Обсуждение:Влахи в Сербии: различия между версиями
м →«В среде румын» или «среди влахов»?: ответ |
м →«В среде румын» или «среди влахов»?: дополнение |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
Разве из фразы ''«В <u>среде румын</u> (влахов) Восточной Сербии бытует несколько говоров румынского языка»'' следует, у <u>все влахи</u> говорят на румынском? Автор говорит о тех влахах (румынах), которые считают себя румынами и, соответственно, свой язык — румынским. А это только часть влахов, причём, меньшая (см. таблицу опроса). --[[У:Лобачев Владимир|Лобачев Владимир]] ([[ОУ:Лобачев Владимир|обс.]]) 06:45, 17 ноября 2017 (UTC) |
Разве из фразы ''«В <u>среде румын</u> (влахов) Восточной Сербии бытует несколько говоров румынского языка»'' следует, у <u>все влахи</u> говорят на румынском? Автор говорит о тех влахах (румынах), которые считают себя румынами и, соответственно, свой язык — румынским. А это только часть влахов, причём, меньшая (см. таблицу опроса). --[[У:Лобачев Владимир|Лобачев Владимир]] ([[ОУ:Лобачев Владимир|обс.]]) 06:45, 17 ноября 2017 (UTC) |
||
: В источнике, которым я руководствовался, термины "румыны" и "влахи" употребляюся как взаимозаменяемые. Также употребляются варианты "влахи (румыны)" или, наоборот, "румыны (влахи)". На источник ссылка дана в тексте статьи. По сути вопроса: да, из источников следует, что все румыны/влахи Восточной Сербии говорят на румынском. А то, кем они считают себя и как назвали свой язык при переписи -- '''отдельный''' вопрос (самоидентификация).--[[У:Volta Mwamba|Volta Mwamba]] ([[ОУ:Volta Mwamba|обс.]]) 07:03, 17 ноября 2017 (UTC) |
: В источнике, которым я руководствовался, термины "румыны" и "влахи" употребляюся как взаимозаменяемые. Также употребляются варианты "влахи (румыны)" или, наоборот, "румыны (влахи)". На источник ссылка дана в тексте статьи. По сути вопроса: да, из источников следует, что все румыны/влахи Восточной Сербии говорят на румынском. А то, кем они считают себя и как назвали свой язык при переписи -- '''отдельный''' вопрос (самоидентификация). Разделение на "считающих свой язык румынским" и "считающих свой язык влашским" невозможно -- носитель вполне может считать свой язык и тем, и другим одновременно.--[[У:Volta Mwamba|Volta Mwamba]] ([[ОУ:Volta Mwamba|обс.]]) 07:03, 17 ноября 2017 (UTC) |
Версия от 07:05, 17 ноября 2017
Проект «Сербия» (уровень IV, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Сербия», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Сербией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. |
Предпочтительное название родного языка сербских влахов
Лобачев Владимир, вы внесли правку, смысл которой сводится к замене названия "тимочский диалект румынского языка" на "влашский язык". Это сделано вопреки лингвистическим источникам, изложенным в статье Тимочский диалект (ссылка на которую присутствовала в этой статье и была удалена указанной правкой). Можно получить обоснование этой правки? Источники, приведённые вами на СО Тимочский диалект, я нахожу не относящимися к делу, я нахожу неавторитетными, а аргументы -- не относящимися к делу. --Volta Mwamba (обс) 16:06, 21 июля 2016 (UTC)
- Коллега, я лишь отменил ваши правки и вернул практически прежнюю консенсусную формулировку. Сравните версию до наших изменений. Кроме того:
Пока же большинство источников говорит не в вашу пользу. И вообще, что касается языка, то давайте лучше обсуждать в одном месте, а не в нескольких отрывочно. --Лобачев Владимир (обс) 19:23, 21 июля 2016 (UTC)В случае, если были высказаны сомнения относительно достоверности приведённых в статье сведений, ссылки на источники информации должен предоставить тот участник, который добавил в статью новые или восстановил ранее удалённые сведения.
— ВП:БРЕМЯ- То есть, у Вас есть "сомнения относительно достоверности приведённых в статье сведений" и я должен привести более убедительное обоснование. Да, это справедливое требование. Хорошо, я поищу источники, которые могли бы рассеять Ваши сомнения.--Volta Mwamba (обс) 03:37, 22 июля 2016 (UTC)
«В среде румын» или «среди влахов»?
Разве из фразы «В среде румын (влахов) Восточной Сербии бытует несколько говоров румынского языка» следует, у все влахи говорят на румынском? Автор говорит о тех влахах (румынах), которые считают себя румынами и, соответственно, свой язык — румынским. А это только часть влахов, причём, меньшая (см. таблицу опроса). --Лобачев Владимир (обс.) 06:45, 17 ноября 2017 (UTC)
- В источнике, которым я руководствовался, термины "румыны" и "влахи" употребляюся как взаимозаменяемые. Также употребляются варианты "влахи (румыны)" или, наоборот, "румыны (влахи)". На источник ссылка дана в тексте статьи. По сути вопроса: да, из источников следует, что все румыны/влахи Восточной Сербии говорят на румынском. А то, кем они считают себя и как назвали свой язык при переписи -- отдельный вопрос (самоидентификация). Разделение на "считающих свой язык румынским" и "считающих свой язык влашским" невозможно -- носитель вполне может считать свой язык и тем, и другим одновременно.--Volta Mwamba (обс.) 07:03, 17 ноября 2017 (UTC)