Еруслан Лазаревич: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Пропущена буква
Нет описания правки
Строка 6: Строка 6:


== Основа сказаний ==
== Основа сказаний ==
Имя Еруслана Лазаревича и некоторые сюжеты (поиски богатырского коня Араша — ср. [[Рахш]], бой Еруслана с сыном)перекликается с именем Рустем из доисламского древне- иранского эпоса о [[Рустам]]е («[[Шахнамэ]]»). В Иране этот эпос считается скифским. По мнению Елизара Моисеевича Мелетинского мотивы из древне-иранского эпоса заимствованы при тюркском посредстве: Арслан («лев», {{lang-ru|Руслан}}) — тюркское прозвище Рустама, отец Еруслана Залазар — отец Рустама Заль-зар{{sfn|Мелетинский|1990|с=210}}. Однако они могли иметь самостоятельное, скифское или древнеславянское происхождение, так как имя Руслан хорошо преводится с славянских языков как "принадлежащий русам" или в "лоне русов", о чем Мелетинский не догадался, возможно из за не очень хорошего понимания славянских языков, как не родных ему. Культурных контактов с тюрками у славян и русов не существовало, были лишь военные столкновения, соответственно трудно представить подобное проникновение эпических мотивов через тюрков, старинных врагов Руси. Так же имя Руслан использует как русское А.С.Пушкин в своей сказке "Руслан и Людмила" и считающий своим предком Ратшу- Руслана, древнерусского витязя, воюющего в войске А. Невского.
Имя Еруслана Лазаревича и некоторые сюжеты (поиски богатырского коня Араша — ср. [[Рахш]], бой Еруслана с сыном) восходят к иранскому эпосу о [[Рустам]]е («[[Шахнамэ]]»). Мотивы иранского эпоса были заимствованы при тюркском посредстве: Арслан («лев», {{lang-ru|Руслан}}) — тюркское прозвище Рустама, отец Еруслана Залазар — отец Рустама Заль-зар{{sfn|Мелетинский|1990|с=210}}.


В героических странствиях Еруслан Лазаревич вступает в единоборство с богатырями-соперниками, чудовищами (в т. ч. с трёхголовым змеем, которому в жертву предназначалась царская дочь), вражескими полчищами.
В героических странствиях Еруслан Лазаревич вступает в единоборство с богатырями-соперниками, чудовищами (в т. ч. с трёхголовым змеем, которому в жертву предназначалась царская дочь), вражескими полчищами.

Версия от 12:16, 10 августа 2017

Еруслан Лазаревич, гравюра на дереве, XVIII век
Славный сильный и храбрый витязь Еруслан Лазаревич едет на Чудо великом Змеи. Лубок

Еруслан Лазаревич (Руслан, Уруслан Залазарович) — герой древнерусской книжной сказочной повести и фольклора[1].

Сказка о Еруслане Лазаревиче, повествуя о многочисленных воинских и любовных похождениях молодого и прекрасного богатыря, нравилась старинным русским читателям разнообразием своего содержания и, перейдя на лубок, широко распространилась в народе. Её влияние заметно даже на некоторых пересказах былин об Илье Муромце.

Основа сказаний

Имя Еруслана Лазаревича и некоторые сюжеты (поиски богатырского коня Араша — ср. Рахш, бой Еруслана с сыном) восходят к иранскому эпосу о РустамеШахнамэ»). Мотивы иранского эпоса были заимствованы при тюркском посредстве: Арслан («лев», рус. Руслан) — тюркское прозвище Рустама, отец Еруслана Залазар — отец Рустама Заль-зар[1].

В героических странствиях Еруслан Лазаревич вступает в единоборство с богатырями-соперниками, чудовищами (в т. ч. с трёхголовым змеем, которому в жертву предназначалась царская дочь), вражескими полчищами.

В сказании помещена встреча с русским богатырем Иваном, бой с ним, затем братанье и помощь, оказанная Урусланом Ивану в добывании дочери Феодула-змея Кандаулы Феодуловны; встреча Уруслана с прекрасными царевнами, с великаном-сторожем Ивашкой; бой со змеем-хранителем принцессы Анастасии Вахрамеевны; женитьба на царевне Подсолнечного города и проч. Эти похождения Уруслана, не имея прямых соответствий в похождениях иранского Рустема, находят себе параллели в разных восточных сказках.

Сказка о Еруслане Лазаревиче представляет значительный интерес для истории былин и сказок об Илье Муромце. С одной стороны, в основе некоторых похождений муромского богатыря лежат те же мотивы, которые вошли в сказку о Еруслане Лазаревиче. Так, встреча Ильи с Соловьем-разбойником, приезд в Киев и отношения к князю Владимиру напоминают встречу Еруслана Лазаревича с богатырем Ивашкой и приезд его к царю Далмату; встреча Ильи с королевичной может быть сопоставлена со встречей Еруслана с прекрасными царевнами; затем оба богатыря бьются со своими не узнанными ими сыновьями и проч. С другой стороны, на некоторые былины и особенно сказки об Илье Муромце оказала прямое влияние лубочная, распространенная в народе сказка о Еруслане Лазаревиче.

Издания

Сказка о Еруслане Лазаревиче издана, по рукописи Ундольского, Н. С. Тихонравовым[2] и, по рукописи Погодинского древлехранилища, Н. Костомаровым[3]. Текст лубочной лицевой сказки напечатан Д. И. Ровинским[4]. Обе записи сказки XVII в. представляют её в двух редакциях, из которых редакция списка Ундодьского считается более ценной; она отличается большей логической связностью между отдельными приключениями героя, названного в ней Урусланом, и сохранила в большей чистоте некоторые имена других действующих лиц.

См. также

Примечания

  1. 1 2 Мелетинский, 1990, с. 210.
  2. «Летописи русской литературы», т. II, отд. II, М., 1859
  3. «Памятники старины русской литературы», вып. II, 1880
  4. Ровинский Д. А. Народные русские картинки. СПб., 1881. Т. I, с. 51; Т. V, с. 115. // Открытая русская электронная библиотека

Литература

  • Веселовский А. Н. // в «Истории русской словесности» А. Галахова (изд. 2, 1880, стр. 431)
  • Миллер Всеволод. Экскурсы в область русского народного эпоса. — 1892, экскурс VI
  • Миллер Всеволод. Материалы для истории былинных сюжетов//Этнографическое Обозрение, — 1892, кн. XII.
  • Еруслан Лазаревич // Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 287. — ISBN 5-85270-032-0.
  • Пушкарёв Л. Н. Сказка о Еруслане Лазаревиче / Отв. ред. Э. В. Померанцева; Академия наук СССР. — М.: Наука, 1980. — 184, [8] с. — (Литературоведение и языкознание). — 95 000 экз. (обл.)
  • Пыпин А. Н. Очерк литературной истории старинных повестей и сказок русских (1858)
  • Стасов В. В. Происхождение русских былин // Вестник Европы, — 1868 г.

Ссылки