Статья входит в 1000 важнейших статей, её длина — 76 008 байт

Обсуждение:Футбол: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 99: Строка 99:


Предлагаю добавить справедливую оценку современного большого футбола как «борьбу кошельков»: http://www.rbc.ru/rbcfreenews/56673e759a7947c7d156b2a6. --[[User:Kostazyranov|Kostazyranov]] 05:07, 9 декабря 2015 (UTC)
Предлагаю добавить справедливую оценку современного большого футбола как «борьбу кошельков»: http://www.rbc.ru/rbcfreenews/56673e759a7947c7d156b2a6. --[[User:Kostazyranov|Kostazyranov]] 05:07, 9 декабря 2015 (UTC)

== 16 интересных фактов о футболе ==

[http://politicslife.ru/?p=749 16 интересных фактов о футболе] можно добавить интересную статью [[User:Ycnokoutellb|Ycnokoutellb]] 12:00, 26 апреля 2016 (UTC) (подробнее ↗)

Версия от 12:00, 26 апреля 2016

Шаблон:Talkheader


Названия в разных языках

По-английски

Я бы не сказал, что слово «soccer» так уж широко распространёно. Да, в большинстве англоязычных стран это слово понимают, но эксклюзивно футбол так называют только в США и Канаде. Если быть точным, в ФИФА существуют где-то около 45-и стран, в которых английский является государственным языком и только в 6 или 7 (опять же, плюс-минус) из них официальное название игры — соккер. Эти страны — США, Канада, островные тихоокеанские территории США и, любопытно, Новая Зеландия.

А что до слова «football» и его видов, то, строго говоря, все разновидности футбола являются одной и той же игрой (командная игра, в которой очки начисляются за занесение мяча эллиптического сечения (круг — частный случай эллипса :)) за лицевую линию или в ворота соперника), к которой применены разные своды правил (codes). Даже в регби-футболе существуют два свода правил («Rugby Union» («обычное» регби) и «Rugby League»). Поэтому и обычный футбол, и рэгби, и кельтский футбол и американская, австралийская, канадская разновидности и т. д. — одна и та же игра.

Это, кстати, должно быть отражено и в статье, как это сделано в английской Википедии: Есть отдельная статья «Football», а есть статьи «Football (soccer)», «Gaelic Football» и т. д. Евгений Кравцов 02:27, 25 января 2007 (UTC)[ответить]

Название соккер распространено во всех англоязычных странах, где популярны другие виды футбола - кроме США, Канады, Океании и Новой Зеландии, это и Австралия, и Ирландия, и некоторые регионы Англии, и Уэльс.84.23.50.95 14:38, 6 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Прямое заимствование

Думаю, говоря о прямом заимствовании, нужно более корректно формулировать. То есть, «футбол» не в России, а в русском языке. С другой стороны, в испанском слово «футболь» (fútbol) широко используют как в Испании, так и в Латинской Америке, но в Испании также известно слово «баломпье» (balompié — не уверен, конкретно в приложении к футболу или более обще — «игра в мяч»), которое, насколько я знаю, не в ходу в Латинской Америке. Евгений Кравцов 02:27, 25 января 2007 (UTC)[ответить]

Итальянское Кальчо

Кальчо это не только соккер. Изначально это игра похожая скорее на регби. Да и сегодня в нее играют - «Calcio Fiorentino»84.23.50.95 16:06, 6 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Прямое заимствование (спутана страна и язык)

либо заимствованием английского слова football, как в России — футбол, в Португалии — futebol.

не «в России», а «в русском языке» и не «в Португалии», а «в португальском языке». 188.244.185.130 06:06, 28 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Перевод

  нога
ж.
1) (ступня) foot; (нижняя конечность до ступни или целиком) leg
Опа сукин Сын

Это из яндекс-словаря
Так футбол это всё-таки ступня-мяч, а не нога-мяч?--176.37.97.44 10:13, 30 июня 2012 (UTC)(UTC)Сарапулов[ответить]

Игры, имитирующие футбол

  • Компьютерные игры, которые позволяют играть в футбол в качестве игрока или тренера
  • Онлайн игры, в которых можно попробовать себя в качестве менеджера команды
  • Онлайн игры, в которых игра основана на расшифровке IP-адреса игрока

В перспективе этот список может расширяться до бесконечности.

