Обсуждение:Корсиканский язык: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→Так есть Z или нет?: новая тема |
→Корсиканские песни: новая тема |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
В списке букв - есть. Ниже сказно, что нет. Где же правда? |
В списке букв - есть. Ниже сказно, что нет. Где же правда? |
||
== Корсиканские песни == |
|||
Французы поют [https://www.youtube.com/watch?v=qHuxlFVU31I O Ciucarella] на корсиканском в Корее. [http://lyricstranslate.com/fr/ciucciarella-ma-toute-petite.html Перевод]. [[Special:Contributions/188.162.15.89|188.162.15.89]] 19:04, 20 ноября 2017 (UTC) |
Текущая версия от 19:04, 20 ноября 2017
Зачеркнутые знаки
[править код]Зачем корсиканцы зачеркивают дорожные знаки с французскими названиями?
- Борьба с оккупантами, вестимо. А что, правда зачёркивают? --Koryakov Yuri 08:17, 20 сентября 2012 (UTC)
Так есть Z или нет?
[править код]В списке букв - есть. Ниже сказно, что нет. Где же правда?
Корсиканские песни
[править код]Французы поют O Ciucarella на корсиканском в Корее. Перевод. 188.162.15.89 19:04, 20 ноября 2017 (UTC)