никакой разницы в нумерации вышеупомянутых текстов не должно существовать.Третье послание к Коринфянам и [[Заветы двенадцати патриархов|<span style="color:#008000">Заветы двенадцати патриархов </span>]] когда-то считались частью армянской православной Библии, но в современных изданиях больше не печатаются. |
||
Версия от 12:46, 27 апреля 2015
Эту статью предлагается удалить. |
Эту страницу предлагается переименовать в «Третье послание к коринфянам». |
Третье послание к коринфянам — апокрифическое послание, адресованное братьям, проживающим в общине греческого города Коринф . Автором, возможно, является Апостол Павел , однако подтверждений этому нет. Послание состоит из сорока стихов и издаётся в старой орфографии, когда вместо «Иисус » там пишется «Иесус». Текст послания содержит наставления братьям и по характеру напоминает канонические послания. Церковью эта книга не признаётся и в богослужении не используется. Учитывая то, что технически послания 1 и 2 должны быть на 2 и 3 местах, (так как Павел на самом деле написал письмо в Коринф перед первым посланием, как видно из 1 коринфянам 5:9) то третье послание, соответственно, должно быть четвёртым.Однако,некоторые считают,что Павел ссылается на предыдущий раздел послания,а поэтому никакой разницы в нумерации вышеупомянутых текстов не должно существовать.Третье послание к Коринфянам и Заветы двенадцати патриархов когда-то считались частью армянской православной Библии, но в современных изданиях больше не печатаются.
См. также
- Первое послание к коринфянам
- Второе послание к коринфянам
- Апокалипсис Павла
- Послание к Лаодикийцам
- Апокриф
- Новозаветный канон
Примечания
Ссылки
- Третье послание апостола Павла к коринфянам (gumer.info)
- Толкования св. Ефрема Сирина на апокрифические послания Коринфян к апостолу Павлу и апостола Павла к Коринфянам. Третье послание апостола Павла к Коринфянам (lib.eparhia-saratov.ru)
- Апокрифическая переписка апостола Павла съ Коринѳянами (biblia.russportal.ru)