1) Имеет ли список этих игр энциклопедическую значимость?
2) Если имеет, то не стоит ли перенести его в отдельную подстатью с названием вида "игры, имитирующие футбол"? Dinamik 14:46, 8 декабря 2007 (UTC)[ответить]

На мой взгляд всё это спам, а подобный раздел отличное поле для его прорастания. Возможно стоит выделить в отдельную статью, тогда здесь хлама меньше будет. G-Max 14:52, 8 декабря 2007 (UTC)[ответить]
Перенёс почти всю информацию в разновидности футбола: не дело, когда несколько раз за сутки в статье футбол происходят правки - добавления очередных футбольных интернет-игр. Т. к. переносил «грубо», стоит проверить текст раздела статьи футбол и подстатьи разновидности футбола на предмет того, не нужно ли какую-то информацию перенести из одного места в другое. Но подобным ссылкам в статье футбол - не место. Dinamik 15:51, 10 января 2008 (UTC)[ответить]

Ссылка в примечаниях битая. gilmark 07:30, 12 апреля 2009 (UTC)[ответить]

С ВП:СО

Перенесено со страницы Википедия:Сообщения об ошибках. --Алексобс 12:12, 26 марта 2011 (UTC)

выигрывавшая по окончании любого(одного) из дополнительных таймов (правило «серебряного гола»).

Автор сообщения: 94.27.104.229 11:30, 4 февраля 2011 (UTC)

Богдан Криль

Богдан Криль - человек из из Украины, город Луцк. Дукалис ТАНЬЯ 21:14, 22 июня 2012 (UTC)~~ Шева

Президент ФИФА

Сейчас президентом ФИФА является Мишель Платини, а не Зепп Блатер! --195.82.12.154 10:27, 6 мая 2013 (UTC)Анатолий--195.82.12.154 10:27, 6 мая 2013 (UTC)[ответить]

«Foot — это ступня»

правка уч-ка Khvmty: согласимся, что foot — это ступня — не совсем согласны.. о.О --Tpyvvikky 20:41, 5 декабря 2013 (UTC)[ответить]

  • Согласно англо-русским словарям, foot переводится как «ступня». Например здесь. Также толковый словарь английского здесь «the lower extremity of the leg below the ankle» («нижняя часть ноги, ниже лодыжки»). Словарь Merriam-Webster: здесь «the part of the leg below the ankle» («часть ноги ниже лодыжки»). — Эта реплика добавлена участником Khvmty (ов)Khvmty 21:32, 5 декабря 2013 (UTC)[ответить]
а "нога" как тогда там?.. --Tpyvvikky 21:17, 5 декабря 2013 (UTC)[ответить]
Нога — это leg. Пример перевода. — Khvmty 21:36, 5 декабря 2013 (UTC)[ответить]
"так от оно што, Степаныч.." (всю жысть, пнимаешь, читали по всяким сми что дескать "мяч-нога", и вот../) --Tpyvvikky 21:54, 5 декабря 2013 (UTC)[ответить]
Да уж, вместо «ногомяча», оказывается «ступнемяч» всё-таки. — Khvmty 22:05, 5 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Любительская футбольная Лига

Подробнее "ЛФЛ" — Эта реплика добавлена с IP 195.239.133.50 (о)

цель игры

Целью игроков является попадание мяча хотя бы на короткое время за линию ворот противника в пределах створа его ворот и недопущение аналогичного попадания мяча в створ своих ворот за их линию. Такое попадание мяча за створ ворот называется голом. Игрок, от соприкосновения с телом которого мяч оказывается за створом ворот без контакта с другим игроком, забивает гол, или поражает ворота. Выигрывает команда, в ворота которой забито меньше голов, чем в ворота противника. --генкомиссар 21:30, 15 июня 2014 (UTC)[ответить]

Правила неофициальных соревнований могут уменьшить количество игроков, максимум до 7.

Исправьте слово "максимум" на "минимум", а то совсем уж позорная ошибка для уровня энциклопедии. Интересно, почему эта статья вообще заблокирована от "всенародных" правок. Неужто столь спорная тема, что холивары порождает?

Соперничество команд (клубов) похоже на «борьбу кошельков»

Предлагаю добавить справедливую оценку современного большого футбола как «борьбу кошельков»: http://www.rbc.ru/rbcfreenews/56673e759a7947c7d156b2a6. --Kostazyranov 05:07, 9 декабря 2015 (UTC)[ответить]

16 интересных фактов о футболе

16 интересных фактов о футболе можно добавить интересную статью Ycnokoutellb 12:00, 26 апреля 2016 (UTC) (подробнее ↗)[ответить]